Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parle
moi,
parle
moi
Rede
mit
mir,
rede
mit
mir
Dans
la
chop
tu
m'écoutes
tard
le
soir
Im
Auto
hörst
du
mir
spät
am
Abend
zu
Tous
les
soirs
tu
fais
la
Kylie
Jenner,
doucement,
redescends
Jeden
Abend
machst
du
auf
Kylie
Jenner,
langsam,
komm
runter
Les
écoute
pas
tu
sais
que
tous
mentent,
tout
ce
temps
eh
Hör
nicht
auf
sie,
du
weißt,
dass
alle
lügen,
all
diese
Zeit,
eh
J'aurais
pu
t'emmener
danser,
chanter,
foncedé
toute
la
night
Ich
hätte
dich
zum
Tanzen,
Singen,
die
ganze
Nacht
high
sein,
ausführen
können
Dans
mes
pensées
tasse-pé
twerk
toute
la
night
In
meinen
Gedanken
twerkt
eine
Schlampe
die
ganze
Nacht
Tard
le
soir
j'pourrais
te
faire
du
sale
sale
Spät
am
Abend
könnte
ich
dich
richtig
rannehmen
Tous
les
soirs
mais
j'préfère
la
moula
moula,
he,
he,
he
Jeden
Abend,
aber
ich
bevorzuge
das
Geld,
Geld,
he,
he,
he
Stop,
que
la
monnaie
Stopp,
nur
das
Geld
Fuck
pas
assez
de
love,
stock
Verdammt,
nicht
genug
Liebe,
Vorrat
Groupies
me
répètent
"I
love
you"
mais
bébé
c'est
pas
ça
le
love,
yeah
Groupies
wiederholen
"Ich
liebe
dich",
aber
Baby,
das
ist
nicht
Liebe,
yeah
T'a
vu
la
Rollie
elle
est
love
yeah
Du
hast
die
Rollie
gesehen,
sie
ist
Liebe,
yeah
J't'ai
cassé
le
uc,
ça
sert
à
rien
de
mettre
un
pansement
Ich
habe
dir
das
Herz
gebrochen,
es
bringt
nichts,
ein
Pflaster
draufzukleben
Franchement
tu
croyais
quoi
Im
Ernst,
was
hast
du
gedacht
Que
toi
et
moi
ça
durerait
100ans,
non,
non
j'la
connais
pas
Dass
es
zwischen
uns
100
Jahre
dauern
würde,
nein,
nein,
ich
kenne
sie
nicht
J'sais
plus
comment
elle
s'appelle
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
sie
heißt
J'me
rappelle
juste
que
je
l'ai
ken
devant
Casa
de
papel
Ich
erinnere
mich
nur,
dass
ich
sie
vor
"Haus
des
Geldes"
gefickt
habe
Parle
moi,
parle
moi
Rede
mit
mir,
rede
mit
mir
Dans
la
chop
tu
m'écoutes
tard
le
soir
Im
Auto
hörst
du
mir
spät
am
Abend
zu
Tous
les
soirs
tu
fais
la
Kylie
Jenner,
doucement,
redescends
Jeden
Abend
machst
du
auf
Kylie
Jenner,
langsam,
komm
runter
Les
écoute
pas
tu
sais
que
tous
mentent,
tout
ce
temps
eh
Hör
nicht
auf
sie,
du
weißt,
dass
alle
lügen,
all
diese
Zeit,
eh
J'aurais
pu
t'emmener
danser,
chanter,
foncedé
toute
la
night
Ich
hätte
dich
zum
Tanzen,
Singen,
die
ganze
Nacht
high
sein,
ausführen
können
Dans
mes
pensées
tasse-pé
twerk
toute
la
night
In
meinen
Gedanken
twerkt
eine
Schlampe
die
ganze
Nacht
Tard
le
soir
j'pourrais
te
faire
du
sale
sale
Spät
am
Abend
könnte
ich
dich
richtig
rannehmen
Tous
les
soirs
mais
j'préfère
la
moula
moula,
he
he,
he
Jeden
Abend,
aber
ich
bevorzuge
das
Geld,
Geld,
he,
he,
he
Tu
le
vois
dans
mes
yeux
Du
siehst
es
in
meinen
Augen
C'est
vrai
je
t'ai
déjà
menti
Es
stimmt,
ich
habe
dich
schon
einmal
angelogen
Mais
c'était
juste
une
fois
ou
deux
bébé
Aber
es
war
nur
ein-
oder
zweimal,
Baby
Depuis
l'vébleu
par
millier
des
nuits
d'îles
en
pleut
Seit
dem
blauen
Vélo,
tausendfach,
Nächte
auf
Inseln,
es
regnet
in
Strömen
Ouais
il
en
pleut
Ja,
es
regnet
in
Strömen
Parle
moi,
parle
moi
dans
la
gova
fort
éteins,
j'écris
ce
texte
Rede
mit
mir,
rede
mit
mir,
im
Auto
laut,
mach
aus,
ich
schreibe
diesen
Text
Dis
le
moi,
dis
le
moi,
cœur
éteins
vient
va
faut
que
tu
restes
Sag
es
mir,
sag
es
mir,
Herz
aus,
komm,
du
musst
bleiben
Tu
sais
qu'pour
toi
j'casse
mon
tête
Du
weißt,
dass
ich
mir
für
dich
den
Kopf
zerbreche
Arrête
de
me
prendre
la
tête
baby
Hör
auf,
mich
zu
nerven,
Baby
Descends
un
petit
peu
à
mon
tour
de
te
prendre
la
tête
Komm
ein
bisschen
runter,
jetzt
bin
ich
dran,
dich
zu
nerven
Parle
moi,
parle
moi
Rede
mit
mir,
rede
mit
mir
Dans
la
chop
tu
m'écoutes
tard
le
soir
Im
Auto
hörst
du
mir
spät
am
Abend
zu
Tous
les
soirs
tu
fais
la
Kylie
Jenner,
doucement,
redescends
Jeden
Abend
machst
du
auf
Kylie
Jenner,
langsam,
komm
runter
Les
écoute
pas
tu
sais
que
tous
mentent,
tout
ce
temps
eh
Hör
nicht
auf
sie,
du
weißt,
dass
alle
lügen,
all
diese
Zeit,
eh
J'aurais
pu
t'emmener
danser,
chanter,
foncedé
toute
la
night
Ich
hätte
dich
zum
Tanzen,
Singen,
die
ganze
Nacht
high
sein,
ausführen
können
Dans
mes
pensées
tasse-pé
twerk
toute
la
night
In
meinen
Gedanken
twerkt
eine
Schlampe
die
ganze
Nacht
Tard
le
soir
j'pourrais
te
faire
du
sale
sale
Spät
am
Abend
könnte
ich
dich
richtig
rannehmen
Tous
les
soirs
mais
j'préfère
la
moula
moula,
he
he,
he
Jeden
Abend,
aber
ich
bevorzuge
das
Geld,
Geld,
he,
he,
he
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salim Elakkari, Jules Fradet, Alex Oscar Brandao De Carvalho, Robert Louis, Simon Lambert
Альбом
111
дата релиза
04-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.