Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Invisible Man
Der unsichtbare Mann
I'm
the
invisible
man,
Ich
bin
der
unsichtbare
Mann,
I'm
the
invisible
man,
Ich
bin
der
unsichtbare
Mann,
Incredible
how
you
can,
Unglaublich,
wie
du
See
right
through
me,
Direkt
durch
mich
hindurchsehen
kannst,
When
you
hear
a
sound,
Wenn
du
ein
Geräusch
hörst,
That
you
just
can't
place
Das
du
einfach
nicht
zuordnen
kannst,
Feel
somethin'
move
Etwas
sich
bewegen
fühlst,
That
you
just
can't
trace,
Das
du
einfach
nicht
verfolgen
kannst,
When
something
sits
Wenn
etwas
On
the
end
of
your
bed
Am
Ende
deines
Bettes
sitzt,
Don't
turn
around
Dreh
dich
nicht
um,
When
you
hear
me
tread.
Wenn
du
mich
treten
hörst.
I'm
the
invisible
man,
Ich
bin
der
unsichtbare
Mann,
I'm
the
invisible
man
Ich
bin
der
unsichtbare
Mann,
Incredible
how
you
can
Unglaublich,
wie
du
See
right
through
me
Direkt
durch
mich
hindurchsehen
kannst,
I'm
the
invisible
man
Ich
bin
der
unsichtbare
Mann,
I'm
the
invisible
man
Ich
bin
der
unsichtbare
Mann,
It's
criminal
how
I
can
Es
ist
kriminell,
wie
ich
See
right
through
you.
Direkt
durch
dich
hindurchsehen
kann.
Now
I'm
in
your
room
Jetzt
bin
ich
in
deinem
Zimmer
And
I'm
in
your
bed
Und
ich
bin
in
deinem
Bett
And
I'm
in
your
life
Und
ich
bin
in
deinem
Leben
And
I'm
in
your
head
Und
ich
bin
in
deinem
Kopf
You'll
never
get
close
Du
wirst
mir
nie
nahe
kommen
Never
take
me
alive
Mich
nie
lebend
fangen.
I'm
the
invisible
man
Ich
bin
der
unsichtbare
Mann,
I'm
the
invisible
man
Ich
bin
der
unsichtbare
Mann,
Incredible
how
you
can
Unglaublich,
wie
du
See
right
through
me
Direkt
durch
mich
hindurchsehen
kannst,
I'm
the
invisible
man
Ich
bin
der
unsichtbare
Mann,
I'm
the
invisible
man
Ich
bin
der
unsichtbare
Mann,
It's
criminal
how
I
can
Es
ist
kriminell,
wie
ich
See
right
through
you,
Direkt
durch
dich
hindurchsehen
kann.
Hah,
hah,
hah,
hello,
Hah,
hah,
hah,
hallo,
Hah,
hah,
hah,
hello,
Hah,
hah,
hah,
hallo,
Hah,
hah,
hah,
hello-hello-hello-hello,
Hah,
hah,
hah,
hallo-hallo-hallo-hallo,
Never
had
a
real
good
friend
- not
a
boy
or
a
girl
Hatte
nie
einen
wirklich
guten
Freund
- keinen
Jungen
oder
ein
Mädchen
No-one
knows
what
I've
been
through
- let
my
flag
unfurl
Niemand
weiß,
was
ich
durchgemacht
habe
- lass
meine
Flagge
sich
entfalten
So
make
my
mark
from
the
edge
of
the
world,
Also
setze
ich
mein
Zeichen
vom
Rande
der
Welt,
From
the
edge
of
the
world,
Vom
Rande
der
Welt,
From
the
edge
of
the
world,
Vom
Rande
der
Welt,
Now
I'm
on
your
track
Jetzt
bin
ich
auf
deiner
Spur
And
I'm
in
your
mind,
Und
ich
bin
in
deinem
Verstand,
And
I'm
on
your
back
Und
ich
bin
auf
deinem
Rücken
But
don't
look
behind
Aber
schau
nicht
hinter
dich
I'm
your
meanest
thought
Ich
bin
dein
gemeinster
Gedanke
I'm
your
darkest
fear
Ich
bin
deine
dunkelste
Angst
Put
I'll
never
get
caught
Aber
ich
werde
nie
gefasst
werden
You
can't
shake
me,
shake
me
dear,
Du
kannst
mich
nicht
abschütteln,
meine
Liebe,
I'm
the
invisible
man,
Ich
bin
der
unsichtbare
Mann,
I'm
the
invisible
man
Ich
bin
der
unsichtbare
Mann,
Incredible
how
you
can
Unglaublich,
wie
du
See
right
through
me
Direkt
durch
mich
hindurchsehen
kannst,
I'm
the
invisible
man
Ich
bin
der
unsichtbare
Mann,
I'm
the
invisible
man
Ich
bin
der
unsichtbare
Mann,
It's
criminal
how
I
can
Es
ist
kriminell,
wie
ich
See
right
through
you
Direkt
durch
dich
hindurchsehen
kann.
Look
at
me,
look
at
me
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian May, Roger Taylor, Freddie Mercury, John Deacon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.