Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jos
mä
voisin
mä
päästäisin
sut
mun
pään
sisään
(pään
sisään)
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dich
in
meinen
Kopf
lassen
(in
meinen
Kopf)
Toisit
mukanas
kynttilänvalon,
koska
täs
pimeydessä
ei
nää
mitään
Du
würdest
Kerzenlicht
mitbringen,
denn
in
dieser
Dunkelheit
sieht
man
nichts
Lopulta
oon
aina
yksin
ja
sen
hyväksyn,
en
kaipaa
sääliä
Am
Ende
bin
ich
immer
allein
und
das
akzeptiere
ich,
ich
brauche
kein
Mitleid
Oon
jutellut
seinien
kanssa,
nähnyt
ufoja
ja
kuunnellut
ääniä
Ich
habe
mit
den
Wänden
gesprochen,
UFOs
gesehen
und
Stimmen
gehört
Kittaan
Hennyy
kunnes
blackouttaan
Ich
kippe
Henny,
bis
ich
einen
Blackout
habe
Nyt
se
hittaa
en
oo
menny
ennen
tätä
kautta
Jetzt
trifft
es
mich,
ich
bin
diesen
Weg
noch
nie
zuvor
gegangen
Huudat
älä
tule
hulluksi
vaik
maailma
on
Du
schreist,
werde
nicht
verrückt,
auch
wenn
die
Welt
es
ist
Mut
mun
oman
mielentoiminta
niin
arvaamatonta
Aber
mein
eigener
Geisteszustand
ist
so
unberechenbar
Enkä
tiedä
pystyyks
kukaa
auttaa
(en
tiedä
en
tiedä,
en
tiedä)
Und
ich
weiß
nicht,
ob
jemand
helfen
kann
(ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht)
Oon
vainois,
yeah,
nukun
toinen
silmä
auki
Ich
bin
paranoid,
yeah,
ich
schlafe
mit
einem
offenen
Auge
Kaupungilla
pidän
katseen
kiinni
asfaltissa
In
der
Stadt
halte
ich
meinen
Blick
auf
den
Asphalt
gerichtet
En
pysty
luottaa
enää
kehenkään
tai
mihinkään
(pysty)
Ich
kann
niemandem
oder
nichts
mehr
vertrauen
(kann
nicht)
Mun
aivot
on
ku
aikapommi
joka
tikittää
(tik
tik
tik)
Mein
Gehirn
ist
wie
eine
Zeitbombe,
die
tickt
(tick
tack
tick)
Ihmettelee
äiti
iskä
broidi
Meine
Mutter,
mein
Vater,
mein
Bruder
wundern
sich
Katusoittajalle
huudan:
"soita
Paranoidi"
Dem
Straßenmusiker
rufe
ich
zu:
„Spiel
Paranoid“
Koska
sellanen
must
on
tullu
Denn
so
einer
bin
ich
geworden
Beibi
sanoo
et
oon
just
sopivasti
hullu
Baby
sagt,
ich
bin
genau
richtig
verrückt
Jos
mä
voisin
mä
päästäisin
sut
mun
pään
sisään
(pään
sisään)
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dich
in
meinen
Kopf
lassen
(in
meinen
Kopf)
Toisit
mukanas
kynttilänvalon,
koska
täs
pimeydessä
ei
nää
mitään
Du
würdest
Kerzenlicht
mitbringen,
denn
in
dieser
Dunkelheit
sieht
man
nichts
Lopulta
oon
aina
yksin
ja
sen
hyväksyn,
en
kaipaa
sääliä
Am
Ende
bin
ich
immer
allein
und
das
akzeptiere
ich,
ich
brauche
kein
Mitleid
Oon
jutellut
seinien
kanssa,
nähnyt
ufoja
ja
kuunnellut
ääniä
Ich
habe
mit
den
Wänden
gesprochen,
UFOs
gesehen
und
Stimmen
gehört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Salmenkallio, Ilmari Karki, Elja Markkanen
Альбом
IBELIUS
дата релиза
29-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.