Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Your Pick (feat. Corpsegrinder)
Take Your Pick (feat. Corpsegrinder)
"Soon
hearts
will
be
broken
"Bald
werden
Herzen
gebrochen
And
the
damage
severe
Und
der
Schaden
wird
schwer
sein
You'll
fall
headless
over
heels
Du
stürzt
kopfüber
in
Liebe
Once
the
Fourteenth
is
here!"
Sobald
der
Vierzehnte
hier
weilt!"
He's
back
in
town
and
he
won't
be
undermined!
Er
ist
zurück
in
der
Stadt
und
lässt
sich
nicht
hintergehen!
He's
got
a
bone
to
pick
and
a
fucking
axe
to
grind!
Er
hat
ein
Hühnchen
zu
rupfen
und
eine
verdammte
Axt
zu
wetzen!
You're
blushing
while
he's
crushing!
Du
errötest,
während
er
zerschmettert!
Cause
you've
known
it
from
the
start!
Weißt
es
von
Anfang
an!
There's
more
than
one
way
to
lose
your
fucking
heart!
Mehr
als
ein
Weg,
dein
verdammtes
Herz
zu
verlieren!
Love
hurts
Liebe
schmerzt
In
my
mine!
In
meiner
Grube!
Blunt
force!
Stumpfe
Gewalt!
Then
you
die!
Dann
stirbst
du!
When
the
screams
echo
Wenn
die
Schreie
widerhallen
"You'll
be
mine"
"Du
wirst
mein"
You
know
you're
in
for
one
hell
of
a
ride!
Weißt,
eine
höllische
Fahrt
beginnt!
When
the
screams
echo
in
the
Hanniger
mine
Wenn
Schreie
in
der
Hanniger-Mine
schallen
Cupid's
calling
for
a
homicide
Amor
befiehlt
Mord
When
the
screams
echo!
Wenn
die
Schreie
widerhallen!
"You'll
be
mine"
"Du
wirst
mein"
You
know
you're
in
for
one
hell
of
a
ride!
Weißt,
eine
höllische
Fahrt
beginnt!
When
the
screams
echo
in
the
Hanniger
mine!
Wenn
Schreie
in
der
Hanniger-Mine
schallen!
I've
picked
you,
My
Bloody
Valentine!
Ich
wählte
dich,
mein
blutiges
Valentine!
He's
back
on
top
and
he
won't
be
warded
off!
Er
ist
zurück
und
lässt
nicht
abwehren!
A
swinging
single
always
down
to
call
your
bluff!
Ein
schwingender
Single,
stets
bereit
zu
bluffen!
"Cause
roses
are
red
and
violets
are
blue"
"Denn
Rosen
sind
rot,
Veilchen
sind
blau"
They'll
need
your
dental
records
to
identify
you!
Dein
Gebiss
muss
dich
identifizieren
nun!
Love
hurts
Liebe
schmerzt
In
my
mine!
In
meiner
Grube!
Blunt
force!
Stumpfe
Gewalt!
Then
you
die!
Dann
stirbst
du!
When
the
screams
echo!
Wenn
die
Schreie
widerhallen!
"You'll
be
mine"
"Du
wirst
mein"
You
know
you're
in
for
one
hell
of
a
ride!
Weißt,
eine
höllische
Fahrt
beginnt!
When
the
screams
echo
in
the
Hanniger
mine!
Wenn
Schreie
in
der
Hanniger-Mine
schallen!
I've
picked
you,
My
Bloody
Valentine!
Ich
wählte
dich,
mein
blutiges
Valentine!
My
Bloody
Valentine!
Mein
blutiges
Valentine!
Love
hurts
Liebe
schmerzt
In
my
mine
In
meiner
Grube
Blunt
force
Stumpfe
Gewalt
Then
you
die
Dann
stirbst
du
Can't
stop
this
gas-masked
lunatic!
Den
gasmaskierten
Wahnsinn
hält
keiner
mehr
auf!
He
cannot
be
confined!
Unbändig
bleibt
er!
He's
got
a
bone
to
pick!
Er
hat
ein
Hühnchen
zu
rupfen!
And
a
fucking
axe
to
grind!
Und
eine
verdammte
Axt
zu
wetzen!
He's
got
a
bone
to
pick!
Er
hat
ein
Hühnchen
zu
rupfen!
A
fucking
axe
to
grind!
Eine
verdammte
Axt
zu
wetzen!
When
the
screams
echo
Wenn
die
Schreie
widerhallen
"You'll
be
mine"
"Du
wirst
mein"
You
know
you're
in
for
one
hell
of
a
ride!
Weißt,
eine
höllische
Fahrt
beginnt!
When
the
screams
echo
in
the
Hanniger
mine
Wenn
Schreie
in
der
Hanniger-Mine
schallen
Cupid's
calling
for
a
homicide
Amor
befiehlt
Mord
When
the
screams
echo
Wenn
die
Schreie
widerhallen
"You'll
be
mine"
"Du
wirst
mein"
You
know
you're
in
for
one
hell
of
a
ride!
Weißt,
eine
höllische
Fahrt
beginnt!
When
the
screams
echo
in
the
Hanniger
mine!
Wenn
Schreie
in
der
Hanniger-Mine
schallen!
I've
picked
you,
I'll
follow
through!
Ich
wählte
dich,
ich
führe
durch!
And
that
makes
you,
My
Bloody
Valen-
Das
macht
dich
zu
meinem
Blutigen
Valen-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.