Текст и перевод песни ibe - tuliks selväks?
Rrrrraaah
(rrrraaah)
Рррррааа
(ррррааа)
Je
je
(je
je)
Je
je
(je
je)
Se
mikä
on
jääny
epäselväks
Что
осталось
неясным
Nyt
tehää
selväks
Давайте
внесем
ясность
Ei
mul
oo
visioit
vaa
näkemyksii
У
меня
нет
видения.
Ei
mul
oo
tietoa
vaa
käsityksii
Я
не
знаю,
что
я
думаю.
Välillä
tää
vauhti
oon
saanu
mut
häkellyksii
Иногда
я
был
ошеломлен
такой
скоростью.
Nii
paljon
hälyy
ympäril
silti
kävelen
yksin
Вокруг
так
шумно,
но
я
иду
одна.
Ku
mä
kuuntelen
näit
sävellyksii
Когда
я
слушаю
свои
сочинения
Niiden
takaa
löytyy
tarkotuksii
merkityksii
За
ними
стоят
смыслы.
Mut
must
tuntuu
et
tää
kaipaa
vähän
selityksii
Но
я
чувствую,
что
мне
нужно
какое-то
объяснение.
Jotta
ette
väärin
ymmärrä
mun
sepityksii
Так
что
ты
не
поймешь
неправильно
мою
выдумку.
Se
mikä
on
jääny
epäselväks
Что
осталось
неясным
Nyt
tehää
selväks
Давайте
внесем
ясность
Nyt
mä
meen
iha
herkäks
Теперь
я
буду
чувствительной.
Kolme
levyy
katalogis
tää
on
neljäs
Каталог
трех
пластинок
это
четвертый
Oon
ollu
rikki
sisält
Я
был
сломлен
изнутри.
Mut
nyt
meen
takas
ehjäks
Но
я
возвращаюсь
целым
и
невредимым.
Pikkuhiljaa,
ei
se
käy
yön
yli
Мало-помалу
это
не
произойдет
в
одночасье.
Oon
hiffanu
et
onni
ei
oo
vaa
et
syön
hyvin
Я
счастлив
я
не
счастлив
я
хорошо
ем
Itsekeskеisyys
tekee
mut
vaa
itsetuhoseks
Эгоцентризм
делает
меня
самоубийцей.
Nyt
avaan
mun
sisintä
ja
sulatan
nе
lukot
veks
Теперь
я
открою
свое
сердце
и
растоплю
свои
замки.
Nää
ei
oo
mitää
ig-tarinoit
Это
не
истории
про
ИГ.
Nää
on
todellisii
ibe-tarinoit
Это
реальные
истории
об
Ибэ
Minne
vie
tää
tie,
en
oo
varma
viel
Куда
приведет
меня
эта
дорога,
я
пока
не
знаю.
Enkä
varmaa
ikinä
mut
eteenpäin
mä
navigoin
И
я
никогда
не
буду
уверен,
но
я
буду
двигаться
вперед.
Suuri
sydän
ja
vaik
siin
on
säröi
se
on
paikallaan
Большое
сердце,
и
хотя
оно
разбито,
оно
на
своем
месте.
Kuuntelen
sitä
kaikki
hyvä
tulee
aikanaan
Слушая
его,
все
хорошее
становится
явью.
Haluun
tehä
täst
jotain
merkittävää
Я
хочу
что-то
изменить.
Mitä
se
oliskaa
- nyt
alan
selvittämään
Что
бы
это
могло
быть
- сейчас
я
выясню.
Eli
se
mikä
on
jääny
epäselväks
Так
что
же
осталось
неясным
Nyt
tehää
selväks,
tuliks
selväks?
Теперь
все
ясно,
все
ясно?
Ja
se
mikä
on
jääny
epäselväks
А
что
осталось
неясным?
Mä
teen
siit
selvää
ei
mä
en
enää
pelkää
Я
покончу
с
этим
я
больше
не
боюсь
Tuottanu
itelleni
pettymyksii
ku
Я
подвел
себя.
Teit
on
kartottamattomii
joutuu
helpost
eksyksii
Ты
никогда
не
был
на
карте,
и
ты
легко
потеряешься.
Umpikujii
ja
riivattuja
risteyksii
Тупики
и
одержимые
перекрестки.
Tuntu
siltä
et
koko
maailman
kaa
taistelin
yksin
Я
не
чувствую,
что
я
со
всем
миром,
я
боролся
в
одиночку.
Vahvinkaa
jäbä
ei
oo
hajottamaton
ja
Самый
сильный
парень
не
может
быть
неуязвимым.
Leveinki
ego
saattaa
vajota
rakoon
Самое
широкое
эго
может
провалиться
в
трещину.
Koitin
juosta
pakoon,
ku
mua
pelotti
Я
пытался
убежать,
когда
мне
было
страшно.
Ja
siitä
vasta
demonit
mua
velotti
tää
kaikki
lähti
И
именно
там
демоны
напали
на
меня.
Siitä
ku
aloin
ahnehtii,
mä
olin
onneton
tuntu
ettei
mikään
riitä
С
того
момента,
как
я
стал
жадным,
я
почувствовал,
что
мне
ничего
не
хватает.
Sisälläni
äänii
ties
et
tää
on
väärin
Внутри
меня
звучит
что
то
неправильное
Olkapäällä
perkele
sano
kyl
se
siitä
* На
плече
** скажи,
что
все
кончено
*
Mut
onneks
se
ei
onnistunu
mua
vakuuttaa
Но,
к
счастью,
он
не
убедил
меня.
Et
oman
hyödyn
takii
voisin
muita
satuttaa
Я
могу
причинить
боль
другим
ради
твоего
же
блага.
Ylimielisille
yleisö
tääl
taputtaa
Для
Высокомерных
толпа
аплодирует.
Mut
tää
hetken
hiljaisuus
on
saanu
mut
tajuumaa
Но
эта
минута
молчания
заставила
меня
осознать
...
Ei
tää
maailma
oo
mun,
vaa
meidän,
haluun
pitää
siitä
huolta
Этот
мир
не
мой,
он
наш,
я
хочу
позаботиться
о
нем.
Sillon
ku
on
toivo
vähis,
haluun
lisää
sitä
tuoda
Когда
надежды
мало,
я
хочу
принести
больше.
Päivä
kerrallaan
koitan
parempaa
huomist
luoda
# День
за
днем
## я
пытаюсь
сделать
завтрашний
день
лучше
#
Siks
ettei
kaikki
kyynelet
tääl
ilman
syytä
vuoda
Потому
что
все
слезы
здесь
не
без
причины
Suuri
sydän
ja
vaik
siin
on
säröi
se
on
paikallaan
Большое
сердце,
и
хотя
оно
разбито,
оно
на
своем
месте.
Kuuntelen
sitä
kaikki
hyvä
tulee
aikanaan
Слушая
его,
все
хорошее
становится
явью.
Haluun
tehä
täst
jotain
merkittävää
Я
хочу
что-то
изменить.
Mitä
se
oliskaa
- nyt
alan
selvittämään
Что
бы
это
могло
быть
- сейчас
я
выясню.
Eli
se
mikä
on
jääny
epäselväks
Так
что
же
осталось
неясным
Nyt
tehää
selväks,
tuliks
selväks?
Теперь
все
ясно,
все
ясно?
Ja
se
mikä
on
jääny
epäselväks
А
что
осталось
неясным?
Mä
teen
siit
selvää,
ei
mä
en
enää
pelkää
Я
закончу,
я
больше
не
боюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilmari Kãrki, Alexander Reginald Clifford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.