Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Isso É Deus
All das ist Gott
Feche
os
olhos,
para
todas
essas
coisas
Schließ
deine
Augen
für
all
diese
Dinge
Faça
uma
oração
Sprich
ein
Gebet
Você
ainda
respira
e
por
isso
é
hora
de
lutar
Du
atmest
noch
und
deshalb
ist
es
Zeit
zu
kämpfen
Por
todos
a
quem
ama
e
também
por
quem
ainda
não
consegue
amar
Für
alle,
die
du
liebst,
und
auch
für
die,
die
du
noch
nicht
lieben
kannst
Você
ainda
respira
e
por
isso
é
hora
de
lutar
Du
atmest
noch
und
deshalb
ist
es
Zeit
zu
kämpfen
Se
você
fizer
o
bem,
a
você,
você
fará
ao
mundo
Wenn
du
Gutes
tust,
dir
selbst,
tust
du
es
der
Welt
Essa
canção
não
muda
você,
mas
você
mudará
o
mundo
Dieses
Lied
verändert
dich
nicht,
aber
du
wirst
die
Welt
verändern
Basta
perceber
tudo
parte
da
vontade
que
há
em
você
Erkenne
einfach,
dass
alles
vom
Willen
in
dir
ausgeht
Tudo
começa
e
termina
em
você
Alles
beginnt
und
endet
in
dir
Observe
a
luz
do
dia
é
tão
bonita
é
ela
que
invade
sua
janela
Betrachte
das
Tageslicht,
es
ist
so
schön,
es
ist
das
Licht,
das
in
dein
Fenster
eindringt
Rompendo
a
escuridão,
do
quarto
escuro
Es
durchbricht
die
Dunkelheit
des
dunklen
Zimmers
O
som
da
vida
quer
interromper
seu
choro
Der
Klang
des
Lebens
will
dein
Weinen
unterbrechen
Na
calçada
a
gargalhada
de
uma
criança
Auf
dem
Gehsteig
das
Lachen
eines
Kindes
Que
corre
como
você
costumava
correr
Das
rennt,
wie
du
zu
rennen
pflegtest
Sorrindo
como
você
costumava
sorrir
Lacht,
wie
du
zu
lachen
pflegtest
Brinca
como
você
costumava
brincar
Spielt,
wie
du
zu
spielen
pflegtest
Sonha
como
você
costumava
sonhar
Träumt,
wie
du
zu
träumen
pflegtest
Acredita
como
você
costumava
acreditar
Glaubt,
wie
du
zu
glauben
pflegtest
Tudo
isso
é
Deus
te
chamando
pra
vida
All
das
ist
Gott,
der
dich
zum
Leben
ruft
Pela
vida,
pra
vida,
por
vida,
pra
vida
Fürs
Leben,
zum
Leben,
fürs
Leben,
zum
Leben
Se
você
fizer
o
bem,
a
você,
você
fará
ao
mundo
Wenn
du
Gutes
tust,
dir
selbst,
tust
du
es
der
Welt
Essa
canção
não
muda
você,
mas
você
mudará
o
mundo
Dieses
Lied
verändert
dich
nicht,
aber
du
wirst
die
Welt
verändern
Basta
perceber
tudo
parte
da
vontade
que
há
em
você
Erkenne
einfach,
dass
alles
vom
Willen
in
dir
ausgeht
Tudo
começa
e
termina
em
você
Alles
beginnt
und
endet
in
dir
Um
Deus
que
nasce
no
sorriso
de
uma
criança
Ein
Gott,
der
im
Lächeln
eines
Kindes
geboren
wird
Um
Deus
que
fala
no
vizinho
que
te
chama
Ein
Gott,
der
im
Nachbarn
spricht,
der
dich
ruft
Um
Deus
que
fala
pelo
gesto
de
um
estranho
Ein
Gott,
der
durch
die
Geste
eines
Fremden
spricht
Um
Deus
que
fala
pelos
lábios
de
uma
mãe
Ein
Gott,
der
durch
die
Lippen
einer
Mutter
spricht
Seja
a
palavra
Pai,
nos
lábios
de
um
abandonado
Sei
das
Wort
Vater
auf
den
Lippen
eines
Verlassenen
Seja
um
milagre
nas
mãos
da
medicina
Sei
ein
Wunder
in
den
Händen
der
Medizin
Um
Deus
que
confunde
a
ciência
dos
doutores
Ein
Gott,
der
die
Wissenschaft
der
Ärzte
verwirrt
Um
Deus
que
se
faz
num
abraço
apertado
Ein
Gott,
der
sich
in
einer
festen
Umarmung
zeigt
Um
Deus
que
se
faz
no
perdão
quando
é
dado
Ein
Gott,
der
sich
in
der
Vergebung
zeigt,
wenn
sie
gegeben
wird
De
coração,
de
coração
Von
Herzen,
von
Herzen
Quando
é
pedido
de
coração
Wenn
von
Herzen
darum
gebeten
wird
Se
você
fizer
o
bem,
a
você,
você
fará
ao
mundo
Wenn
du
Gutes
tust,
dir
selbst,
tust
du
es
der
Welt
Essa
canção
não
muda
você,
mas
você
mudará
o
mundo
Dieses
Lied
verändert
dich
nicht,
aber
du
wirst
die
Welt
verändern
Basta
perceber
tudo
parte
da
vontade
que
há
em
você
Erkenne
einfach,
dass
alles
vom
Willen
in
dir
ausgeht
Tudo
começa
e
termina
em
você
Alles
beginnt
und
endet
in
dir
Se
você
fizer
o
bem,
a
você,
você
fará
ao
mundo
Wenn
du
Gutes
tust,
dir
selbst,
tust
du
es
der
Welt
Essa
canção
não
muda
você,
mas
você
mudará
o
mundo
Dieses
Lied
verändert
dich
nicht,
aber
du
wirst
die
Welt
verändern
Basta
perceber
tudo
parte
da
vontade
que
há
em
você
Erkenne
einfach,
dass
alles
vom
Willen
in
dir
ausgeht
Tudo
começa
e
termina
em
você
Alles
beginnt
und
endet
in
dir
Tudo
isso
é
Deus
te
chamando
pra
vida
All
das
ist
Gott,
der
dich
zum
Leben
ruft
Pela
vida,
oh
vida,
pela
vida,
oh
vida,
pra
vida
Fürs
Leben,
oh
Leben,
fürs
Leben,
oh
Leben,
zum
Leben
Tudo
isso
é
Deus
te
chamando
pra
vida
All
das
ist
Gott,
der
dich
zum
Leben
ruft
Pela
vida,
oh
vida,
pela
vida,
oh
vida,
pra
vida
Fürs
Leben,
oh
Leben,
fürs
Leben,
oh
Leben,
zum
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Quintanilha, André Leite, Danilo Santos, Guilherme Prado, Vinny Barreto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.