Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cât
să
ne
mai
certăm,
acum
nu
ești
la
fel
Wie
lange
sollen
wir
noch
streiten,
jetzt
bist
du
nicht
mehr
dieselbe
O
să
te
las
odată,
o
să
trec
la
alt
nivel
Ich
werde
dich
eines
Tages
verlassen,
ich
erreiche
ein
neues
Level
Degeaba
am
bani
în
portofel,
că
stiu
că
nu
e
bine
Vergeblich
habe
ich
Geld
in
der
Tasche,
ich
weiß
es
ist
nicht
gut
Și
dacă
rămâi
singură
să
nu
plângi
după
mine
Und
wenn
du
allein
bleibst,
weine
nicht
nach
mir
Cât
să
ne
mai
certăm,
acum
nu
ești
la
fel
Wie
lange
sollen
wir
noch
streiten,
jetzt
bist
du
nicht
mehr
dieselbe
O
să
te
las
odată,
o
să
trec
la
alt
nivel
Ich
werde
dich
eines
Tages
verlassen,
ich
erreiche
ein
neues
Level
Degeaba
am
bani
în
portofel,
că
stiu
că
nu
e
bine
Vergeblich
habe
ich
Geld
in
der
Tasche,
ich
weiß
es
ist
nicht
gut
Și
dacă
rămâi
singură
să
nu
plângi
după
mine
Und
wenn
du
allein
bleibst,
weine
nicht
nach
mir
Sunt
insensibil
că
printre
târfe-am
umblat
Ich
bin
gefühllos,
weil
ich
unter
Schlampen
verkehrte
Iartă-mă
c-am
făcut
ce
alții
nici
nu
și-au
imaginat
Vergib
mir
für
Taten,
die
andere
nie
erträumten
Sunt
un
copil
de
oameni
șmecheri
respectat
Ich
bin
Sohn
geachteter
Leute,
respektiert
Ce
dacă
mor
azi
sau
mâine
tot
ajung
să
fiu
uitat
Auch
wenn
ich
heut
oder
morgen
sterb,
werde
ich
vergessen
Și
ție
iți
pare
rău,
știu
că
suntem
diferiți
Und
dir
tut
es
leid,
ich
weiß
wir
sind
verschieden
Tu
ești,
fata
lu'
tati,
eu-am
crescut
fară
părinți
Du
bist
Papis
Mädchen,
ohne
Eltern
war
ich
erzogen
Am
încercat
să
mă
schimb,
da'
știi
și
tu-i
dificil
Ich
versuchte
mich
zu
ändern,
du
weißt
es
ist
schwer
Iartă-mă
am
greșit
da'
sunt
doar
un
copil
Vergib
mir,
ich
machte
Fehler,
ich
bin
nur
ein
Kind
N-are
cum
să
mă
uite
Sie
kann
mich
nicht
vergessen
Stau
singur
în
casă
și
îmi
număr
sute
Sitz
allein
zu
Haus,
zähle
Hunderter
I-am
zis
"Poți
pierde
tot
în
câteva
secunde"
Ich
sagte
"Du
verlierst
alles
in
Sekunden"
Da'
n-a
vrut
să
m-asculte
(nu,
nu,
n-a
vrut
să
m-asculte)
Doch
sie
wollt
nicht
hören
(nein,
wollt
nicht
hören)
Sunt
sătul
de
târfe
care
vorbesc
prost
Ich
hab
genug
von
Schlampen,
die
dumm
daherreden
Ăștia
se
dau
frații
mei
nici
nu
îi
cunosc
Die
tun
als
wären
sie
Brüder,
ich
kenn
sie
nicht
mal
Te-ai
schimbat
și
tu
nici
nu
te
mai
recunosc
Du
hast
dich
geändert,
ich
erkenn
dich
kaum
noch
Am
luat-o
pe
alt
drum,
acum
zi
ce
folos?
Ich
ging
anderswo,
sag
wofür
ist
es
gut?
Cât
să
ne
mai
certăm,
acum
nu
e
la
fel
Wie
lange
sollen
wir
noch
streiten,
jetzt
ist
es
nicht
mehr
dasselbe
O
să
te
las
odată,
o
să
trec
la
alt
nivel
Ich
werde
dich
eines
Tages
verlassen,
ich
erreiche
ein
neues
Level
Degeaba
am
bani
în
portofel,
că
stiu
că
nu
e
bine
Vergeblich
habe
ich
Geld
in
der
Tasche,
ich
weiß
es
ist
nicht
gut
Și
dacă
rămâi
singură
să
nu
plângi
după
mine
Und
wenn
du
allein
bleibst,
weine
nicht
nach
mir
Am
gânduri
ce
mă
tentează
să
fac
doar
rău
Gedanken
verführen
mich
zu
Bösem
Atâtea
nume
dar
mă
gândesc
doar
la
al
tău
So
viele
Namen,
doch
ich
denk
nur
an
deinen
Aș
mai
scrie
dar
nu
mai
am
pastă-n
stilou
Ich
schriebe
mehr,
doch
meine
Tinte
ist
leer
Mă
vrei
așa
sau
nu,
nu-s
băiat
de
birou
Ob
du
mich
so
willst,
ich
bin
kein
Büro-Typ
Acum
chiar
nu
mai
contează
Jetzt
zählt
es
nicht
mehr
Ai
plecat
sper
să
nu
mă
suni
de
dimineață
Du
gehst,
bitte
ruf
nicht
morgens
an
Sunt
numai
eu,
se
lasă
seara
și
e
ceață
Allein
in
Abendnebel
gehüllt
Trebuia
să-mi
dau
seama
că
n-ai
doar
o
față
Hätt
wissen
sollen,
du
hast
mehr
als
eine
Seite
Știu
că
ți-am
greșit,
hai
s-o
luăm
de
la
capăt
Ich
weiß
ich
war
falsch,
lass
neu
beginnen
I-am
zis
"S-a
terminat,
nu
mai
fi
idioată"
Ich
sagte
"Es
ist
vorbei,
sei
nicht
so
dämlich"
Mi-ai
zis
că
"Sunt
specială,
nu
ca
oricare
fată'
Du
meintest
"Ich
bin
besonders,
nicht
wie
andere"
Da'
asta
se
întâmpla
acum
o
perioadă
Doch
das
war
in
einer
längst
vergangnen
Zeit
Mi-ai
zis
"Vreau
să
te
văd,
s-o
terminăm
de
tot'
Du
sagtest
"Will
dich
sehen,
Schluss
machen
ganz"
I-am
zis
"Ok,
știi
ora
și
știi
și
ce
loc"
Ich
sagte
"Ort
und
Stunde
kennst
du
ja"
Și-mi
zicea
"Nuu,
nu,
eu
fară
tine
eu
nu
pot"
Sie
sagte
"Ohne
dich
kann
ich
nicht"
I-am
zis
"Lasă-mă-n
pace
târfo
eu
am
trecut
peste
tot"
Ich
sagte
"Lass
mich
frieden
Nutte
ich
hab
alles
durch"
Cât
să
ne
mai
certăm,
acum
nu
ești
la
fel
Wie
lange
sollen
wir
noch
streiten,
jetzt
bist
du
nicht
mehr
dieselbe
O
să
te
las
odată,
o
să
trec
la
alt
nivel
Ich
werde
dich
eines
Tages
verlassen,
ich
erreiche
ein
neues
Level
Degeaba
am
bani
în
portofel,
că
stiu
că
nu
e
bine
Vergeblich
habe
ich
Geld
in
der
Tasche,
ich
weiß
es
ist
nicht
gut
Și
dacă
rămâi
singură
să
nu
plângi
după
mine
Und
wenn
du
allein
bleibst,
weine
nicht
nach
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nedelcu Stefan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.