Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waffles & IceCream
Waffeln & Eiscreme
Waffles
and
ice
cream
Waffeln
und
Eiscreme
Lil
nigga
Kleiner
Gangster
I
ain't
wanna
ask
for
nice
things
Ich
wollte
nicht
nach
schönen
Sachen
fragen
Momma
always
got
em
when
I
couldn't
Mama
hat
sie
immer
besorgt,
wenn
ich
es
nicht
konnte
I
was
younger
tho
Ich
war
aber
jünger
Putting
on
that
muscle
Muskeln
aufgebaut
Mental
flooded
out
with
murder
bro
Der
Kopf
voller
Mordgedanken,
Bruder
I
wasn't
outside
Ich
war
nicht
draußen
But
I'm
a
fast
learner
Aber
ich
lerne
schnell
Had
no
big
brother
Hatte
keinen
großen
Bruder
Bag
heavy
with
a
burner
Tasche
schwer
mit
einer
Knarre
I
combine
my
mind
with
harsh
times
Ich
kombiniere
meinen
Verstand
mit
harten
Zeiten
Coulda
colombined
Hätte
Amok
laufen
können
Harlem
shaking
Harlem
Shaking
Word
but
I
was
fighting
before
anything
Wirklich,
aber
ich
habe
gekämpft,
bevor
irgendetwas
geschah
Highschool
had
no
metal
detector
In
der
Highschool
gab
es
keine
Metalldetektoren
They
ain't
suspect
a
thing
Sie
haben
nichts
geahnt
Never
did
the
dance
until
the
og's
gave
me
medicine
Habe
nie
getanzt,
bis
die
OGs
mir
Medizin
gaben
Won't
forget
the
faces
on
my
parents
when
I
first
got
a
chain
Werde
die
Gesichter
meiner
Eltern
nicht
vergessen,
als
ich
meine
erste
Kette
bekam
Waffles
and
ice
cream
Waffeln
und
Eiscreme
I
appreciate
the
lil
things
Ich
schätze
die
kleinen
Dinge
Sun
sets
and
sun
rise
Sonnenuntergang
und
Sonnenaufgang
On
my
empire
Auf
meinem
Imperium
In
the
game
of
life
I'm
up
5
Im
Spiel
des
Lebens
bin
ich
5 Punkte
vorne
Bases
loaded
Bases
loaded
Fuck
the
umpire
Scheiß
auf
den
Schiedsrichter
Ima
whipe
em
out
Ich
werde
sie
auslöschen
Ops
is
at
bat
Gegner
sind
am
Schlag
I
had
to
strike
em
out
Ich
musste
sie
ausknocken
I
got
to
the
plate
Ich
bin
an
die
Platte
getreten
I
need
a
base
hit
Ich
brauche
einen
Base
Hit
Stole
a
lil
bit
I
told
my
homie
that
I'm
sliding
out
Habe
ein
bisschen
geklaut,
sagte
meinem
Kumpel,
dass
ich
raus
slide
In
any
situation
Ima
ride
it
out
untill
the
wheels
wobble
In
jeder
Situation
werde
ich
es
durchziehen,
bis
die
Räder
wackeln
Shit
that's
not
your
teammate
if
you
love
em
and
you
don't
squabble
Scheiße,
das
ist
nicht
dein
Teamkollege,
wenn
du
sie
liebst
und
dich
nicht
mit
ihnen
zankst
Please
don't
get
it
twisted
like
a
cap
on
a
coke
bottle
Bitte
verdreh
es
nicht
wie
einen
Deckel
auf
einer
Cola-Flasche
Coke
and
dope
accessories
was
valid
fuck
a
role
model
Cola
und
Dope-Accessoires
waren
angesagt,
scheiß
auf
ein
Vorbild
Brown
water
plus
somebody
daughter
Braunes
Wasser
plus
die
Tochter
von
jemandem
Down
the
whole
bottle
Die
ganze
Flasche
runter
Then
I
take
her
down
like
Chris
breezy
Dann
bringe
ich
sie
runter
wie
Chris
Breezy
And
the
song
follow
Und
der
Song
folgt
Paper
in
my
pockets
Papier
in
meinen
Taschen
Hit
the
mall
and
cop
the
floor
models
Gehe
ins
Einkaufszentrum
und
kaufe
die
Ausstellungsmodelle
Designer
jeans
is
tight
but
fuck
it
Designer-Jeans
sind
eng,
aber
scheiß
drauf
This
will
make
the
hoes
swallow
Das
wird
die
Schlampen
schlucken
lassen
Thinking
that
she
copping
for
the
low
Denkt,
sie
kriegt
es
für
wenig
Bitch
you
know
Schlampe,
du
weißt
That
I
need
my
dough
pronto
Dass
ich
meine
Kohle
sofort
brauche
Used
to
roll
the
woods
Früher
habe
ich
das
Gras
gerollt
And
now
we
smoking
out
of
hemp
wit
no
fonto
Und
jetzt
rauchen
wir
aus
Hanf
ohne
Fonto
Cleaner
than
the
whistle
on
a
fair
ref
Sauberer
als
die
Pfeife
eines
fairen
Schiedsrichters
Getting
fly
until
I
got
no
air
left
Werde
so
high,
bis
ich
keine
Luft
mehr
habe
23s
from
the
Windy
City
23er
aus
der
Windy
City
When
I
walk
round
Wenn
ich
herum
laufe
They
asking
if
I
Air
bend
Fragen
sie,
ob
ich
Luft
bändigen
kann
I
could
never
take
a
fucking
rap
nigga
serious
Ich
könnte
einen
verdammten
Rap-Kerl
niemals
ernst
nehmen
Y'all
ain't
making
no
sense
Ihr
macht
keinen
Sinn
How
you
telling
me
you
nice
and
you
ain't
even
in
your
top
10
nigga
Wie
kannst
du
mir
sagen,
dass
du
gut
bist,
und
du
bist
nicht
mal
in
deinen
Top
10,
Alter
Waffles
and
ice
cream
Waffeln
und
Eiscreme
Chanel
Pharrell
on
my
feet
I
used
to
want
ice
creams
Chanel
Pharrell
an
meinen
Füßen,
früher
wollte
ich
Ice
Creams
I
ain't
never
move
crack
Ich
habe
nie
Crack
bewegt
But
I
had
pipe
dreams
Aber
ich
hatte
Pfeifenträume
Cream
Benz
with
the
custom
seats
Cremefarbener
Benz
mit
den
maßgefertigten
Sitzen
Fuck
a
white
beam
Scheiß
auf
einen
weißen
Strahl
Southern
fried
city
nigga
Südstaaten-gebratener
Stadtjunge
Cabbage
with
the
white
beans
white
rice
chicken
wings
Kohl
mit
weißen
Bohnen,
weißer
Reis,
Hühnerflügel
Hot
sauce
on
everything
Scharfe
Soße
auf
allem
Man
of
my
word
and
I
put
that
shit
on
everything
Mann
meines
Wortes
und
ich
schwöre
das
auf
alles
Mob
ties
so
deep
I
could
tell
you
who
killed
the
kennedys
Mafia-Verbindungen
so
tief,
ich
könnte
dir
sagen,
wer
die
Kennedys
getötet
hat
You
ain't
from
the
hood
if
you
ain't
serve
in
front
of
Kennedy's
Du
bist
nicht
aus
der
Hood,
wenn
du
nicht
vor
Kennedy's
gedealt
hast
Or
go
to
middle
school
with
your
enemies
Oder
mit
deinen
Feinden
zur
Mittelschule
gegangen
bist
Playing
sports
and
fighting
these
niggas
over
a
good
call
Sport
getrieben
und
mit
diesen
Typen
wegen
einer
guten
Entscheidung
gekämpft
hast
Niggas
out
here
banging
since
playing
that
youth
football
Die
Jungs
hier
draußen
sind
Gangbanger,
seit
sie
Jugend-Football
spielen
That's
all
them
niggas
eat
sleep
and
breathe
Das
ist
alles,
was
diese
Jungs
essen,
schlafen
und
atmen
They
got
ptsd
Sie
haben
PTBS
I
got
a
homie
upstate
that
pop
Perky's
on
daily
like
it's
regular
aleve
Ich
habe
einen
Kumpel
im
Norden
des
Staates,
der
täglich
Percocet
nimmt,
als
wäre
es
normales
Aleve
Told
him
get
out
the
hood
Habe
ihm
gesagt,
er
soll
aus
der
Hood
verschwinden
And
he
said
he
wouldn't
leave
Und
er
sagte,
er
würde
nicht
gehen
Paper
chips
and
coin
Papier,
Chips
und
Münzen
He
got
everything
he
needs
Er
hat
alles,
was
er
braucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: I'mani Mcgregor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.