ICO - Samantha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ICO - Samantha




Samantha
Samantha
Baby girl, t'es ma meuf, t'es ma go
Baby girl, you're my girl, you're my chick
Tu sais que t'es la seule que j'emmène au McDo
You know you're the only one I take to McDonald's
Sauce ketchup ou sauce mayo, qu'est-ce que tu veux?
Ketchup or mayo, what do you want?
Hey, dis-moi c'que tu veux
Hey, tell me what you want
Baby girl, t'es ma meuf, t'es ma go
Baby girl, you're my girl, you're my chick
Tu sais que t'es la seule que j'emmène au McDo
You know you're the only one I take to McDonald's
Sauce ketchup ou sauce mayo, qu'est-ce que tu veux?
Ketchup or mayo, what do you want?
Hey, dis-moi c'que tu veux
Hey, tell me what you want
Bébé, je sais pas c'qu'on t'as raconté
Baby, I don't know what you've been told
J'ai jamais vu d'autres meufs, c'est la vérité (walay bilay)
I've never seen other chicks, it's the truth (I swear)
Hier, j'étais pas avec Samantha (ni avec sa reum)
Yesterday, I wasn't with Samantha (or her mom)
Je jouais à FIFA avec Diakité (et j'l'ai éclaté)
I was playing FIFA with Diakité (and I smashed him)
Me casse pas la tête, j'me suis levé tôt (neuf heures du matin)
Don't bug me, I got up early (nine in the morning)
En plus, j'sais même pas c'est qui cette Samantha (c'est qui Samantha?)
Plus, I don't even know who this Samantha is (who's Samantha?)
Askip, on nous a vu au KFC (manger du poulet)
Apparently, we were seen at KFC (eating chicken)
Mais j'mange pas là, c'est pas halal et tu le sais
But I don't eat there, it's not halal and you know it
Allô, allô, allô Diakité
Hello, hello, hello Diakité
Elle va sûrement t'appeler, te demander c'que t'as fait hier
She'll probably call you, ask you what you did yesterday
Dis-lui seulement qu'on a juste joué à FIFA
Just tell her we just played FIFA
Et que j't'ai mis un 7-0 avec le PSG
And that I beat you 7-0 with PSG
Hey, yeah, wow
Hey, yeah, wow
Baby girl, t'es ma meuf, t'es ma go
Baby girl, you're my girl, you're my chick
Tu sais que t'es la seule que j'emmène au McDo
You know you're the only one I take to McDonald's
Sauce ketchup ou sauce mayo, qu'est-ce que tu veux?
Ketchup or mayo, what do you want?
Hey, dis-moi c'que tu veux
Hey, tell me what you want
Baby girl, t'es ma meuf, t'es ma go
Baby girl, you're my girl, you're my chick
Tu sais que t'es la seule que j'emmène au McDo
You know you're the only one I take to McDonald's
Sauce ketchup ou sauce mayo, qu'est-ce que tu veux?
Ketchup or mayo, what do you want?
Hey, dis-moi c'que tu veux
Hey, tell me what you want
Ah ouais, ok, tu parles de Samantha, en fait, c'est ma cousine
Oh yeah, okay, you're talking about Samantha, actually, she's my cousin
J'suis vraiment con, j't'en ai jamais parlé parce que j'ai oublié
I'm so dumb, I never told you about her because I forgot
En plus de ça, elle a une maladie, un truc un peu chelou
On top of that, she has a disease, something a little weird
J'crois qu'elle peut rien manger du tout à part du poulet épicé
I think she can't eat anything at all except spicy chicken
Walay bilay, bébé, j'me fous pas d'toi, c'est l'docteur qui l'a dit
I swear, baby, I'm not messing with you, it's the doctor who said it
Tu peux chercher, j'crois qu'ça s'appelle la "poulethologie"
You can look it up, I think it's called "chickenology"
La dernière fois, on était en famille et elle a fait une crise
The last time, we were with the family and she had a seizure
Pour la sauver, il lui fallait du poulet mais on n'en avait pas
To save her, she needed chicken but we didn't have any
Et tu m'connais, moi, j'suis un mec bien donc pour la sauver
And you know me, I'm a good guy so to save her
Qu'est-ce que j'ai fait? Bah j'l'ai emmené manger au KFC, hey
What did I do? Well I took her to eat at KFC, hey
Et c'est pour ça, qu'on nous a vu là-bas, hey
And that's why we were seen there, hey
J'espère que tu me crois, hey
I hope you believe me, hey
Baby girl, t'es ma meuf, t'es ma go
Baby girl, you're my girl, you're my chick
Tu sais que t'es la seule que j'emmène au McDo
You know you're the only one I take to McDonald's
Sauce ketchup ou sauce mayo, qu'est-ce que tu veux?
Ketchup or mayo, what do you want?
Hey, dis-moi c'que tu veux
Hey, tell me what you want
Baby girl, t'es ma meuf, t'es ma go
Baby girl, you're my girl, you're my chick
Tu sais que t'es la seule que j'emmène au McDo
You know you're the only one I take to McDonald's
Sauce ketchup ou sauce mayo, qu'est-ce que tu veux?
Ketchup or mayo, what do you want?
Hey, dis-moi c'que tu veux
Hey, tell me what you want






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.