ICD feat. Freaky Di - LD_1331 - перевод текста песни на немецкий

LD_1331 - ICD , Freaky Di перевод на немецкий




LD_1331
LD_1331
ICD: Sao mày đến muộn thế? Mua ăn không bụng tao đang cuộn
ICD: Warum bist du so spät? Hast du was zu essen gekauft? Mein Magen knurrt.
Freaky: Chết cha quên mất
Freaky: Scheiße, hab's vergessen.
ICD: Quên đéo gì?
ICD: Was zum Teufel vergessen?
Freaky: Hôm nay em tan muộn. À chân anh bị làm sao đấy?
Freaky: Ich hatte heute spät Schluss. Äh, was ist eigentlich mit deinem Bein los?
ICD: À thì đi đường tao bị xước ngã, thế hôm nay mày thi làm sao rồi
ICD: Ach, bin unterwegs gestürzt und hab mich aufgeschürft. Und, wie lief deine Prüfung heute?
Freaky: Từ từ từ từ em làm miếng nước đã
Freaky: Moment, Moment, ich brauch erstmal 'nen Schluck Wasser.
ICD: Mày định uống phọt trĩ ra à?
ICD: Willst du saufen, bis du platzt?
Uống vừa thôi không lại kêu khó ngồi
Trink nicht zu viel, sonst jammerst du nachher wieder, dass du nicht sitzen kannst.
Freaky: Em đéo hiểu mấy bữa ôn cẩn thận
Freaky: Ich versteh's nicht, Mann, hab tagelang sorgfältig gelernt,
nay thi chắc lại toạch con mẹ rồi
Aber heute bei der Prüfung hab ich's wahrscheinlich total verkackt.
ICD: Ui dồi bài kiểm tra giun dế đâu sao mày phải run thế
ICD: Ach komm, die Prüfung war doch Pillepalle, warum zitterst du so?
Freaky: Không đéo phải vậy em run cái khác
Freaky: Nein, verdammt, deswegen nicht. Ich zittere wegen was anderem.
ICD: Nói xem nào đừng chung chung thế
ICD: Sag schon, red nicht so drumherum.
Freaky: Em không biết nên tin vào thứ mình thấy không
Freaky: Ich weiß nicht, ob ich dem trauen soll, was ich sehe.
ICD: Mày thì chỉ thấy ngực với thấy mông
ICD: Du siehst doch sonst nur Titten und Ärsche.
Freaky: Hình ảnh đó xuất hiện ngày càng
Freaky: Dieses Bild taucht immer öfter auf...
Nhiều thằng nào đó kéo em xuống đáy sông
Da ist jemand, der mich auf den Grund des Flusses zieht.
ICD: Bắt đầu từ khi nào?
ICD: Seit wann geht das so?
Freaky: Sau khi xem 1 đoạn băng
Freaky: Seit ich ein bestimmtes Videoband gesehen habe.
ICD: Hay căng thẳng quá nên đầu mày loạn chăng?
ICD: Oder bist du einfach nur gestresst und dein Kopf spielt verrückt?
Freaky: Nay em làm bài đéo quan tâm tới
Freaky: Heute bei der Prüfung war mir alles egal,
Giờ phút. Thực sự em đã thấy... ơ chờ chút
Die Zeit. Ich habe wirklich gesehen... äh, warte mal kurz.
ICD: Thấy cái gì?
ICD: Was gesehen?
Freaky: Ơ, em thấy, hình như là... má... thấy...
Freaky: Äh, ich sah, es sah aus wie... verdammt... ich sah...
ICD: Thấy cái gì?
ICD: Was hast du gesehen?!
Freaky: Hình như anh... anh
Freaky: Es sah aus wie du... du...
ICD: Anh á? Anh làm sao?
ICD: Ich? Was ist mit mir?
Freaky: Anh, anh...
Freaky: Du, du...
ICD: (MÀY THẤY GÌ?)
ICD: (WAS HAST DU GESEHEN?)
ICD: Thế rốt cuộc cái gì?
ICD: Also, was ist es nun endlich?
Freaky: thứ chỉ em, không ai bênh cạnh thấy
Freaky: Es ist etwas, das nur ich sehe, niemand sonst um mich herum.
ICD: Được rồi, ngồi xuống đây rồi kể,
ICD: Okay, setz dich hin und erzähl,
đừng run nữa tao bắt đầu lạnh đấy
Hör auf zu zittern, mir wird langsam kalt.
Freaky: 1 cái xác bị quạ giằng nhau ơ... anh còn nước không?
Freaky: Da ist eine Leiche, um die sich Krähen streiten... äh... hast du noch Wasser?
ICD: Cái chai đằng sau
ICD: Die Flasche steht hinter dir.
Freaky: Em không kiểm soát được ấy,
Freaky: Ich kann es nicht kontrollieren,
Mỗi lần những hình ảnh đó xuất hiện là... đầu em y rằng đau
Jedes Mal, wenn diese Bilder auftauchen... tut mir der Kopf weh.
Freaky: tiếng máy cưa, trông hắn như 1 kẻ sát nhân
Freaky: Da ist das Geräusch einer Kettensäge, er sieht aus wie ein Mörder.
Freaky: Máu khắp sàn nhà,
Freaky: Blut überall auf dem Boden,
1 gái đang lết hình như chân ta bị cắt gân
Ein Mädchen kriecht herum, ihre Sehnen scheinen durchtrennt zu sein.
ICD: phải đó những hình ảnh trong cuốn phim mày vừa kể
ICD: Sind das die Bilder aus dem Film, von dem du gerade erzählt hast?
Freaky: Em chỉ sợ anh không muốn tin
Freaky: Ich fürchte nur, du willst es nicht glauben.
Nhưng đúng thế,anh không thấy lạ sao?
Aber es ist so. Findest du das nicht seltsam?
ICD: Có, nhưng tốt nhất mày đừng dọa tao
ICD: Doch, aber mach mir besser keine Angst.
ICD: Thế bây giờ tao hỏi thật đoạn băng đó mày đã kiếm đâu?
ICD: Also, jetzt mal ehrlich, woher hast du dieses Band?
Freaky: đoạn băng hiếm từ
Freaky: Es ist ein seltenes Band von
Thằng bạn em bây giờ đéo ai biết đâu
Einem Freund von mir, von dem jetzt keiner weiß, wo er steckt.
ICD: Thằng cu đấy mất tích à?
ICD: Der Typ ist verschwunden?
Freaky: Hình như thế em cũng không thấy tin tức rầm rộ
Freaky: Sieht so aus, ich habe auch keine großen Nachrichten darüber gehört.
ICD: Sao mày nó?
ICD: Wie kommst du daran?
Freaky: Biết đéo được lần cuối em gặp nhờ em cầm hộ
Freaky: Keine Ahnung, Mann. Als ich ihn das letzte Mal traf, bat er mich, es für ihn aufzubewahren.
ICD: Sao ấy?
ICD: Was ist los?
Freaky: Em vừa thấy ai đó đang ghế
Freaky: Ich habe gerade gehört, wie jemand einen Stuhl gerückt hat.
ICD: Túm cái váy lại chuyện ghê thế?
ICD: Also, komm auf den Punkt, was ist so gruselig daran?
Freaky: Thực ra...
Freaky: Eigentlich...
những cảnh quay... nháp của bộ phim kinh dị bị chê ế
Es sind Rohaufnahmen... von einem gefloppten Horrorfilm.
Freaky: Tất cả những em thấy từ
Freaky: Alles, was ich sehe, stammt daraus.
Ra. Máu, xác người, quạ, xích, cưa máy, à à
Blut, Leichen, Krähen, Ketten, Kettensäge, ah ah...
ICD: ma?
ICD: Und Geister?
Freaky: Sao anh biết?
Freaky: Woher weißt du das?
ICD: Thì mày liệt những cái đấy thì anh chỉ đoán thôi
ICD: Naja, du zählst das alles auf, da hab ich nur geraten.
ICD: Thôi tao nghĩ tốt nhất mày nên về nhà nghỉ ngơi ấy
ICD: Hör mal, ich glaube, es ist am besten, du gehst nach Hause und ruhst dich aus.
ICD: Online ít thôi không cứ cái đà này nhập viện nghỉ chơi đấy
ICD: Weniger online sein, sonst landest du bei dem Tempo bald im Krankenhaus, dann ist Schluss mit lustig.
Freaky: Em cũng nghĩ như anh chắc sau vụ này cạch đéo bao giờ dây
Freaky: Ich denke auch wie du, nach dieser Sache lasse ich die Finger davon, nie wieder.
Freaky: Em cũng sợ lắm rồi
Freaky: Ich habe auch echt Schiss.
Freaky: Ơ cái bao thuốc mới toanh đâu rồi ấy nhờ...?
Freaky: Äh, wo ist eigentlich meine nagelneue Schachtel Zigaretten hin...?
Freaky:...À đây
Freaky: ...Ah, hier ist sie.
ICD: Cái ấy?
ICD: Was ist das?
Freaky: Quên em chưa kể ngoài đoạn
Freaky: Ach ja, hab vergessen zu erzählen, außer dem
Băng ấy thằng đấy còn đưa thêm cuốn sổ này
Band hat der Typ mir auch noch dieses Notizbuch gegeben.
ICD: Đưa đây xem nào... mày nghiện à gãi kiểu đéo xước cả cổ này
ICD: Gib mal her... Bist du süchtig oder was? Wie zum Teufel hast du dir den ganzen Hals aufgekratzt?
Freaky: Bao giờ gặp lại em sẽ đưa
Freaky: Wenn ich ihn wiedersehe, gebe ich es ihm zurück.
ICD: Đéo gặp được đâu
ICD: Den wirst du nicht wiedersehen.
Freaky: Anh nói cơ?
Freaky: Was hast du gesagt?
ICD: À không gì, mày đọc chưa đó?
ICD: Äh, nichts. Hast du schon reingeschaut?
Freaky: Em cũng chưa ngó
Freaky: Hab noch nicht reingeguckt.
ICD: Xem nào" Tôi thấy những hiện tượng
ICD: Mal sehen... "Ich sehe Phänomene.
Trong nhà tôi xuất hiện 1 cái cây mọc ngược."
In meinem Haus wächst ein Baum kopfüber."
Freaky: Ô sao giống em thế, anh thử đọc tiếp xem nào
Freaky: Oh, das ist ja wie bei mir. Lies mal weiter.
ICD: Mờ quá không đọc được
ICD: Zu verschwommen, kann's nicht lesen.
ICD: "Cổ họng tôi lúc nào cũng khô khốc
ICD: "Meine Kehle ist immer staubtrocken.
Giống như hóc xương tôi cảm thấy một chút buốt"
Als ob ein Knochen feststeckt, ich fühle einen leichten Schmerz."
Freaky: Anh còn cái bật lửa nào không?
Freaky: Hast du noch ein Feuerzeug?
ICD: Không có, cất đi em anh không hút thuốc
ICD: Nein, hab keins. Steck das weg, Kumpel, ich rauche nicht.
Freaky: Ơ sao thế?
Freaky: Hä, wieso das?
Bao này sáng nay anh mua cứ thích ngồi nhây. Hay lại tính cai?
Die Schachtel hast du doch heute Morgen gekauft und tust jetzt so. Willst du etwa aufhören?
ICD: Thôi
ICD: Hör auf!
Freaky: Thôi anh
Freaky: Was 'hör auf'?
ICD: Im mẹ mồm vào, anh đã bảo anh không hút rồi đây
ICD: Halt die Klappe, verdammt! Ich hab dir doch gesagt, ich rauche nicht!
ICD: anh xin lỗi
ICD: Äh, tut mir leid.
Freaky: Ơ kìa
Freaky: Hey...
ICD: đoạn ghi "Tôi phát hiện đoàn làm phim đã dùng quỹ ảo.
ICD: Hier steht: "Ich habe herausgefunden, dass das Filmteam schwarze Kassen benutzt hat.
Các cảnh quay đó đều thực, không mất kinh phí hay nhờ kỹ xảo"
Die Szenen waren alle echt, keine Produktionskosten oder Spezialeffekte."
Freaky: Thế sao?
Freaky: Was soll das heißen?
ICD: Để xem còn ghi không
ICD: Mal sehen, was hier noch steht.
ICD: À hình như sợ vào bếp,
ICD: Ah, anscheinend hat er Angst vor der Küche.
bảo rằng từ lúc xem xong đoạn băng
Er schreibt, seit er das Band gesehen hat,
sợ vào bếp, thấy người nào chết
hat er Angst vor der Küche, er sieht dort jemanden Totes.
Freaky: Cái gì?
Freaky: Was?!
còn định đăng masterchef,
Er wollte sich doch bei Masterchef anmelden,
Hóa ra đéo nấu được còn bốc phét trơ trẽn
Und dann kann er nicht mal kochen und lügt so dreist!
ICD: Thôi bỏ đi, đọc tiếp,
ICD: Egal, lies weiter,
đoạn này vẻ quan trọng dòng bút đỏ ghi
Dieser Teil scheint wichtig, mit rotem Stift steht hier:
ICD: "Triệu chứng chung của các nạn nhân họ gặp ảo giác bị
ICD: "Gemeinsame Symptome der Opfer sind Halluzinationen und
Rét, mửa, da bong tróc,
Frieren, Erbrechen, Hautabschälung,
Nhiễm trùng gãi, luôn khát nước ghét lửa"
Infektionen durch Kratzen, ständiger Durst und Hass auf Feuer."
Freaky: Uây, cái ấy
Freaky: Wow, was ist das denn?
ICD: Sao ấy?
ICD: Was ist los?
Freaky: Ôi sợ thế
Freaky: Oh Mann, ist das gruselig.
ICD: Bình tĩnh! Bình tĩnh!
ICD: Ruhig! Beruhig dich!
ICD: Đợi chút, tao đi lấy nước
ICD: Warte kurz, ich hol Wasser.
Outro
Outro
(Nhạc chuông điện thoại)
(Handy-Klingelton)
Freaky: Alo
Freaky: Hallo?
ICD: Lúc nãy anh gọi định bảo mày đừng lên
ICD: Ich hab vorhin angerufen, wollte dir sagen, komm nicht
Phòng thu nhé, hôm nay anh việc đột xuất
zum Studio, ja? Ich hab heute unerwartet was zu tun.
Freaky: Thôi anh ơi lấy nước đi, đừng đùa nữa, đủ sợ rồi
Freaky: Ach komm, Mann, hol das Wasser, mach keine Witze mehr, ich hab genug Schiss.
ICD: Nước nào? Đùa cái gì?
ICD: Welches Wasser? Was für Witze?
Tao đang ngoài đường đây, mày không nghe thấy tiếng xe à?
Ich bin grad draußen unterwegs, hörst du die Autos nicht?
ICD: Thế đang chỗ phòng thu đấy à? Alo, Alo? Êh...
ICD: Bist du also im Studio? Hallo? Hallo? Hey...





Авторы: Icd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.