I Sanremini - Viva la mamma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни I Sanremini - Viva la mamma




Viva la mamma
Да здравствует мама
C'è folla tutte le sere
Каждый вечер толпа
Nei cinema di Bagnoli
В кинотеатрах Баньоли
Un sogno che è in bianco e nero
Чёрно-белый сон,
Tra poco sarà a colori
Который скоро станет цветным.
L'estate che passa in fretta
Лето, которое быстро проходит,
L'estate che torna ancora
Лето, которое снова возвращается,
I giochi messi da parte
Игры отложены в сторону
Per una chitarra nuova...
Ради новой гитары...
Viva la mamma
Да здравствует мама,
Affezionata a quella gonna un po' lunga
Привязанная к своей длинной юбке,
Così elegantemente anni cinquanta
Так элегантно, в стиле пятидесятых,
Sempre così sincera.
Всегда такая искренняя.
Viva la mamma
Да здравствует мама,
Viva le donne con i piedi per terra
Да здравствуют женщины, твёрдо стоящие на земле,
Le sorridenti miss del dopoguerra
Улыбающиеся мисс послевоенного времени,
Pettinate come lei.
Причёсанные, как она.
Angeli ballano il rock ora
Ангелы танцуют рок-н-ролл,
Tu non sei un sogno - tu sei vera.
Ты не сон ты настоящая.
Viva la mamma perché
Да здравствует мама, потому что
Se ti parlo di lei non sei gelosa!
Если я говорю о ней, ты не ревнуешь!
Viva la mamma
Да здравствует мама,
Affezionata a quella gonna un po' lunga
Привязанная к своей длинной юбке,
Indaffarata sempre e sempre convinta
Всегда занятая и всегда уверенная,
A volte un po' severa.
Иногда немного строгая.
Viva la mamma
Да здравствует мама,
Viva la favola degli anni cinquanta
Да здравствует сказка пятидесятых,
Così lontana eppure così moderna
Такая далёкая, и всё же такая современная,
E così magica.
И такая волшебная.
Angeli ballano il rock ora
Ангелы танцуют рок-н-ролл,
Non è un juke box, è un'orchestra vera.
Это не музыкальный автомат, это настоящий оркестр.
Viva la mamma perché
Да здравствует мама, потому что
Se ti parlo di lei non sei gelosa!
Если я говорю о ней, ты не ревнуешь!
Bang bang la sveglia che suona
Бам-бам, звенит будильник,
Bang bang devi andare a scuola
Бам-бам, тебе нужно идти в школу,
Bang bang soltanto un momento
Бам-бам, всего лишь мгновение,
Per sognare ancora!
Чтобы помечтать ещё немного!
Viva la mamma
Да здравствует мама,
Affezionata a quella gonna un po' lunga
Привязанная к своей длинной юбке,
Così elegantemente anni cinquanta
Так элегантно, в стиле пятидесятых,
Sempre così sincera.
Всегда такая искренняя.
Viva la mamma
Да здравствует мама,
Viva le regole e le buone maniere
Да здравствуют правила и хорошие манеры,
Quelle che non ho mai
Те, которым я никогда
Saputo imparare
Не смог научиться,
Forse per colpa del rock...
Возможно, из-за рок-н-ролла...
Forse per colpa del rock... rock...
Возможно, из-за рок-н-ролла... ролла...
Forse per colpa del... forse per colpa del rock!
Возможно, из-за... возможно, из-за рок-н-ролла!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.