ICO - VICTORIA - перевод текста песни на немецкий

VICTORIA - ICOперевод на немецкий




VICTORIA
VICTORIA
Parle moi, parle moi
Rede mit mir, rede mit mir
Dans la chop tu m'écoutes tard le soir
Im Auto hörst du mir spät am Abend zu
Tous les soirs tu fais la Kylie Jenner, doucement, redescends
Jeden Abend machst du auf Kylie Jenner, langsam, komm runter
Les écoute pas tu sais que tous mentent, tout ce temps eh
Hör nicht auf sie, du weißt, dass alle lügen, all diese Zeit, eh
J'aurais pu t'emmener danser, chanter, foncedé toute la night
Ich hätte dich zum Tanzen, Singen, die ganze Nacht high sein, ausführen können
Dans mes pensées tasse-pé twerk toute la night
In meinen Gedanken twerkt eine Schlampe die ganze Nacht
Tard le soir j'pourrais te faire du sale sale
Spät am Abend könnte ich dich richtig rannehmen
Tous les soirs mais j'préfère la moula moula, he, he, he
Jeden Abend, aber ich bevorzuge das Geld, Geld, he, he, he
Stop, que la monnaie
Stopp, nur das Geld
Fuck pas assez de love, stock
Verdammt, nicht genug Liebe, Vorrat
Groupies me répètent "I love you" mais bébé c'est pas ça le love, yeah
Groupies wiederholen "Ich liebe dich", aber Baby, das ist nicht Liebe, yeah
T'a vu la Rollie elle est love yeah
Du hast die Rollie gesehen, sie ist Liebe, yeah
J't'ai cassé le uc, ça sert à rien de mettre un pansement
Ich habe dir das Herz gebrochen, es bringt nichts, ein Pflaster draufzukleben
Franchement tu croyais quoi
Im Ernst, was hast du gedacht
Que toi et moi ça durerait 100ans, non, non j'la connais pas
Dass es zwischen uns 100 Jahre dauern würde, nein, nein, ich kenne sie nicht
J'sais plus comment elle s'appelle
Ich weiß nicht mehr, wie sie heißt
J'me rappelle juste que je l'ai ken devant Casa de papel
Ich erinnere mich nur, dass ich sie vor "Haus des Geldes" gefickt habe
Parle moi, parle moi
Rede mit mir, rede mit mir
Dans la chop tu m'écoutes tard le soir
Im Auto hörst du mir spät am Abend zu
Tous les soirs tu fais la Kylie Jenner, doucement, redescends
Jeden Abend machst du auf Kylie Jenner, langsam, komm runter
Les écoute pas tu sais que tous mentent, tout ce temps eh
Hör nicht auf sie, du weißt, dass alle lügen, all diese Zeit, eh
J'aurais pu t'emmener danser, chanter, foncedé toute la night
Ich hätte dich zum Tanzen, Singen, die ganze Nacht high sein, ausführen können
Dans mes pensées tasse-pé twerk toute la night
In meinen Gedanken twerkt eine Schlampe die ganze Nacht
Tard le soir j'pourrais te faire du sale sale
Spät am Abend könnte ich dich richtig rannehmen
Tous les soirs mais j'préfère la moula moula, he he, he
Jeden Abend, aber ich bevorzuge das Geld, Geld, he, he, he
Tu le vois dans mes yeux
Du siehst es in meinen Augen
C'est vrai je t'ai déjà menti
Es stimmt, ich habe dich schon einmal angelogen
Mais c'était juste une fois ou deux bébé
Aber es war nur ein- oder zweimal, Baby
Depuis l'vébleu par millier des nuits d'îles en pleut
Seit dem blauen Vélo, tausendfach, Nächte auf Inseln, es regnet in Strömen
Ouais il en pleut
Ja, es regnet in Strömen
Parle moi, parle moi dans la gova fort éteins, j'écris ce texte
Rede mit mir, rede mit mir, im Auto laut, mach aus, ich schreibe diesen Text
Dis le moi, dis le moi, cœur éteins vient va faut que tu restes
Sag es mir, sag es mir, Herz aus, komm, du musst bleiben
Tu sais qu'pour toi j'casse mon tête
Du weißt, dass ich mir für dich den Kopf zerbreche
Arrête de me prendre la tête baby
Hör auf, mich zu nerven, Baby
Descends un petit peu à mon tour de te prendre la tête
Komm ein bisschen runter, jetzt bin ich dran, dich zu nerven
Parle moi, parle moi
Rede mit mir, rede mit mir
Dans la chop tu m'écoutes tard le soir
Im Auto hörst du mir spät am Abend zu
Tous les soirs tu fais la Kylie Jenner, doucement, redescends
Jeden Abend machst du auf Kylie Jenner, langsam, komm runter
Les écoute pas tu sais que tous mentent, tout ce temps eh
Hör nicht auf sie, du weißt, dass alle lügen, all diese Zeit, eh
J'aurais pu t'emmener danser, chanter, foncedé toute la night
Ich hätte dich zum Tanzen, Singen, die ganze Nacht high sein, ausführen können
Dans mes pensées tasse-pé twerk toute la night
In meinen Gedanken twerkt eine Schlampe die ganze Nacht
Tard le soir j'pourrais te faire du sale sale
Spät am Abend könnte ich dich richtig rannehmen
Tous les soirs mais j'préfère la moula moula, he he, he
Jeden Abend, aber ich bevorzuge das Geld, Geld, he, he, he





Авторы: Salim Elakkari, Jules Fradet, Alex Oscar Brandao De Carvalho, Robert Louis, Simon Lambert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.