I miei migliori complimenti - Morire di malinconia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни I miei migliori complimenti - Morire di malinconia




Morire di malinconia
Die of melancholy
Io ho bisogno di tempo per capire cosa voglio
I need time to figure out what I want
Mi è rimasta solo una tua foto dentro al portafoglio
I only have a picture of you in my wallet
Mi fa sentire male, mi fa sentire in colpa
It makes me feel bad, it makes me feel guilty
Mi fa sentire piccolo e inutile
It makes me feel small and useless
Piccolo e inutile
Small and useless
Piccolo e inutile
Small and useless
Io ho bisogno di tempo per capire cosa voglio
I need time to figure out what I want
Le parole non sono solo inchiostro sul mio foglio
The words are not just ink on my paper
Non sono soltanto carta, anzi, non lo sono per niente
They're not just paper, in fact, they're not at all
Io scrivo sempre col portatile
I always write with a laptop
Col portatile
With a laptop
Col portatile
With a laptop
Perché ho una pessima calligrafia
Because I have terrible handwriting
E non so piangere quando vai via
And I can't cry when you go away
Sento soltanto un senso di apatia
I just feel a sense of apathy
Non sono mai riuscito in vita mia
I've never been able to do it in my life
A dirti quello che provo
To tell you how I feel
E tu ti incazzi di nuovo
And you get mad again
E litighiamo di nuovo
And we fight again
Non c'è mai niente di nuovo
There's nothing ever new
E ci lasciamo di nuovo
And we break up again
Ci innamoriamo di nuovo
We fall in love again
Ci detestiamo di nuovo
We hate each other again
Di nuovo, di nuovo
Again, again
Io ho bisogno di tempo come un orologio rotto
I need time like a broken clock
Mi è rimasta solo una tua foto salvata sul desktop
I only have a picture of you saved on my desktop
Mi fa sentire il mare, il mare che è sullo sfondo
It makes me feel the sea, the sea that's in the background
Mi fa sentire piccolo e inutile
It makes me feel small and useless
Piccolo e inutile
Small and useless
Piccolo e inutile
Small and useless
Io ho bisogno di tempo, per il resto sono a posto
I need time, otherwise I'm fine
Un po' come Maramao che poi alla fine è morto
A bit like Maramao who then eventually died
È morto mentre dormiva, dicono per un infarto
He died in his sleep, they say of a heart attack
Ma per me è morto di malinconia
But for me he died of melancholy
Di malinconia
Of melancholy
Di malinconia
Of melancholy
Lo so che ho una fervida fantasia
I know I have an active imagination
E non so piangere quando vai via
And I can't cry when you go away
Sento soltanto un senso di apatia
I just feel a sense of apathy
Non sono mai riuscito in vita mia
I've never been able to do it in my life
A dirti quello che provo
To tell you how I feel
E tu ti incazzi di nuovo
And you get mad again
E litighiamo di nuovo
And we fight again
Non c'è mai niente di nuovo
There's nothing ever new
E ci lasciamo di nuovo
And we break up again
Ci innamoriamo di nuovo
We fall in love again
Ci detestiamo di nuovo
We hate each other again
Di nuovo, di nuovo
Again, again
Di nuovo
Again
Di nuovo
Again
Di nuovo
Again





Авторы: Walter Ferrari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.