IDK feat. Mike Dimes - The Code (feat. Mike Dimes) - перевод текста песни на немецкий

The Code (feat. Mike Dimes) - IDK перевод на немецкий




The Code (feat. Mike Dimes)
Der Kodex (feat. Mike Dimes)
One
Eins
One (one, one, one, one, one, one, one)
Eins (eins, eins, eins, eins, eins, eins, eins)
One boy run up, two boys get done up
Ein Junge rennt hoch, zwei Jungs werden erledigt
Three women weep, all for the come up
Drei Frauen weinen, alles für den Aufstieg
Five cops, lookin' for someone
Fünf Cops suchen jemanden
Three new arrests, two ain't even done' none
Drei neue Verhaftungen, zwei haben nicht mal was getan
(Shh)
(Shh)
That's rule number one
Das ist Regel Nummer eins
(Shh)
(Shh)
Rule number one, never leave your front door without a gun
Regel Nummer eins, verlasse niemals deine Haustür ohne eine Waffe
I ain't no killer but don't push me, I'll be reachin' for my fun shit
Ich bin kein Killer, aber reiz mich nicht, ich greife sonst zu meinem Spielzeug
My money long now I can get a nigga done
Mein Geld reicht jetzt, ich kann einen Typen erledigen lassen
'Cause most of these niggas pussy
Weil die meisten dieser Typen Weicheier sind
And most of these niggas broke
Und die meisten dieser Typen sind pleite
A few of 'em might dance but none of 'em toe to toe
Ein paar von ihnen tanzen vielleicht, aber keiner von ihnen steht mir gegenüber
I'm too worried 'bout the money to be fuckin' wit' y'all
Ich bin zu sehr mit dem Geld beschäftigt, um mich mit euch abzugeben
Y'all too worried 'bout the bitches, y'all priorities off
Ihr seid zu sehr mit den Bitches beschäftigt, eure Prioritäten sind falsch
If they catch you with the pistol, hit the bushes and toss
Wenn sie dich mit der Pistole erwischen, wirf sie in die Büsche
If they pull you over, hit the gas and get lost, get lost
Wenn sie dich anhalten, gib Gas und hau ab, hau ab
In a world where the world win
In einer Welt, in der die Welt gewinnt
Make me wanna spin a nigga block like a whirlwind
Bringt mich dazu, um den Block eines Typen zu wirbeln wie ein Wirbelwind
I used to have a heart now it's lost, but I'm searching
Ich hatte mal ein Herz, jetzt ist es verloren, aber ich suche danach
(Dot, dot, dot, dot) still searching
(Punkt, Punkt, Punkt, Punkt) suche immer noch
One boy run up, two boys get done up
Ein Junge rennt hoch, zwei Jungs werden erledigt
Three women weep, all for the come up
Drei Frauen weinen, alles für den Aufstieg
Five cops, lookin' for someone
Fünf Cops suchen jemanden
Three new arrests, two ain't even done' none
Drei neue Verhaftungen, zwei haben nicht mal was getan
(Shh)
(Shh)
That's rule number one
Das ist Regel Nummer eins
Never leave a holder keep a hush (shh)
Habe immer einen Schalldämpfer (shh)
Rule number one
Regel Nummer eins
They kiss and tell so much, they all got thrush
Sie küssen und erzählen so viel, sie haben alle Soor
Everybody got images, everybody got problems
Jeder hat Vorstellungen, jeder hat Probleme
Everybody gon' tell on you, never spill out yo' problems
Jeder wird dich verpetzen, verrate niemals deine Probleme
Give a nigga a bottle of water they want the sea
Gib einem Typen eine Flasche Wasser, und er will das Meer
Give a nigga a honeycomb, prolly gon' take yo' bees
Gib einem Typen eine Honigwabe, und er nimmt dir wahrscheinlich deine Bienen
Life ain't never been free, everybody got fees
Das Leben war noch nie umsonst, jeder hat Gebühren
Leave my house, I got my pistol, if it jam I won't leave
Verlasse mein Haus, ich habe meine Pistole, wenn sie klemmt, gehe ich nicht
How my life could turn to this, I'm in a white community
Wie mein Leben so werden konnte, ich bin in einer weißen Gegend
Guess the money all the same from the hill to the streets
Ich schätze, das Geld ist überall gleich, vom Hügel bis zu den Straßen
Every beat that I felt was raising my clientele
Jeder Beat, den ich fühlte, vergrößerte meine Kundschaft
Every brick that he felt was raising his clientele
Jeder Stein, den er fühlte, vergrößerte seine Kundschaft
Life get closer to them Heaven gates every time you raise hell
Das Leben kommt den Himmelstoren näher, jedes Mal, wenn du die Hölle loslässt
Let's just pray that the circle you claim don't go and tell
Lass uns einfach beten, dass der Kreis, den du beanspruchst, nicht petzt
'Cause that's
Weil das ist
One boy run up, two boys get done up
Ein Junge rennt hoch, zwei Jungs werden erledigt
Three women weep, all for the come up
Drei Frauen weinen, alles für den Aufstieg
Five cops, lookin' for someone
Fünf Cops suchen jemanden
Three new arrests, two ain't even done' none
Drei neue Verhaftungen, zwei haben nicht mal was getan
(Shh)
(Shh)
That's rule number one
Das ist Regel Nummer eins





Авторы: Jason Mills, Louis Kevin Celestin, Donald Harris, James A Boone, Dennis Mcneal, Hopie Bronson Iii, Maurice Puckett, Maride Williams, Mike Dimes, Robert Dycus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.