IAMDDB - End Of The World (Prod.by Adrian) - перевод текста песни на немецкий

End Of The World (Prod.by Adrian) - IAMDDBперевод на немецкий




End Of The World (Prod.by Adrian)
Ende der Welt (Prod. von Adrian)
Yeah, DDB
Ja, DDB
DDB yeah
DDB ja
Oh, yuh, yuh
Oh, ja, ja
Stop what you're doing right there little bitch
Hör auf damit, genau da, kleine Schlampe
This ain't yo man's, don't fuck with my shit
Das ist nicht dein Mann, leg dich nicht mit meinem Scheiß an
Don't play 'bout mine's, can't replace what I give
Spiel nicht mit meinem, du kannst nicht ersetzen, was ich gebe
I don't want no friends, I don't wanna call it quits
Ich will keine Freunde, ich will keinen Schlussstrich ziehen
Quarantine with a foreign tin bitch, we be lit
Quarantäne mit einer ausländischen Blech-Schlampe, wir sind drauf
Don't make time for no hoe 'cause these hoes make me sick
Nehm mir keine Zeit für Schlampen, denn diese Schlampen machen mich krank
Suck my titty, fuck me good, watch the world turn to shit
Lutsch meine Titte, fick mich gut, sieh zu, wie die Welt zur Scheiße wird
The world is ending but my love grows for you
Die Welt geht unter, aber meine Liebe für dich wächst
For you
Für dich
World's colliding but think I be falling for you
Welten kollidieren, aber ich glaube, ich verliebe mich in dich
For you
Für dich
I just wanna make you cum, feel it in my chest
Ich will dich nur zum Kommen bringen, es in meiner Brust spüren
Sip a little lean, watch me give you all this neck
Nipp ein bisschen Lean, sieh zu, wie ich dir all diesen Hals gebe
We can take trips, get you trippy all night
Wir können Trips machen, dich die ganze Nacht trippy machen
Said you never fell but you trippin' on sight
Sagtest, du verliebst dich nie, aber du trippst auf den ersten Blick
You my new drug, need the dosage on sight
Du bist meine neue Droge, brauche die Dosis sofort
Got the LSD, LSD give you sight, yeah
Hab das LSD, LSD gibt dir Sicht, ja
Said he wanna see, now he seeing through the lies
Er sagte, er wolle sehen, jetzt durchschaut er die Lügen
I want all of you (I want all of you)
Ich will alles von dir (Ich will alles von dir)
Do it all for you (do it all for you)
Tu alles für dich (tu alles für dich)
You ain't ever gotta question my loyalty
Du musst meine Loyalität niemals in Frage stellen
You know it belongs to you
Du weißt, sie gehört dir
I want you to go with me everywhere
Ich will, dass du überall mit mir hingehst
Do you wanna be there?
Willst du dabei sein?
My heart is too pure to be insecure, I don't wanna slow down
Mein Herz ist zu rein, um unsicher zu sein, ich will nicht langsamer werden
I want you to stay with me, you part of my world now
Ich will, dass du bei mir bleibst, du bist jetzt Teil meiner Welt
Baby, you don't gotta hide nothing 'cause you home now
Baby, du musst nichts verstecken, denn du bist jetzt zu Hause
If you wanna ride along with me then let's go now
Wenn du mit mir mitfahren willst, dann lass uns jetzt gehen
The world is ending but my love grows for you
Die Welt geht unter, aber meine Liebe für dich wächst
For you
Für dich
World's colliding but think I be falling for you
Welten kollidieren, aber ich glaube, ich verliebe mich in dich
For you
Für dich
No, no, so I go away
Nein, nein, also gehe ich weg
Go away, oh (and I go away, oh-oh, go away oh-oh)
Geh weg, oh (und ich gehe weg, oh-oh, geh weg oh-oh)
I will always be here for you (just wait a minute Mr. Postman)
Ich werde immer für dich da sein (warte nur eine Minute, Herr Postbote)
I will never leave if it's true (just wait a minute Mr. Postman)
Ich werde niemals gehen, wenn es wahr ist (warte nur eine Minute, Herr Postbote)
You know, you know
Du weißt, du weißt
You know, you know
Du weißt, du weißt
You know, you know
Du weißt, du weißt
You know, you know, (yeah DDB)
Du weißt, du weißt, (ja DDB)
I will always be here for you (just wait a minute Mr. Postman)
Ich werde immer für dich da sein (warte nur eine Minute, Herr Postbote)
I will never leave if it's true (just wait a minute Mr. Postman)
Ich werde niemals gehen, wenn es wahr ist (warte nur eine Minute, Herr Postbote)
You know, you know
Du weißt, du weißt
You know, you know
Du weißt, du weißt
You know, you know
Du weißt, du weißt
You know
Du weißt





Авторы: Adrian Rosca, Diana Adelaide Rocha De Brito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.