ICO - VICTORIA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ICO - VICTORIA




VICTORIA
Parle moi, parle moi
Поговори со мной, поговори со мной
Dans la chop tu m'écoutes tard le soir
В отбивной ты слушаешь меня поздно ночью
Tous les soirs tu fais la Kylie Jenner, doucement, redescends
Каждую ночь ты делаешь Кайли Дженнер, медленно спускайся
Les écoute pas tu sais que tous mentent, tout ce temps eh
Не слушай их, ты же знаешь, что они все врут, все это время, а
J'aurais pu t'emmener danser, chanter, foncedé toute la night
Я мог бы взять тебя танцевать, петь, гоняться всю ночь
Dans mes pensées tasse-pé twerk toute la night
На мой взгляд, тверкинг всю ночь
Tard le soir j'pourrais te faire du sale sale
Поздно ночью я мог делать с тобой грязные грязные вещи
Tous les soirs mais j'préfère la moula moula, he, he, he
Каждую ночь, но я предпочитаю мула мула, хе хе, хе
Stop, que la monnaie
Стоп, пусть валюта
Fuck pas assez de love, stock
Ебать не хватает любви, сток
Groupies me répètent "I love you" mais bébé c'est pas ça le love, yeah
Поклонники повторяют мне Я люблю тебя, но, детка, это не любовь, да
T'a vu la Rollie elle est love yeah
Вы видели Ролли, она любовь да
J't'ai cassé le uc, ça sert à rien de mettre un pansement
Я сломал твой ук, бесполезно накладывать повязку
Franchement tu croyais quoi
Честно говоря, что вы думаете
Que toi et moi ça durerait 100ans, non, non j'la connais pas
Что мы с тобой протянем 100 лет, нет, нет, я ее не знаю
J'sais plus comment elle s'appelle
Я не знаю, как ее зовут
J'me rappelle juste que je l'ai ken devant Casa de papel
Я просто помню, что нокаутировал его перед Casa de Papel.
Parle moi, parle moi
Поговори со мной, поговори со мной
Dans la chop tu m'écoutes tard le soir
В отбивной ты слушаешь меня поздно ночью
Tous les soirs tu fais la Kylie Jenner, doucement, redescends
Каждую ночь ты делаешь Кайли Дженнер, медленно спускайся
Les écoute pas tu sais que tous mentent, tout ce temps eh
Не слушай их, ты же знаешь, что они все врут, все это время, а
J'aurais pu t'emmener danser, chanter, foncedé toute la night
Я мог бы взять тебя танцевать, петь, гоняться всю ночь
Dans mes pensées tasse-pé twerk toute la night
На мой взгляд, тверкинг всю ночь
Tard le soir j'pourrais te faire du sale sale
Поздно ночью я мог делать с тобой грязные грязные вещи
Tous les soirs mais j'préfère la moula moula, he he, he
Каждую ночь, но я предпочитаю мула мула, хе хе, хе
Tu le vois dans mes yeux
Ты видишь это в моих глазах
C'est vrai je t'ai déjà menti
Это правда, я уже солгал тебе
Mais c'était juste une fois ou deux bébé
Но это было всего раз или два, детка.
Depuis l'vébleu par millier des nuits d'îles en pleut
С голубого неба льют тысячи островных ночей
Ouais il en pleut
Да, идет дождь
Parle moi, parle moi dans la gova fort éteins, j'écris ce texte
Поговори со мной, поговори со мной в гове громко, я пишу этот текст
Dis le moi, dis le moi, cœur éteins vient va faut que tu restes
Скажи мне, скажи мне, выключи свое сердце, давай, ты должен остаться
Tu sais qu'pour toi j'casse mon tête
Ты знаешь, что для тебя я ломаю голову
Arrête de me prendre la tête baby
Перестань беспокоить меня, детка
Descends un petit peu à mon tour de te prendre la tête
Пригнись немного, моя очередь взять твою голову
Parle moi, parle moi
Поговори со мной, поговори со мной
Dans la chop tu m'écoutes tard le soir
В отбивной ты слушаешь меня поздно ночью
Tous les soirs tu fais la Kylie Jenner, doucement, redescends
Каждую ночь ты делаешь Кайли Дженнер, медленно спускайся
Les écoute pas tu sais que tous mentent, tout ce temps eh
Не слушай их, ты же знаешь, что они все врут, все это время, а
J'aurais pu t'emmener danser, chanter, foncedé toute la night
Я мог бы взять тебя танцевать, петь, гоняться всю ночь
Dans mes pensées tasse-pé twerk toute la night
На мой взгляд, тверкинг всю ночь
Tard le soir j'pourrais te faire du sale sale
Поздно ночью я мог делать с тобой грязные грязные вещи
Tous les soirs mais j'préfère la moula moula, he he, he
Каждую ночь, но я предпочитаю мула мула, хе хе, хе





Авторы: Salim Elakkari, Jules Fradet, Alex Oscar Brandao De Carvalho, Robert Louis, Simon Lambert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.