IDK - RiCH MAN DREAMS (i) (ft. Ab-Soul) - перевод текста песни на русский

RiCH MAN DREAMS (i) (ft. Ab-Soul) - IDKперевод на русский




RiCH MAN DREAMS (i) (ft. Ab-Soul)
БОГАТЫЕ МЕЧТЫ (i) (ft. Ab-Soul)
Uh-huh, uh (talk about it)
Ага-ага, а (давай поговорим об этом)
Yeah, check
Да, чекай
Huh, and you don't really know me
Ха, и если ты меня не знаешь по-настоящему
If you don't know that I had a 300z
То не знаешь, что у меня был 300z
With no heat or a seatbelt on the seat
Без печки и ремня на сиденье
With a broken gas tank that was always on E
С пробитым баком, который вечно пустой
(Let's talk about it, talk about it)
(Давай поговорим, поговорим)
(Talk about it, uh, talk about it)
(Поговорим, а, поговорим)
(Talk about it, let's talk about it)
(Поговорим, давай поговорим)
(Talk about it, uh, talk about it)
(Поговорим, а, поговорим)
I used to ride around to Section 80, uh
Я катался под "Section 80", а
Pullin up on niggas that was duckin' me to make sure they would pay me
Искал тех, кто от меня бегал, чтоб вернуть бабки
And if they had a problem, it was likely they would fade me
И если у них были проблемы, скорее всего, они исчезали
I kept the taper dark just in case they acting shady
Я держал фейд тёмным, на случай, если они начнут косячить
Tapping on my Twitter, tryna get to Tae Beast
Стучал в Twitter, пробивался к Tae Beast
Tryna get to Skye Hutch, hoping they would say he
Пробивался к Skye Hutch, надеясь, что скажут
Good enough to be on TDE, as I swipe the EBT
Что я достоин быть на TDE, пока скидываю EBT
For my mama, praying that they'll come and save me (let's talk about it)
Для мамы, молясь, что они придут и спасут меня (давай поговорим)
Nobody did it
Никто этого не сделал
So I had to get with Obi, Nnamdi, and Brian to start my own mission
Так что я связался с Оби, Ннамди и Брайаном, чтобы начать свою миссию
Selling that stuff around the way
Торговал тем самым на районе
Just to make a little name on probation, I was big trippin'
Чтобы прослыть человеком, на условке, я парился
Huh, product of the felonies
Ха, продукт уголовки
Tryna move product ducking broke nigga energy
Пытался продавать, уворачиваясь от энергетики нищеты
Tryna be the opposite of broke when they mention me
Я хотел, чтобы при упоминании меня думали о деньгах
Then the Z broke down sheesh they sleep (let's talk about it)
Но Z сломался, черт, они спят (давай поговорим)
Huh, and you don't really know me
Ха, и если ты меня не знаешь по-настоящему
If you don't know that I had a 300z
То не знаешь, что у меня был 300z
With no heat or a seatbelt on the seat
Без печки и ремня на сиденье
With a broken gas tank that was always on E
С пробитым баком, который вечно пустой
(Let's talk about it, talk about it)
(Давай поговорим, поговорим)
(Talk about it, uh, talk about it)
(Поговорим, а, поговорим)
(Talk about it, let's talk about it)
(Поговорим, давай поговорим)
(Talk about it, uh, talk about it)
(Поговорим, а, поговорим)
I used to pray that I could spar with Ab-Soul
Я мечтал сразиться с Ab-Soul
Me and him on a track for a fact, that's goals
Мы с ним на треке это цель
Rapping out in front the barbershop, pressing Obi for the check
Читал у бара, выбивал чек у Оби
Playing Book of Soul, passing Half Note
Играя "Book of Soul", передавая Half Note
Bad bitches in the whip turning up their nose
Дерзкие тёлки в тачке морщат нос
They really only came in tryna get a smoke
Они пришли только за травой
I used that to try to press play on the floor
Я пытался давить на них с фоном
But that would never impress and made them go
Но это не впечатляло, и они уходили
Huh, threw my ego out the sunroof
Ха, выбросил эго через люк
That made me change my confidence for humble (let's talk about it)
Это заменило мою уверенность на скромность (давай поговорим)
Threw my ego out the sunroof
Выбросил эго через люк
And made my mood turn to disgruntled
И настроение стало злым
I almost quit rapping like, like, five hundred times
Я бросал рэп раз, типа, пятьсот
Before I got my first check, I wrote five hundred rhymes
Перед первым чеком написал пятьсот строчек
I used to fuck a couple bitches but none of them dimes
Я спал с девчонками, но не красотками
Maybe I was better off tryna run up the crimes, uh
Может, лучше было бы идти в криминал, а
Huh, 'cause you don't really know me
Ха, ведь ты меня не знаешь
If you don't know that I had a 300z
Если не знаешь, что у меня был 300z
With no heat or a seatbelt on the seat
Без печки и ремня на сиденье
With a broken gas tank that was always on E
С пробитым баком, который вечно пустой
You don't (talk about it) you don't (talk about it)
Ты не (поговорим) ты не (поговорим)
You don't (talk about it, uh) you don't (talk about it)
Ты не (поговорим, а) ты не (поговорим)
You don't (talk about it) you don't (let's talk about it)
Ты не (поговорим) ты не (давай поговорим)
You don't (talk about it, uh) you don't (talk about it)
Ты не (поговорим, а) ты не (поговорим)
Talk about it, talk about it
Поговорим, поговорим
Talk about it, talk about it
Поговорим, поговорим
Talk about it, talk about it
Поговорим, поговорим
Talk about it (ay) talk about it (man)
Поговорим (эй) поговорим (чё)
And you don't really know me
И ты меня не знаешь
If you don't know, I had a Chevy Celebrity
Если не знаешь, что у меня был Chevy Celebrity
I got from Mrs. Harris for two-hundred-fifty
Который я получил от миссис Харрис за 250
Barely passed the smog check but still got from A to B
Еле прошёл техосмотр, но доезжал куда надо
You see (you don't talk about it)
Видишь (ты не говоришь об этом)
Before SoundCloud, I was on SoundClick
До SoundCloud я был на SoundClick
Backslash, Ab The Great, you can Google that shit (real shit)
Backslash, Ab The Great, можешь загуглить (серьёзно)
All facts (talk about it)
Только факты (поговорим)
Had a RadioShack desktop mic that I stole
Был микрофон из RadioShack, который я спёр
No pop filter for it (no) just a duct tape roll
Без поп-фильтра (нет), только скотч
With a stocking cap around it (whoa)
И шапка вокруг него (ого)
Recording on ACID Pro 4.0
Записывал на ACID Pro 4.0
Illegally downloaded on some kind of bit torrent
Пиратскую версию через торрент
Yo (talk about it)
Йо (поговорим)
Snake Hollywood was the co-producer at the toll
Snake Hollywood был сопродюсером
Got off of Black Planet and started planning the solar system of my very own
Слез с Black Planet и начал строить свою вселенную
Broke as a joke (ah-ah) nobody laughed at
Без гроша (а-а) никто не смеялся
Working at a record store that my family owned, how ironic is that?
Работал в музыкальном магазине семьи, ирония, да?
'Cause most of my homies was criminals distributing dope
Потому что мои друзья были криминалом, торговали веществом
And I do just that, just in my own way
И я делал то же, просто по-своему
The differences are the same
Различия одинаковы
And if you were to ask me how, I don't know
А если спросишь, как, я не знаю
How I ended up speaking at Harvard with IDK (Soul)
Как я оказался в Гарварде с IDK (Soul)
Yeah, and y'all don't really know me if you don't know
Да, и вы меня не знаете, если не знаете
You don't know
Ты не знаешь
Don't know
Не знаешь





Авторы: Herbert Anthony Stevens, Jason Aaron Mills, Mario Luciano, Derek Alexander Gamlam, Jason Wool, Donte Lamar Perkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.