Некуда
бежать
Kein
Ort
zum
Fliehen
Замкнутые
стены
Geschlossene
Wände
Я
не
верю
никому
Ich
glaube
niemandem
Кислорода
на
двоих
Sauerstoff
für
zwei
Мы
не
думаем
о
них
Wir
denken
nicht
an
sie
Тех
кто
ломится
в
стекло
Die,
die
gegen
das
Glas
hämmern
Нам
с
тобой
всё
равно
Uns
beiden
ist
es
egal
Мы
не
в
силах
удержать
Wir
können
es
nicht
aufhalten
Мы
не
можем
больше
ждать
Wir
können
nicht
länger
warten
За
руки
вперёд
Hand
in
Hand
vorwärts
Все
законы
против
нас
Alle
Gesetze
sind
gegen
uns
Вы
смеётесь
мне
в
лицо
Ihr
lacht
mir
ins
Gesicht
Я
дышу
в
последний
раз:
ещё,
ещё,
ещё
Ich
atme
zum
letzten
Mal:
noch
mal,
noch
mal,
noch
mal
Мы
вместе
сзади
только
страх
Wir
sind
zusammen,
hinter
uns
nur
Angst
Мы
рядом
в
наших
всё
руках
Wir
sind
nah,
alles
liegt
in
unseren
Händen
Куда
мы
выбежим
сейчас
Wohin
rennen
wir
jetzt
raus?
Мой
страх
твой
страх
мой
страх
Meine
Angst,
deine
Angst,
meine
Angst
Глаза
в
глаза,
дыханье
в
рот
Aug'
in
Aug',
Atem
in
den
Mund
В
последний
раз
нам
повезёт
Ein
letztes
Mal
haben
wir
Glück
Мы
сможем
это
пережить
Wir
können
das
überleben
Нам
жить
всем
вам
смерть
нам
жить
Uns
das
Leben,
euch
allen
den
Tod,
uns
das
Leben!
Все
законы
против
нас
Alle
Gesetze
sind
gegen
uns
Вы
смеётесь
мне
в
лицо
Ihr
lacht
mir
ins
Gesicht
Я
дышу
в
последний
раз:
ещё,
ещё,
ещё
Ich
atme
zum
letzten
Mal:
noch
mal,
noch
mal,
noch
mal
Мне
нечем
дышать
Ich
kriege
keine
Luft
Жжет
изнутри
Es
brennt
von
innen
Горечь
во
рту
Bitterkeit
im
Mund
Чёрные
дни
тают
как
иней
Schwarze
Tage
schmelzen
wie
Reif
Они
уносят
тебя
Sie
nehmen
dich
mit
Уносят
тебя
Nehmen
dich
mit
Уносят
тебя
Nehmen
dich
mit
Уносят
тебя
Nehmen
dich
mit
Где
твоя
рука?
Wo
ist
deine
Hand?
Что
я
без
тебя?
Was
bin
ich
ohne
dich?
Моё
лицо
в
крови,
в
крови,
в
крови,
в
крови
Mein
Gesicht
ist
voller
Blut,
voller
Blut,
voller
Blut,
voller
Blut
Близится
рассвет
Die
Dämmerung
naht
Нас
здесь
больше
нет
Wir
sind
nicht
mehr
hier
Как
твои
дела?
Как
дела?
Wie
geht
es
dir?
Wie
geht's?
Ну,
кто
я
без
тебя?
Nun,
wer
bin
ich
ohne
dich?
Ну,
что
я
без
тебя?
Nun,
was
bin
ich
ohne
dich?
Отрезан
путь
Der
Weg
ist
abgeschnitten
Нас
не
вернуть
Uns
kann
man
nicht
zurückholen
Они
сожгли
свою
любовь
Wir
haben
unsere
Liebe
verbrannt
Уходим
вновь,
о
Боже
вновь
Wir
gehen
wieder
fort,
o
Gott,
wieder
(О
боже
вновь)
(O
Gott,
wieder)
И
любовь...
Und
die
Liebe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: семин антон, зотов алексей
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.