Текст и перевод песни ibe - e-girl
E-girl,
sä
oot
mean
girl
Э-девочка,
ты
злая
девочка
Oot
mun
vieres
vaik
et
oikeesti
oo
siin,
girl
Ты
рядом
со
мной,
хотя
тебя
там
нет,
девочка.
Luulin
että
oot
mun
dreamgirl
Я
думал
что
ты
девушка
моей
мечты
Muttet
haluu
mun
seuraa
vaa
seuraajii,
girl
Но
тебе
не
нужны
мои
последователи,
девочка.
E-girl,
sä
oot
mean
girl
Э-девочка,
ты
злая
девочка
Ammut
kovii
panoksii,
girl
Ты
настоящий
стрелок,
девочка.
Tulee,
reikii
luotiliiviin,
girl
Проходишь,
протыкаешь
бронежилет,
девочка
Kerro,
miksä
teet
mulle
niin,
girl?
Скажи
мне,
почему
ты
так
поступаешь
со
мной,
девочка?
Ne
on
kauniit,
ne
on
kuumii
Они
прекрасны,
они
горячи.
Sydämeeni,
sataa
nuolii
В
моем
сердце
идет
дождь.
Näyttää
barbielt,
onkse
muovii?
Похоже
на
Барби,
она
из
пластика?
Onks
sus
muutaki
ku
toi
ulkokuori?
Есть
ли
что-нибудь
еще,
кроме
внешнего
вида?
Seki
riittää
kyllä
mut
koukkuun
saamaan
Секи
достаточно,
чтобы
подсадить
меня
на
крючок.
Koskaan
en
oo
nähny
noin
nättii
naamaa
Я
никогда
не
видел
такого
красивого
лица.
Ehkä
voin
olla
sun
e-boy
Может
быть,
я
смогу
стать
твоим
e-boy?
Kuvaa
susta
videoi,
miten
ois,
miten
ois?
Твое
видео,
как
насчет
этого,
как
насчет
этого?
Mulla
on
ideoit,
sä
mua
inspiroit
У
меня
есть
твои
идеи,
ты
вдохновил
меня.
Ota
vaatteet
pois
ku
rikki
AC
ois
Снимай
свою
одежду
когда
ты
сломан
AC
ois
Mulla
on
ideoit,
sä
mua
inspiroit
У
меня
есть
твои
идеи,
ты
вдохновил
меня.
Ota
vaatteet
pois
ku
rikki
AC
ois!
Раздевайся,
как
сломанный
кондиционер!
E-girl,
sä
oot
mean
girl
Э-девочка,
ты
злая
девочка
Oot
mun
vieres
vaik
et
oikeesti
oo
siin,
girl
Ты
рядом
со
мной,
хотя
тебя
там
нет,
девочка.
Luulin
että
oot
mun
dreamgirl
Я
думал
что
ты
девушка
моей
мечты
Muttet
haluu
mun
seuraa
vaa
seuraajii,
girl
Но
тебе
не
нужны
мои
последователи,
девочка.
E-girl,
sä
oot
mean
girl
Э-девочка,
ты
злая
девочка
Ammut
kovii
panoksii,
girl
Ты
настоящий
стрелок,
девочка.
Tulee,
reikii
luotiliiviin,
girl
Проходишь,
протыкаешь
бронежилет,
девочка
Kerro,
miksä
teet
mulle
niin,
girl?
Скажи
мне,
почему
ты
так
поступаешь
со
мной,
девочка?
Olit
kaunein,
olit
kuumin
Ты
была
самой
красивой,
ты
была
самой
горячей.
Sua
tarviin,
niin
mä
tuumin
Ты
нужна
мне,
вот
что
я
думал.
Mut
ei
mul
kai,
riitä
coolii
Но
я
недостаточно
крут.
Päästä
maistaa,
niitä
huulii
Дай
мне
попробовать
твои
губы.
Ja
mä
syytän,
huonoo
tuurii
И
я
виню
тебя,
невезение.
Ihastuin
tyttöön,
joka
rakastaa
sen
luurii
Я
влюбился
в
девушку,
которая
любит
вешать
трубку.
Ja
mä
syytän,
huonoo
tuurii
И
я
виню
тебя,
невезение.
Rakastuin
tyttöön,
joka
rakastaa
sen
luurii
Я
влюбился
в
девушку,
которая
любит
вешать
трубку.
E-girl,
sä
oot
mеan
girl
Э-девочка,
ты
злая
девочка
Oot
mun
vieres
vaik
et
oikeesti
oo
siin,
girl
Ты
рядом
со
мной,
хотя
тебя
там
нет,
девочка.
Luulin
еttä
oot
mun
dreamgirl
Я
думал
что
ты
девушка
моей
мечты
Muttet
haluu
mun
seuraa
vaa
seuraajii,
girl
Но
тебе
не
нужны
мои
последователи,
девочка.
E-girl,
sä
oot
mean
girl
Э-девочка,
ты
злая
девочка
Ammut
kovii
panoksii,
girl
Ты
настоящий
стрелок,
девочка.
Tulee,
reikii
luotiliiviin,
girl
Проходишь,
протыкаешь
бронежилет,
девочка
Kerro,
miksä
teet
mulle
niin,
girl?
Скажи
мне,
почему
ты
так
поступаешь
со
мной,
девочка?
(Miksä
teet
mulle
niin
girl?)
(Почему
ты
так
поступаешь
со
мной,
девочка?)
(Miksä
teet
mulle
niin
girl?)
(Почему
ты
так
поступаешь
со
мной,
девочка?)
(Ai
siks
ku
sä
oot
e-girl?)
(Потому
что
ты
e-girl?)
(Rakastan
sua,
e-girl)
(Я
люблю
тебя,
э-девочка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elja Einari Johannes Markkanen, Elias Rogerinpoika Salmenkallio, Ilmari Kãrki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.