Текст и перевод песни IDER - Midland's Guilt
Midland's Guilt
Вина Центральной Англии
Always
wanted
to
move
to
the
city
Всегда
хотела
уехать
в
большой
город,
Always
wanted
out
of
my
hometown
Всегда
хотела
сбежать
из
своего
городка.
Always
thought
it
was
so
shitty
Всегда
думала,
что
это
жалкое
место,
Had
bigger
dreams,
I
saw
bigger
skies
Мечтала
о
большем,
видела
небо
шире.
That'll
all
seem
so
petty
Всё
это
покажется
таким
мелочным,
When
we're
made
extinct
by
A.I.
Когда
нас
уничтожит
искусственный
интеллект.
I
won't
live
to
regret
it
Не
буду
жалеть
ни
о
чём,
But
I'll
probably
wish
I'd
been
at
home
to
die
Но,
наверное,
пожалею,
что
не
была
дома,
когда
умру,
My
midland's
guilt
caught
my
midland's
shame
Моя
центрально-английская
вина
настигла
мой
центрально-английский
стыд,
Taught
my
heart
respect
for
the
place
I
came
from
Научила
моё
сердце
уважать
то
место,
откуда
я
родом.
My
midland's
guilt
is
with
me
all
the
same
Моя
центрально-английская
вина
всё
ещё
со
мной,
Pray
I
see
the
day
I
make
it
home
to
die
Молюсь,
чтобы
увидеть
тот
день,
когда
я
вернусь
домой,
чтобы
умереть,
Always
wanted
to
get
away
(to
get
away)
Всегда
хотела
убежать
(убежать),
And
you
all
heard
my
accent
changе
И
вы
все
слышали,
как
изменился
мой
акцент.
I
regret
that
I
wasn't
proud
Сожалею,
что
не
гордилась
этим,
Should
have
put
morе
love
into
our
landlocked
town
Надо
было
вложить
больше
любви
в
наш
город,
запертый
сушей.
Where
some
of
us
we
didn't
vote
Где
некоторые
из
нас
не
голосовали,
'Cause
we
mostly
had
no
hope
for
change
Потому
что
у
нас
почти
не
было
надежды
на
перемены.
Well,
I
suppose
(I
suppose)
we
probably
thought
that
we
would
just
remain
Что
ж,
полагаю
(полагаю),
мы,
вероятно,
думали,
что
просто
останемся,
I
hope
that
you'll
let
me
remain
Надеюсь,
вы
позволите
мне
остаться.
My
midland's
guilt
caught
my
midland's
shame
Моя
центрально-английская
вина
настигла
мой
центрально-английский
стыд,
Taught
my
heart
respect
for
the
place
I
came
from
Научила
моё
сердце
уважать
то
место,
откуда
я
родом.
My
midland's
guilt
is
with
me
all
the
same
Моя
центрально-английская
вина
всё
ещё
со
мной,
Pray
I
see
the
day
I
make
it
home
to
die
Молюсь,
чтобы
увидеть
тот
день,
когда
я
вернусь
домой,
чтобы
умереть,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizabeth Somerville, Megan Markwick
Альбом
shame
дата релиза
06-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.