IDK - TARZAN (Live @ Arenele Romane) - перевод текста песни на немецкий

TARZAN (Live @ Arenele Romane) - IDKперевод на немецкий




TARZAN (Live @ Arenele Romane)
TARZAN (Live @ Arenele Romane)
Cobor de pe liană, am păru-n vânt ca Tarzan
Ich klettere von der Liane ab, mein Haar weht wie bei Tarzan
Înconjurat de bestii, simt bestial
Von Bestien umgeben, fühl ich mich bestialisch
Am două pizde-n Bnb-u' prezidențial
Hab zwei Schlamper im Präsidenten-Bnb
Sunt pregătit iau tronu în jungla de metal
Bin bereit, den Thron im Dschungel aus Metall zu nehmen
Asta nu e orice carte, asta nu e orice poveste
Das ist kein beliebiges Buch, das ist keine beliebige Geschichte
simt zici că-s ăla de arunca cu manifeste
Fühl mich, als wäre ich der, der Flugblätter wirft
Mi se zice IDCash, informatorul generației noi
Man nennt mich IDCash, den Informant der neuen Generation
Crescut de lupi, n-are cum sperie un pisoi
Von Wölfen aufgezogen, kann mich kein Kätzchen erschrecken
Mai toarnă și mie în pahar Jack
Füll mir noch Jack in das Glas
Uite câtă lume așteaptă la event
Sieh, wie viele Leute mich beim Event erwarten
N-aveam în pula mea nici d-un pachet de Kent
Hatte verdammt nochmal nicht mal 'ne Schachtel Kent
P-astеa le vezi numai în jungla de cimеnt
So was siehst du nur im Betondschungel
Cut that shit up, I'm about to fuck that shit up
Cut that shit up, I'm about to fuck that shit up
Acum maimuța nu mai stă în copac, acu' stă la bloc
Jetzt lebt der Affe nicht mehr im Baum, jetzt lebt er im Block
Și nu e cale de întors, fac safari fără rost
Und es gibt kein Zurück, mache sinnloses Safari
Douăzeci mile, avem de străbătut toată jungla pe jos
Zwanzig Meilen, müssen den ganzen Dschungel zu Fuß durchqueren
Pe parcursul drumului, veți întâlni o zeitate, frate
Unterwegs triffst du auf eine Gottheit, Bruder
Pe care o visez de o noapte și jumătate
Von der ich seit anderthalb Nächten träume
Vocea ei îmi face farmece, bagă-n boală
Ihre Stimme bezaubert mich, macht mich krank
Îmi zice chestii ce nu le aud în viața reală, yeah
Sie sagt mir Dinge, die ich im echten Leben nicht höre, yeah
Îi simt chemarea, când se lasă seară iese răsuflarea
Ich spüre ihren Ruf, wenn der Abend fällt, entweicht ihr Atem
Își desface cracii, vrea panarama
Sie spreizt ihre Beine, will mich total
Trage de mine, îmi rupe hainele fiara
Zieht an mir, reißt mir die Kleider vom Leib das Biest





Авторы: Idk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.