Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Lies
Маленькая ложь
I′m
gonna
hold
my
cards
close
Я
буду
держать
карты
при
себе,
Cover
my
scars
and
mostly
tell
you
little
lies
Скрывать
свои
шрамы
и
в
основном
говорить
тебе
маленькую
ложь.
I
hope
you
never
know
this
Надеюсь,
ты
никогда
не
узнаешь,
Kind
of
loneliness
that's
eating
me
alive
Какое
одиночество
съедает
меня
заживо.
If
I
pretend
I
never
cried
Если
я
притворюсь,
что
никогда
не
плакала,
And
my
daddy
raised
me
right
that
I
pick
myself
up
when
I
fall
И
что
мой
отец
воспитал
меня
правильно,
что
я
поднимаюсь,
когда
падаю,
That
I
don′t
need
a
helping
hand
Что
мне
не
нужна
помощь,
On
my
own
two
feet
I
stand,
will
you
come
running
when
I
call?
Что
я
стою
на
своих
двоих,
прибежишь
ли
ты,
когда
я
позову?
Is
it
all
right
with
you
if
it's
all
wrong
with
me?
Тебя
устраивает,
если
меня
всё
не
устраивает?
'Cause
it′s
all
right
with
me
if
you
wanna
be
set
free
Потому
что
меня
всё
устраивает,
если
ты
хочешь
быть
свободным.
I′ll
set
you
free
Я
отпущу
тебя.
It
wasn't
my
intent
У
меня
не
было
такого
намерения.
Maybe
I
should
not
have
spend
all
my
money
tryin′
to
make
it
Может
быть,
мне
не
стоило
тратить
все
свои
деньги,
пытаясь
добиться
этого.
I
don't
know
how
I
never
saw
Я
не
знаю,
как
я
не
увидела
The
writing
on
the
wall
telling
me
to
fake
it
Надпись
на
стене,
говорящую
мне
притворяться.
Is
it
all
right
with
you
if
it′s
all
wrong
with
me?
Тебя
устраивает,
если
меня
всё
не
устраивает?
'Cause
it′s
all
right
with
me
if
you
wanna
be
set
free
Потому
что
меня
всё
устраивает,
если
ты
хочешь
быть
свободным.
Every
morning
we
wake
up
I
see
you
lying
there
Каждое
утро,
когда
мы
просыпаемся,
я
вижу
тебя
лежащим
рядом,
The
tangle
of
your
sweet
embrace
Переплетение
твоих
сладких
объятий,
Whispers
in
the
air
Шепот
в
воздухе.
Skin
to
skin
and
eyes
locked
in
Кожа
к
коже,
глаза
в
глаза,
Are
you
really
there?
Ты
действительно
здесь?
Are
you
still
there?
Ты
всё
ещё
здесь?
Will
I
be
there?
А
я
буду
здесь?
Is
it
all
right
with
you
if
it's
all
wrong
with
me?
Тебя
устраивает,
если
меня
всё
не
устраивает?
'Cause
it′s
all
right
with
me
if
you
wanna
be
set
free
Потому
что
меня
всё
устраивает,
если
ты
хочешь
быть
свободным.
But
who
will
love
me
when
you
go?
Но
кто
будет
любить
меня,
когда
ты
уйдешь?
Don′t
say
goodbye
just
shut
the
door
Не
прощайся,
просто
закрой
дверь.
I
wish
you
could've
told
me
Жаль,
что
ты
не
сказал
мне.
I
wish
you
could′ve
told
me
Жаль,
что
ты
не
сказал
мне.
I
wish
you
could've
told
me
Жаль,
что
ты
не
сказал
мне.
I
wish
you
could′ve
told
me
Жаль,
что
ты
не
сказал
мне.
I
wish
you
could've
told
me
Жаль,
что
ты
не
сказал
мне.
I′ll
be
all
right,
I'll
be
all
right
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
I'll
be
all
right,
I′ll
be
all
right
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
I′ll
be
all
right,
I'll
be
all
right
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
I′ll
be
all
right,
I'll
be
all
right
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
I′ll
be
all
right,
I'll
be
all
right
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
I′ll
be
all
right,
I'll
be
all
right
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
I'll
be
all
right,
I′ll
be
all
right
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
I′ll
be
all
right,
I'll
be
all
right
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sara Watkins, Aoife Maria O'donovan, Sarah Ellen Jarosz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.