Текст и перевод песни ICO - Enzo - La Relève
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enzo - La Relève
Enzo - The Next Generation
Meilleur
rappeur
de
ma
génération,
moi,
c′est
MC
Enzo
Best
rapper
of
my
generation,
me,
I'm
MC
Enzo
Dans
l'building,
j′bicrave
du
shit,
dans
la
street
de
9h
à
10h
In
the
building,
I'm
slinging
shit,
on
the
street
from
9 to
10
a.m.
J'ferme
l'rrain-te,
eh,
mais
c′est
ICO
I
close
up
shop,
eh,
but
it's
ICO
Eh,
ICO,
j′suis
trop
fan
de
toi,
est-c'qu′on
peut
juste
prendre
un
selfie
Hey,
ICO,
I'm
a
huge
fan
of
yours,
can
we
just
take
a
selfie
J'connais
tous
tes
morceaux
par
cœur
et
mon
préféré,
c′est
"Siri"
I
know
all
your
songs
by
heart
and
my
favorite
is
"Siri"
Merci
frérot,
bien
sûr
que
oui
pour
la
photo,
tu
peux
m'l′envoyer
sur
Insta'
Thanks,
bro,
of
course,
for
the
pic,
you
can
send
it
to
me
on
Insta
Squamour
sur
l'ICO
squa
Big
love
to
the
ICO
squa
Et
au
fait,
moi,
j′m′appelle
Enzo,
merci
beaucoup
pour
la
photo
And
by
the
way,
I'm
Enzo,
thanks
a
lot
for
the
picture
Tu
sais
qu'moi
aussi,
je
rappe
You
know,
I
rap
too
Est-ce
que
j′peux
t'faire
un
p′tit
freestyle,
eh,
eh
Can
I
do
a
little
freestyle
for
you,
eh,
eh
Euh
désolé,
en
fait
j'suis
un
petit
peu
pressé
Uh
sorry,
I'm
actually
in
a
bit
of
a
hurry
Là,
j′allais
à
un
rendez-vous,
bon,
ok,
montre-moi
en
deu-spi,
deu-spi,
deu-spi
I
was
going
to
an
appointment,
ok,
show
me
in
two-two,
two-two,
two-two
Ok,
moi,
c'est
Enzo,
j'viens
tout
droit
du
bendo,
eh
Okay,
I'm
Enzo,
coming
straight
from
the
'hood,
eh
Fais
ner-tour
le
bédo,
fais
ner-tour
le
bédo
Pass
around
the
weed,
pass
around
the
weed
J′claque
des
fesses
dans
la
tess,
j′parle
mal
à
la
maîtresse
I
slap
butts
in
the
projects,
I
talk
back
to
the
teacher
Hamdoullah
moi
labès,
le
16ème,
c'est
l′adresse
Thank
God
I'm
cool,
the
16th,
that's
the
address
Ini
miny
moe,
j'rappe
trop
vite,
on
m′appelle
le
MC
rapide
Mini
me,
I
rap
too
fast,
they
call
me
the
fast
MC
Chiqui-chiqui
brah,
ah,
j'ai
raté,
déso′,
j'ai
raté
Chiqui-chiqui
brah,
ah,
I
messed
up,
sorry,
I
messed
up
Alors,
t'en
penses
quoi
So,
what
do
you
think
C′était
pas
dégueu′,
t'étais
pas
toujours
dans
les
temps
It
wasn't
bad,
you
weren't
always
on
beat
T′as
besoin
d'un
peu
d′entraînement
mais
force
à
toi,
à
la
prochaine,
badabanks
You
need
a
bit
of
practice
but
keep
it
up,
see
you
next
time,
peace
out
Euh,
comment
ça,
j'rappe
depuis
qu′j'ai
quatre
ans
et
demi
Uh,
what
do
you
mean,
I've
been
rapping
since
I
was
four
and
a
half
years
old
Pas
besoin
d'entraînement,
je
peux
t′faire
un
autre
couplet,
s′te
plaît
I
don't
need
practice,
I
can
do
another
verse
for
you,
if
you
want
Faut
pas
forcer,
poto,
j'suis
pas
Booska-P
No
need
to
push
it,
dude,
I'm
not
Booska-P
J′t'ai
dit
que
j′étais
pressé,
donc
vas-y,
laisse-moi
passer
I
told
you
I
was
in
a
hurry,
so
come
on,
let
me
pass
Freestyle
numéro
deux
Freestyle
number
two
Bendo,
Merco,
bédo,
poto,
fume
le
choco
Hood,
Mercedes,
weed,
bro,
smoke
the
chocolate
Coup
de
couteau,
sors
le
Glock,
j'suis
dans
le
bloc
Knife
fight,
pull
out
the
Glock,
I'm
in
the
block
T′es
dans
le
rien,
t'es
dans
le
rien
du
tout
You're
in
the
nothing,
you're
in
nothing
at
all
Arrête
le
rap
tout
court,
t'es
trop
mignon
Stop
rapping
altogether,
you're
too
cute
Tu
parles
de
street
et
tout,
mais
wallah,
t′es
trop
chou,
chou-chou-chou
You
talk
about
the
streets
and
all,
but
damn,
you're
too
cute,
cute,
cute
Ta
mère
la
triso′,
elle
fait
des
pâtes
à
la
mayo'
Your
mother
the
swindler,
she
makes
pasta
with
mayo
Fais
pas
genre
tu
viens
du
bendo,
n′oublie
pas
qu'tu
t′appelles
Enzo
Don't
pretend
you
come
from
the
hood,
don't
forget
that
your
name
is
Enzo
Bah
vas-y,
casse
toi
là,
casse-toi
Well,
come
on,
get
out
of
here,
get
out
T'façon,
ton
album
qui
sort
en
novembre,
j′vais
même
pas
l'écouter,
là
Anyway,
your
album
that
comes
out
in
November,
I'm
not
even
going
to
listen
to
it,
man
P'tit
con,
va
Little
prick,
go
T′as
dit
quoi
What
did
you
say
Non,
non,
j′veux
dire
"P'tit
con",
c′est
le
nom
de
ton
album,
non
No,
no,
I
meant
"Little
prick",
that's
the
name
of
your
album,
right
Donc
j't′envoie
toute
la
force,
frérot,
j'vais
streamer
ça
fort
So
I
send
you
all
the
strength,
bro,
I'm
going
to
stream
it
loud
Wallah
t′es
le
meilleur,
ICO,
walay
bilay
la
street
Damn,
you're
the
best,
ICO,
I
swear
to
God,
the
streets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.