Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHADOW PEOPLE
SCHATTENMENSCHEN
There's
people
inside
Da
sind
Leute
drinnen
Mind
broke
Verstand
gebrochen
These
voices
they
lie
Diese
Stimmen,
sie
lügen
I
already
died
Ich
sei
schon
gestorben
I
feel
so
alive
Ich
fühle
mich
so
lebendig
The
pants
on
fire
Die
Hose
brennt
Higher
higher
Höher,
höher
My
mind
in
the
fryer
Mein
Verstand
in
der
Fritteuse
Live
and
die
here
Lebe
und
sterbe
hier
Filthy
sex
and
desire
Schmutziger
Sex
und
Begierde
Loopty
doopty
Loopty
Doopty
I'm
spun
like
a
dryer
Ich
drehe
mich
wie
ein
Trockner
Oh
no
yeah
I'm
spun
out
Oh
nein,
ja,
ich
bin
durchgedreht
High
dose
till
the
sun
out
Hohe
Dosis
bis
die
Sonne
aufgeht
Walls
talk
in
the
fun
house
Wände
reden
im
Spaßhaus
Shadow
people
won't
get
out
Schattenmenschen
gehen
nicht
raus
Yeah
deceiver
Ja,
Betrüger
Has
the
noose
become
too
tight
Ist
die
Schlinge
zu
eng
geworden?
Are
you
hanging
from
the
doorway
Hängst
du
an
der
Tür?
Are
you
screaming
to
the
night
Schreist
du
in
die
Nacht?
Just
a
cheater
Nur
ein
Betrüger
A
gambler
am
I
fishing
for
a
life
Ein
Spieler,
bin
ich
auf
der
Suche
nach
einem
Leben?
Am
I
searching
for
the
truth
Suche
ich
nach
der
Wahrheit?
Tell
me
how
to
outrun
a
lie
Sag
mir,
wie
man
einer
Lüge
entkommt
You
put
the
knife
in
my
mouth
Du
steckst
mir
das
Messer
in
den
Mund
And
you
shake
it
all
around
Und
du
schüttelst
es
hin
und
her
Can
you
tell
me
what's
real
Kannst
du
mir
sagen,
was
real
ist?
As
I
spit
blood
on
the
ground
Während
ich
Blut
auf
den
Boden
spucke
Just
a
creature
Nur
eine
Kreatur
Remember
the
facts
that
come
in
dreams
Erinnere
dich
an
die
Fakten,
die
in
Träumen
kommen
Am
I
fumbling
for
another
pill
Tappe
ich
nach
einer
weiteren
Pille?
I
swore
that
I'd
get
clean
Ich
schwor,
dass
ich
clean
werden
würde
I
see
your
body
dance
up
in
the
sky
Ich
sehe
deinen
Körper
am
Himmel
tanzen
So
lifeless
but
you
give
a
smile
So
leblos,
aber
du
lächelst
It's
not
like
our
life
Es
ist
nicht
so,
als
ob
unser
Leben
Really
mattered
here
anyway
Hier
sowieso
wirklich
eine
Rolle
gespielt
hätte
40
stuck
between
40,
eingeklemmt
dazwischen
In
the
back
seat
Auf
dem
Rücksitz
Dumb
geeked
Total
bekifft
They
capping
ain't
the
same
Sie
lügen,
sind
nicht
dasselbe
I'm
a
fact
sheet
Ich
bin
ein
Faktenblatt
Wide
up
and
awake
Hellwach
Love
a
night
shift
Liebe
eine
Nachtschicht
Create
this
Erschaffe
das
And
lately
I
been
dreaming
wide
awake
Und
in
letzter
Zeit
träume
ich
hellwach
Imma
make
it
Ich
werde
es
schaffen
The
pants
on
fire
Die
Hose
brennt
Higher
higher
Höher,
höher
My
mind
in
the
fryer
Mein
Verstand
in
der
Fritteuse
Live
and
die
here
Lebe
und
sterbe
hier
Filthy
sex
and
desire
Schmutziger
Sex
und
Begierde
Loopty
doopty
Loopty
Doopty
I'm
spun
like
a
dryer
Ich
drehe
mich
wie
ein
Trockner
Oh
no
yeah
I'm
spun
out
Oh
nein,
ja,
ich
bin
durchgedreht
High
dose
till
the
sun
out
Hohe
Dosis
bis
die
Sonne
aufgeht
Walls
talk
in
the
fun
house
Wände
reden
im
Spaßhaus
Shadow
people
won't
get
out
Schattenmenschen
gehen
nicht
raus
Yeah
deceiver
Ja,
Betrüger
Has
the
noose
become
too
tight
Ist
die
Schlinge
zu
eng
geworden?
Are
you
hanging
from
the
doorway
Hängst
du
an
der
Tür?
Are
you
screaming
to
the
night
Schreist
du
in
die
Nacht?
Just
a
cheater
Nur
ein
Betrüger
A
gambler
am
I
fishing
for
a
life
Ein
Spieler,
bin
ich
auf
der
Suche
nach
einem
Leben?
Am
I
searching
for
the
truth
Suche
ich
nach
der
Wahrheit?
Tell
me
how
to
outrun
a
lie
Sag
mir,
wie
man
einer
Lüge
entkommt
You
put
the
knife
in
my
mouth
Du
steckst
mir
das
Messer
in
den
Mund
And
you
shake
it
all
around
Und
du
schüttelst
es
hin
und
her
Can
you
tell
me
what's
real
Kannst
du
mir
sagen,
was
real
ist?
As
I
spit
blood
on
the
ground
Während
ich
Blut
auf
den
Boden
spucke
Just
a
creature
Nur
eine
Kreatur
Remember
the
facts
that
come
in
dreams
Erinnere
dich
an
die
Fakten,
die
in
Träumen
kommen
Am
I
fumbling
for
another
pill
Tappe
ich
nach
einer
weiteren
Pille?
I
swore
that
I'd
get
clean
Ich
schwor,
dass
ich
clean
werden
würde
So
the
sandman
will
sing
Also
wird
der
Sandmann
singen
Feelin'
stress
issa
mess
drowning
neck
deep
Fühle
Stress,
ist
ein
Chaos,
ertrinke
bis
zum
Hals
Take
my
hand
and
search
with
me
Nimm
meine
Hand
und
suche
mit
mir
Hearing
shrieks
in
the
walls
calling
me
sweet
Höre
Schreie
in
den
Wänden,
die
mich
Süße
nennen
I
wake
up
see
him
in
my
screen
Ich
wache
auf,
sehe
ihn
auf
meinem
Bildschirm
Shadowed
eyes
in
the
back,
help
I
can't
sleep
Schattige
Augen
im
Hintergrund,
Hilfe,
ich
kann
nicht
schlafen
The
shadow
people
wont
let
me
leave
Die
Schattenmenschen
lassen
mich
nicht
gehen
All
the
same
need
a
change
looping
last
week
Alles
beim
Alten,
brauche
eine
Veränderung,
letzte
Woche
in
Dauerschleife
Looping
last
week
Letzte
Woche
in
Dauerschleife
Filthy
in
the
back
geeked
Schmutzig
im
Hintergrund,
bekifft
Shadows
on
the
wall
Schatten
an
der
Wand
I'm
feeling
like
they
trynna
grab
me
Ich
fühle
mich,
als
ob
sie
versuchen,
mich
zu
packen
Cult
up
in
the
cut
deep
Kult
tief
im
Schnitt
Roots
in
different
countries
Wurzeln
in
verschiedenen
Ländern
How
the
fuck
we
get
here
from
the
bottom
Wie
zum
Teufel
sind
wir
von
ganz
unten
hierher
gekommen?
Now
we
up
sheesh
Jetzt
sind
wir
oben,
Scheiße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Brach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.