Текст и перевод песни IDK feat. Shy Glizzy - 2 Cents (feat. Shy Glizzy) - extended version; bonus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 Cents (feat. Shy Glizzy) - extended version; bonus
2 цента (при участии Shy Glizzy) - расширенная версия; бонус
Niggas
be
talkin'
'bout
nets
Чуваки
болтают
о
деньгах,
But
they
on
the
sidelines
lookin'
stressed
Но
сами
стоят
в
сторонке,
напряженные.
I'm
on
the
front
line
with
the
TEC
Я
на
передовой
с
TECом,
I'm
shootin'
my
shot,
I'm
hittin'
they
neck
Делаю
выстрел,
попадаю
им
в
шею.
Just
give
me
respect,
I'll
give
you
respect
Просто
прояви
уважение,
и
я
отвечу
тем
же.
Bitch,
I'm
an
animal,
you
ain't
a
vet
Сучка,
я
зверь,
а
ты
не
ветеринар.
Shit,
I
got
paper,
boy,
for
you
baby
boys
Черт,
у
меня
есть
деньги,
пацан,
для
твоих
дружков.
Fuck
around,
I'ma
take
your
Yvette
Будешь
выпендриваться,
уведу
твою
Иветт.
I
take
off
my
shirt,
she
take
off
the
stress
Я
снимаю
рубашку,
она
снимает
стресс.
I
take
off
like
Migo,
the
whip
is
offset
Я
срываюсь,
как
Migo,
тачка
- просто
отвал
башки.
I
sit
at
the
top
of
the
city
I
rep
Я
на
вершине
города,
который
представляю.
My
city
ain't
count,
I
be
countin'
the
checks
Мой
город
не
в
счет,
я
считаю
чеки.
Jean
Royère
thе
chairs,
that
is
the
flex
Стулья
Jean
Royère
- вот
это
роскошь.
You
gotta
Google
that
just
to
connеct
Тебе
придется
погуглить,
чтобы
понять.
I
bought
a
crib,
you
bought
a
Patek
Я
купил
дом,
ты
купил
Patek.
I
guess
that's
the
message
you
tryna
project
Полагаю,
это
то
послание,
которое
ты
пытаешься
донести.
Finessin',
I'm
guessin'
I'm
comin'
correct
Обманываю,
думаю,
я
все
делаю
правильно.
I'm
like,
"How
are
we
beefin'
if
we
never
met?"
Я
такой:
"Как
мы
можем
враждовать,
если
даже
не
знакомы?"
You
like,
"I
ain't
the
one,"
I'm
like,
"Please
come
again"
Ты
такая:
"Это
не
я",
а
я:
"Повтори,
пожалуйста".
Bitch,
I
rap
off
the
top,
I
said
peace
to
my
pen
Сучка,
я
читаю
рэп
экспромтом,
покойся
с
миром,
моя
ручка.
Rest
in
peace
to
my
niggas
I
can't
see
again
Покойтесь
с
миром,
мои
братья,
которых
я
больше
не
увижу.
Yeah,
I
know
I'm
gon'
see
you,
this
shit
ain't
the
end
Да,
я
знаю,
что
увижу
вас,
это
еще
не
конец.
Either
you
are
an
enemy
or
you
a
friend
Либо
ты
враг,
либо
друг.
It's
no
in
between
'cause
that
is
pretend
Нет
ничего
среднего,
потому
что
это
притворство.
I
got
my
own
two
cents,
if
you
know
what
I
mean
У
меня
есть
свои
два
цента,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
I
got
my
own
two
cents,
if
you
know
what
I
mean
У
меня
есть
свои
два
цента,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
I
take
the
check
over
the
trip,
if
you
know
what
I
mean
Я
выберу
деньги
вместо
поездки,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
I
pick
the
mortgage
over
rent
(Yeah),
if
you
know
what
I
mean
Я
выберу
ипотеку
вместо
аренды
(Ага),
если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
GG
the
team,
DC
the
king
(GG)
GG
- команда,
округ
Колумбия
- король
(GG)
I
got
the
AR,
it
came
with
the
beam
(Uh)
У
меня
есть
AR,
он
идет
в
комплекте
с
лучом
(Ага)
Servin'
up
fiends,
I
don't
pull
no
schemes
Обслуживаю
наркоманов,
я
не
плету
интриг.
They
hear
when
I'm
comin',
that
shit
say,
"Cha-ching"
(Cha-ching)
Они
слышат,
когда
я
иду,
это
звучит
как
"Ча-чинь"
(Ча-чинь)
My
neck
so
frozen,
that
shit
say,
"Bling-bling"
(Bling-bling)
Моя
шея
так
замерзла,
это
звучит
как
"Блинг-блинг"
(Блинг-блинг)
I
ain't
even
put
no
damn
ice
in
my
lean
(Uh)
Я
даже
не
кладу
чертов
лед
в
свой
лимонад
(Ага)
She
say,
"You're
a
dope
boy,
that's
just
clean"
Она
говорит:
"Ты
наркоторговец,
это
же
очевидно".
Uh-oh,
I
think
I'm
the
man
of
her
dreams
(Ooh)
О-о,
кажется,
я
мужчина
ее
мечты
(О-о)
Baby,
what
you
waitin'
on?
Come
join
the
big
league
(Uh)
Детка,
чего
ты
ждешь?
Присоединяйся
к
высшей
лиге
(Ага)
We
could
take
a
trip
way
down
to
the
deep
sea
(Uh)
Мы
могли
бы
отправиться
в
путешествие
на
морское
дно
(Ага)
And
I'm
with
a
bougie
bitch,
like
to
eat
chickpeas
И
я
с
шикарной
сучкой,
которая
любит
нут.
Sweet
and
petite,
can't
stand
up
to
six
feet
(Oh)
Сладенькая
и
миниатюрная,
не
дотягивает
до
шести
футов
(О)
She
said,
"Why
your
neck
wet?"
Baby,
those
VVs
(Goddamn)
Она
спросила:
"Почему
у
тебя
мокрая
шея?"
Малышка,
это
бриллианты
(Черт
возьми)
Greg
Yuna
piece,
lil'
bitch,
it
took
six
weeks
(Goddamn,
goddamn)
Изделие
Грега
Юна,
сучка,
на
это
ушло
шесть
недель
(Черт
возьми,
черт
возьми)
Bitch
keep
naggin',
talkin'
'bout
she
miss
me
Стерва
продолжает
ныть,
говорит,
что
скучает
по
мне.
Told
the
bitch,
"Don't
pack,"
flew
her
out
to
Sicily
(Woah)
Сказал
ей:
"Не
собирай
вещи",
и
отправил
ее
на
Сицилию
(Вау)
Bitch
got
to
braggin',
I
had
to
ditch
her
Сучка
начала
хвастаться,
мне
пришлось
ее
бросить.
Got
even
madder
when
I
fucked
her
sister
Еще
больше
разозлилась,
когда
я
переспал
с
ее
сестрой.
I
got
my
bag
up,
I
think
I'm
that
nigga
(Yep)
У
меня
все
схвачено,
думаю,
я
тот
самый
(Ага)
I
just
be
swaggin',
I'm
a
fashion
killer
(Oh)
Я
просто
модный,
я
убийца
стиля
(О)
They
say,
"You
a
star,
why
you
be
with
them
hitters?"
(Brrt)
Они
говорят:
"Ты
звезда,
почему
ты
с
этими
бандитами?"
(Бррт)
I
hop
out
the
car
like,
"I'm
sorry,
no
pictures"
(I'm
sorry)
Я
выпрыгиваю
из
машины:
"Извините,
никаких
фото"
(Извините)
Call
all
of
my
dawgs,
I
grew
up
to
riches
(Uh)
Зову
всех
своих
корешей,
я
разбогател
(Ага)
They
told
me
that
I
was
the
runt
out
the
litter
(Young
Jefe
Holmes)
Мне
говорили,
что
я
был
дохляком
в
помете
(Молодой
Jefe
Holmes)
Cute
face,
nice
ass,
but
she's
schemin'
on
the
low
Милое
личико,
красивая
задница,
но
она
хитрит.
I
just
cut
to
the
chase,
ask
her,
"Do
you
want
the
pole?"
Я
просто
перехожу
к
делу
и
спрашиваю:
"Ты
хочешь
этого?"
New
friends?
No
way,
they
be
schemin'
for
the
dough
Новые
друзья?
Ни
за
что,
они
все
хотят
денег.
Ring
the
bell,
I
open
up,
see
they
face,
and
close
the
door
Звонят
в
дверь,
я
открываю,
вижу
их
лица
и
закрываю
дверь.
I
got
my
own
two
cents,
if
you
know
what
I
mean
(Uh-huh,
uh,
uh)
У
меня
есть
свои
два
цента,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я
(Ага,
ага,
ага)
I
got
my
own
two
cents,
if
you
know
what
I
mean
(Uh-huh,
uh,
uh)
У
меня
есть
свои
два
цента,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я
(Ага,
ага,
ага)
I
take
the
check
over
the
trip
(Yeah),
if
you
know
what
I
mean
Я
выберу
деньги
вместо
поездки
(Ага),
если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
I
pick
the
mortgage
over
rent,
if
you
know
what
I
mean
Я
выберу
ипотеку
вместо
аренды,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aubrey Johnson, Tobias Breuer, Jason Mills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.