I Wish - Kimitoboku - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни I Wish - Kimitoboku




Kimitoboku
Kimitoboku
笑顔 ふたつの心 人はみんな持ってるんだ
With tears and smiles, hearts divided in two,
願い、迷い、希望、绝望 捨てる事は出来ぬ感情
The wishes, doubts, hopes, despair we go through,
いつか世界が壊れてしまえば
If the world were to break down one day,
こんな想いはもう持たなくていいの?
Will these feelings I hold simply fade away?
誰もがひとつになる事は出来ない 悲しいけど
Unity seems like an impossible dream,
君と僕はここで出会った 少し寒い秋の夕暮れ
You and I met here, on an autumn eve,
大切だと想える人がそばにいれば歩いて行ける
Being with you, my heart does relieve,
空より澄んでる眼差しなんだね
Your eyes shine brighter than the sky,
君は誰より傷つきやすい人
You're the most fragile soul I know, my dear,
大地に降る雨は心に溶けて 君と僕の明日になる
The rain that falls upon the earth seeps into my soul,
「ありがとう」と「さよなら」の意味
The meaning of "thank you" and "farewell,"
きっといつか分かるはずだね
I'm sure we'll understand it someday.
最後だけは諦めないで 遠く近く君を見てるよ
I will not give up until the very end,
生まれてきたもの、向き合ってるもの
Near or far, my love will always stay,
全ていつか旅立つものさ
From the moment we're born, we embrace life's demands,
いとおしんで悲しんだら そこからきっと愛になるよ
But when the time comes to depart, I'll cherish the memories we shared.
君をいつまでも守って行きたい
I wish to protect you, forevermore,
ぶつかっても傷ついても
Even if our paths are rocky, even if we get hurt,
君と僕は夢を持つのさ
Together, we'll chase our dreams,
時の流れ逆らうように
Defying the passage of time,
精一杯の勇気出せるよ 涙拭いた君と僕なら
With you by my side, we'll conquer all,





Авторы: Ai Kawashima (pka Ai), Naohiro Sugawara (pka Nao)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.