Текст и перевод песни ICF Worship - Du bist für immer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist für immer
Ты вечен
Du
hältst
alles
in
der
Hand,
weiter
als
ich
sehen
kann
Ты
держишь
всё
в
Своей
руке,
дальше,
чем
я
могу
видеть
Kann's
nicht
greifen,
dass
du
Gott
mich
auch
ganz
persönlich
kennst
Не
могу
постичь,
что
Ты,
Бог,
знаешь
меня
лично
Sollte
ich
dich
nicht
verehren,
halte
ich
mein
Lob
zurück
Если
я
не
буду
поклоняться
Тебе,
если
я
удержу
свою
хвалу
Kommen
Steine,
Bäume,
Berge
und
singen
dir
das
Lied
Тогда
камни,
деревья,
горы
запоют
Тебе
песнь
Du
bist
für
immer,
mit
dir
fängt
alles
an
Ты
вечен,
с
Тобой
всё
начинается
Du
regierst
seit
dem
Beginn
der
Zeit
Ты
правишь
с
начала
времён
Du
bist
für
immer,
deine
Liebe
bleibt
besteh'n
Ты
вечен,
Твоя
любовь
пребывает
Du
bist
Gott
in
alle
Ewigkeit
Ты
Бог
на
веки
вечные
Eines
Tages
beugen
sich
alle
Mächte
dieser
Welt
Однажды
все
силы
этого
мира
преклонятся
Sie
erkennen,
wer
du
bist,
du
bist
der,
der
alles
hält
Они
узнают,
кто
Ты,
Ты
- тот,
кто
всё
держит
Sollte
ich
dich
nicht
verehren,
halte
ich
mein
Lob
zurück
Если
я
не
буду
поклоняться
Тебе,
если
я
удержу
свою
хвалу
Kommen
Steine,
Bäume,
Berge
und
singen
dir
das
Lied
Тогда
камни,
деревья,
горы
запоют
Тебе
песнь
Du
bist
für
immer,
mit
dir
fängt
alles
an
Ты
вечен,
с
Тобой
всё
начинается
Du
regierst
seit
dem
Beginn
der
Zeit
Ты
правишь
с
начала
времён
Du
bist
für
immer,
deine
Liebe
bleibt
besteh'n
Ты
вечен,
Твоя
любовь
пребывает
Du
bist
Gott
in
alle
Ewigkeit
Ты
Бог
на
веки
вечные
Du
bist
für
immer,
mit
dir
fängt
alles
an
Ты
вечен,
с
Тобой
всё
начинается
Du
regierst
seit
dem
Beginn
der
Zeit
Ты
правишь
с
начала
времён
Du
bist
für
immer,
deine
Liebe
bleibt
besteh'n
Ты
вечен,
Твоя
любовь
пребывает
Du
bist
Gott
in
alle
Ewigkeit
Ты
Бог
на
веки
вечные
Du
bist
für
immer,
mit
dir
fängt
alles
an
Ты
вечен,
с
Тобой
всё
начинается
Du
regierst
seit
dem
Beginn
der
Zeit
Ты
правишь
с
начала
времён
Du
bist
für
immer,
deine
Liebe
bleibt
besteh'n
Ты
вечен,
Твоя
любовь
пребывает
Du
bist
Gott
in
alle
Ewigkeit
Ты
Бог
на
веки
вечные
Du
bist
für
immer,
mit
dir
fängt
alles
an
Ты
вечен,
с
Тобой
всё
начинается
Du
regierst
seit
dem
Beginn
der
Zeit
Ты
правишь
с
начала
времён
Du
bist
für
immer,
deine
Liebe
bleibt
besteh'n
Ты
вечен,
Твоя
любовь
пребывает
Du
bist
Gott
in
alle
Ewigkeit
Ты
Бог
на
веки
вечные
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Debora Sita, Dominik Laim, Jennifer Pepper, Sarah Keim, Seffen Bodemer, Zippora Schneider-ulrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.