Червь
проел
во
мне
дыру
Der
Wurm
hat
ein
Loch
in
mich
gefressen
И
теперь
он
часть
меня
Und
jetzt
ist
er
Teil
von
mir
Ползает
туда-сюда
Kriecht
hin
und
her
Но
зато
я
не
одна
Aber
dafür
bin
ich
nicht
allein
Между
рёбер,
в
глубине
Zwischen
den
Rippen,
in
der
Tiefe
Он
свернулся
в
узелок
Hat
er
sich
zu
einem
Knoten
gerollt
Чувствую
его
тепло
Ich
fühle
seine
Wärme
Он
пускает
сладкий
сок
Er
sondert
süßen
Saft
ab
Я
смахну
с
щеки
слезу
Ich
wische
eine
Träne
von
der
Wange
Ведь
тебя
я
не
люблю
Denn
dich
liebe
ich
nicht
Tried
to
earn
your
love
so
hard
Versuchte
deine
Liebe
so
sehr
zu
verdienen
Had
to
learn
it
tastes
like
blood
Musste
lernen,
dass
sie
nach
Blut
schmeckt
(Kim
Dracula)
(Kim
Dracula)
Birds
sing,
but
crows
cry
out
Vögel
singen,
aber
Krähen
schreien
I've
never
seen
a
damn
thing
that
needed
to
be
found
Ich
habe
noch
nie
etwas
Verdammtes
gesehen,
das
gefunden
werden
musste
Tell
me
that
you
love
it
Sag
mir,
dass
du
es
liebst
T-t-tell
me
that
you
love
it
S-s-sag
mir,
dass
du
es
liebst
Dracula
(who?)
Dracula
(wer?)
Doesn't
bother
who?
Stört
wen
nicht?
Doesn't
bother
(who?)
Stört
nicht
(wen?)
Doesn't
bother
who?
Stört
wen
nicht?
Doesn't
bother
(who?)
Stört
nicht
(wen?)
Doesn't
bother
who?
Stört
wen
nicht?
Doesn't
bother
(who?)
Stört
nicht
(wen?)
Livin'
on
the
planet
Lebe
auf
dem
Planeten
Livin'
on
the
planet
Lebe
auf
dem
Planeten
(I
would
never)
(Ich
würde
niemals)
I
would
never
plan
it
Ich
würde
es
niemals
planen
I
would
never
plan
it
Ich
würde
es
niemals
planen
(I
could
never)
(Ich
könnte
niemals)
Bury
a
friend
Einen
Freund
begraben
And
take
it
up
with
Mr.
Big
Man
Up
Top,
I'm
something
again
Und
es
mit
dem
Großen
Mann
da
oben
aufnehmen,
ich
bin
wieder
wer
I'll
never
forget
about
all
of
the
things
they
have
done
to
me
Ich
werde
all
die
Dinge
nie
vergessen,
die
sie
mir
angetan
haben
Червь
проел
во
мне
дыру
Der
Wurm
hat
ein
Loch
in
mich
gefressen
И
теперь
он
часть
меня
Und
jetzt
ist
er
Teil
von
mir
Ползает
туда-сюда
Kriecht
hin
und
her
Но
зато
я
не
одна
Aber
dafür
bin
ich
nicht
allein
Между
рёбер,
в
глубине
Zwischen
den
Rippen,
in
der
Tiefe
Он
свернулся
в
узелок
Hat
er
sich
zu
einem
Knoten
gerollt
Чувствую
его
тепло
Ich
fühle
seine
Wärme
Он
пускает
сладкий
сок
Er
sondert
süßen
Saft
ab
Да,
я
злая
Ja,
ich
bin
böse
Да,
я
злюка
Ja,
ich
bin
gehässig
Быть
как
я
Wie
ich
zu
sein
Сплошная
мука
Ist
reine
Qual
Да,
я
злая
(да,
я
злая)
Ja,
ich
bin
böse
(ja,
ich
bin
böse)
Да,
я
злюка
(да,
я
злюка)
Ja,
ich
bin
gehässig
(ja,
ich
bin
gehässig)
Твои
слёзы
(мои
слёзы)
Deine
Tränen
(meine
Tränen)
Salt
and
sugar
Salz
und
Zucker
Я
смахну
с
щеки
слезу
Ich
wische
eine
Träne
von
der
Wange
Ведь
тебя
я
не
люблю
Denn
dich
liebe
ich
nicht
Tried
to
earn
your
love
so
hard
Versuchte
deine
Liebe
so
sehr
zu
verdienen
Had
to
learn
it
tastes
like
blood
Musste
lernen,
dass
sie
nach
Blut
schmeckt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anastasia Kreslina, Nikolay Kostylev, Sam Wellings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.