ID2 - Tudo Isso É Deus - перевод текста песни на немецкий

Tudo Isso É Deus - ID2перевод на немецкий




Tudo Isso É Deus
All das ist Gott
Feche os olhos, para todas essas coisas
Schließ deine Augen für all diese Dinge
Faça uma oração
Sprich ein Gebet
Você ainda respira e por isso é hora de lutar
Du atmest noch und deshalb ist es Zeit zu kämpfen
Por todos a quem ama e também por quem ainda não consegue amar
Für alle, die du liebst, und auch für die, die du noch nicht lieben kannst
Você ainda respira e por isso é hora de lutar
Du atmest noch und deshalb ist es Zeit zu kämpfen
Se você fizer o bem, a você, você fará ao mundo
Wenn du Gutes tust, dir selbst, tust du es der Welt
Essa canção não muda você, mas você mudará o mundo
Dieses Lied verändert dich nicht, aber du wirst die Welt verändern
Basta perceber tudo parte da vontade que em você
Erkenne einfach, dass alles vom Willen in dir ausgeht
Tudo começa e termina em você
Alles beginnt und endet in dir
Observe a luz do dia é tão bonita é ela que invade sua janela
Betrachte das Tageslicht, es ist so schön, es ist das Licht, das in dein Fenster eindringt
Rompendo a escuridão, do quarto escuro
Es durchbricht die Dunkelheit des dunklen Zimmers
O som da vida quer interromper seu choro
Der Klang des Lebens will dein Weinen unterbrechen
Na calçada a gargalhada de uma criança
Auf dem Gehsteig das Lachen eines Kindes
Que corre como você costumava correr
Das rennt, wie du zu rennen pflegtest
Sorrindo como você costumava sorrir
Lacht, wie du zu lachen pflegtest
Brinca como você costumava brincar
Spielt, wie du zu spielen pflegtest
Sonha como você costumava sonhar
Träumt, wie du zu träumen pflegtest
Acredita como você costumava acreditar
Glaubt, wie du zu glauben pflegtest
Tudo isso é Deus te chamando pra vida
All das ist Gott, der dich zum Leben ruft
Pela vida, pra vida, por vida, pra vida
Fürs Leben, zum Leben, fürs Leben, zum Leben
Se você fizer o bem, a você, você fará ao mundo
Wenn du Gutes tust, dir selbst, tust du es der Welt
Essa canção não muda você, mas você mudará o mundo
Dieses Lied verändert dich nicht, aber du wirst die Welt verändern
Basta perceber tudo parte da vontade que em você
Erkenne einfach, dass alles vom Willen in dir ausgeht
Tudo começa e termina em você
Alles beginnt und endet in dir
Um Deus que nasce no sorriso de uma criança
Ein Gott, der im Lächeln eines Kindes geboren wird
Um Deus que fala no vizinho que te chama
Ein Gott, der im Nachbarn spricht, der dich ruft
Um Deus que fala pelo gesto de um estranho
Ein Gott, der durch die Geste eines Fremden spricht
Um Deus que fala pelos lábios de uma mãe
Ein Gott, der durch die Lippen einer Mutter spricht
Seja a palavra Pai, nos lábios de um abandonado
Sei das Wort Vater auf den Lippen eines Verlassenen
Seja um milagre nas mãos da medicina
Sei ein Wunder in den Händen der Medizin
Um Deus que confunde a ciência dos doutores
Ein Gott, der die Wissenschaft der Ärzte verwirrt
Um Deus que se faz num abraço apertado
Ein Gott, der sich in einer festen Umarmung zeigt
Um Deus que se faz no perdão quando é dado
Ein Gott, der sich in der Vergebung zeigt, wenn sie gegeben wird
De coração, de coração
Von Herzen, von Herzen
Quando é pedido de coração
Wenn von Herzen darum gebeten wird
Se você fizer o bem, a você, você fará ao mundo
Wenn du Gutes tust, dir selbst, tust du es der Welt
Essa canção não muda você, mas você mudará o mundo
Dieses Lied verändert dich nicht, aber du wirst die Welt verändern
Basta perceber tudo parte da vontade que em você
Erkenne einfach, dass alles vom Willen in dir ausgeht
Tudo começa e termina em você
Alles beginnt und endet in dir
Se você fizer o bem, a você, você fará ao mundo
Wenn du Gutes tust, dir selbst, tust du es der Welt
Essa canção não muda você, mas você mudará o mundo
Dieses Lied verändert dich nicht, aber du wirst die Welt verändern
Basta perceber tudo parte da vontade que em você
Erkenne einfach, dass alles vom Willen in dir ausgeht
Tudo começa e termina em você
Alles beginnt und endet in dir
Tudo isso é Deus te chamando pra vida
All das ist Gott, der dich zum Leben ruft
Pela vida, oh vida, pela vida, oh vida, pra vida
Fürs Leben, oh Leben, fürs Leben, oh Leben, zum Leben
Tudo isso é Deus te chamando pra vida
All das ist Gott, der dich zum Leben ruft
Pela vida, oh vida, pela vida, oh vida, pra vida
Fürs Leben, oh Leben, fürs Leben, oh Leben, zum Leben





Авторы: Anderson Quintanilha, André Leite, Danilo Santos, Guilherme Prado, Vinny Barreto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.