ICO - Enzo - La Relève - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ICO - Enzo - La Relève




Meilleur rappeur de ma génération, moi, c′est MC Enzo
Лучший рэпер моего поколения, я-МАК Энцо
Dans l'building, j′bicrave du shit, dans la street de 9h à 10h
В здании я занимаюсь дерьмом на улице с 9 до 10 часов.
J'ferme l'rrain-te, eh, mais c′est ICO
Я закрываю обзор, да, но это ICO
ICO
ICO
Eh, ICO, j′suis trop fan de toi, est-c'qu′on peut juste prendre un selfie
Эй, ИКО, я слишком тебя люблю, мы можем просто сделать селфи
J'connais tous tes morceaux par cœur et mon préféré, c′est "Siri"
Я знаю все твои песни наизусть, и мой любимый - "Сири".
Merci frérot, bien sûr que oui pour la photo, tu peux m'l′envoyer sur Insta'
Спасибо, брат, конечно, да, за фотографию, ты можешь отправить ее мне по электронной почте
Squamour sur l'ICO squa
Squamour на ICO squa
Et au fait, moi, j′m′appelle Enzo, merci beaucoup pour la photo
И, кстати, меня зовут Энцо, большое спасибо за фотографию
Tu sais qu'moi aussi, je rappe
Ты знаешь, что я тоже стучу
Est-ce que j′peux t'faire un p′tit freestyle, eh, eh
Могу ли я устроить тебе фристайл, э, э?
Euh désolé, en fait j'suis un petit peu pressé
Извините, на самом деле я немного тороплюсь
Là, j′allais à un rendez-vous, bon, ok, montre-moi en deu-spi, deu-spi, deu-spi
Там я собирался на свидание, хорошо, хорошо, покажи мне де-спи, де-спи, де-спи
Ok, moi, c'est Enzo, j'viens tout droit du bendo, eh
Ладно, я Энцо, я прямо из бендо, а
Fais ner-tour le bédo, fais ner-tour le bédo
Поверни Бедо, поверни Бедо.
J′claque des fesses dans la tess, j′parle mal à la maîtresse
Я шлепаю по заднице в Тесс, плохо разговариваю с хозяйкой
Hamdoullah moi labès, le 16ème, c'est l′adresse
Хамдулла МЕ лабес, 16-й, это адрес
Ini miny moe, j'rappe trop vite, on m′appelle le MC rapide
Ini miny moe, я ход слишком быстро, меня зовут MC быстрый
Chiqui-chiqui brah, ah, j'ai raté, déso′, j'ai raté
Чики-чики бра, Ах, я пропустил, Дезо, я пропустил
Alors, t'en penses quoi
Так что ты об этом думаешь
C′était pas dégueu′, t'étais pas toujours dans les temps
Это не было отвратительно, ты не всегда был вовремя.
T′as besoin d'un peu d′entraînement mais force à toi, à la prochaine, badabanks
Тебе нужно немного потренироваться, но заставь себя, до следующего, бадабенкс
Euh, comment ça, j'rappe depuis qu′j'ai quatre ans et demi
Что значит, я печатаю с тех пор, как мне исполнилось четыре с половиной года
Pas besoin d'entraînement, je peux t′faire un autre couplet, s′te plaît
Не нужно тренироваться, я могу сделать тебе еще один куплет, пожалуйста
Faut pas forcer, poto, j'suis pas Booska-P
Не надо принуждать, пото, я не Буска-П
J′t'ai dit que j′étais pressé, donc vas-y, laisse-moi passer
Я сказал тебе, что спешу, так что давай, позволь мне пройти.
Freestyle numéro deux
Фристайл номер два
Bendo, Merco, bédo, poto, fume le choco
Бендо, Мерко, Бедо, пото, курит Шоко
Coup de couteau, sors le Glock, j'suis dans le bloc
Удар ножом, достань Глок, я в операционной.
T′es dans le rien, t'es dans le rien du tout
Ты в ничто, ты вообще в ничто.
Arrête le rap tout court, t'es trop mignon
Быстро прекрати рэп, ты такой милый.
Tu parles de street et tout, mais wallah, t′es trop chou, chou-chou-chou
Ты говоришь про улицу и все такое, но Уолла, ты слишком хорош, слишком хорош.
Ta mère la triso′, elle fait des pâtes à la mayo'
Твоя мама Ла Тризо, она готовит макароны с майонезом.
Fais pas genre tu viens du bendo, n′oublie pas qu'tu t′appelles Enzo
Не делай вид, что ты из бендо, не забывай, что тебя зовут Энцо.
Bah vas-y, casse toi là, casse-toi
Ба, давай, проваливай, проваливай.
T'façon, ton album qui sort en novembre, j′vais même pas l'écouter,
Кстати, твой альбом, который выходит в ноябре, я даже не собираюсь его слушать.
P'tit con, va
Придурок, иди.
T′as dit quoi
Что ты сказал?
Non, non, j′veux dire "P'tit con", c′est le nom de ton album, non
Нет, нет, я имею в виду "придурок", так называется твой альбом, верно
Donc j't′envoie toute la force, frérot, j'vais streamer ça fort
Так что я посылаю тебе всю силу, брат, я буду сильно это транслировать
Wallah t′es le meilleur, ICO, walay bilay la street
Уолла, ты лучший, ICO, уолай Билай на улице





Авторы: Ico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.