I Will Never Be The Same - As My Heart Explodes - перевод текста песни на немецкий

As My Heart Explodes - I Will Never Be The Sameперевод на немецкий




As My Heart Explodes
Wie mein Herz explodiert
I was so strong, so indestructible.
Ich war so stark, so unzerstörbar.
But i guess i was wrong.
Aber ich schätze, ich lag falsch.
I thought i was bulletproof, until you came along.
Ich dachte, ich wäre kugelsicher, bis du auftauchtest.
I used to throw away everything
Ich warf früher alles weg
Until i heard you say.
Bis ich dich sagen hörte.
"Take this light and hold it, close to you"
"Nimm dieses Licht und halte es fest, nah bei dir"
She said "think of me, when there is darkness inside of you."
Sie sagte: "Denk an mich, wenn Dunkelheit in dir ist."
Out of the cold
Aus der Kälte heraus
Started to feel something new, with you
Begann ich etwas Neues zu fühlen, mit dir
Had something to hold, it was warm and new.
Hatte etwas zum Festhalten, es war warm und neu.
I used to throw away everything until i heard you say
Ich warf früher alles weg, bis ich dich sagen hörte
"Take this light and hold it, close to you"
"Nimm dieses Licht und halte es fest, nah bei dir"
She said "think of me, when there is darkness inside of you."
Sie sagte: "Denk an mich, wenn Dunkelheit in dir ist."
So watch as my heart explodes in front of you.
Also sieh zu, wie mein Herz vor dir explodiert.
A million pieces of me are flying towards you.
Eine Million Stücke von mir fliegen auf dich zu.
Please cover your face i don't want this to hurt you.
Bitte bedecke dein Gesicht, ich will nicht, dass dich das verletzt.
And i believe that i can see through you.
Und ich glaube, dass ich durch dich hindurchsehen kann.
I believe that i am free from you.
Ich glaube, dass ich frei von dir bin.
The colors have changed,
Die Farben haben sich geändert,
And its getting dark but the light inside had started
Und es wird dunkel, aber das Licht im Inneren hatte begonnen
To fade until i hear you say.
Zu verblassen, bis ich dich sagen höre.
"Take this light and hold it close to you"
"Nimm dieses Licht und halte es fest, nah bei dir"
She said "think of me, when there is darkness inside of you".
Sie sagte: "Denk an mich, wenn Dunkelheit in dir ist".
I saw you
Ich sah dich
I saw you. Standing there.
Ich sah dich. Dort stehen.
Who was the one holding your hand?
Wer war derjenige, der deine Hand hielt?
Who was the one, standing where you stand?
Wer war derjenige, der da stand, wo du stehst?
So i just walked away and i didn't say a word.
Also ging ich einfach weg und sagte kein Wort.
Till you saw me, looking back at you.
Bis du mich sahst, wie ich zu dir zurückblickte.
We both just stood and stared
Wir standen beide nur da und starrten.
And then i closed my eyes.
Und dann schloss ich meine Augen.
So watch as my heart explodes in front of you.
Also sieh zu, wie mein Herz vor dir explodiert.
A million pieces of me are flying towards you
Eine Million Stücke von mir fliegen auf dich zu
Please cover your face i don't want this to hurt you
Bitte bedecke dein Gesicht, ich will nicht, dass dich das verletzt
And i believe that i can through you
Und ich glaube, dass ich durch dich hindurchsehen kann
I believe that i am free from you.
Ich glaube, dass ich frei von dir bin.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.