Текст и перевод песни IDLES feat. Danny Brown - POP POP POP (feat. Danny Brown)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
POP POP POP (feat. Danny Brown)
БАХ БАХ БАХ (совместно с Дэнни Брауном)
Never
cross
a
line
if
you
only
snort
it
Никогда
не
переступай
черту,
если
только
нюхаешь
If
you
can't
work
it,
then
what's
your
purpose?
Если
не
можешь
работать
с
этим,
то
в
чем
твой
смысл?
On
that
surface,
looks
like
a
circus
На
поверхности,
похоже,
цирк
All
these
clowns
around,
pull
the
curtain
Все
эти
клоуны
вокруг,
задерни
занавес
She
looks
like
she
want
me
for
certain
Похоже,
ты
хочешь
меня
наверняка
All
that
lurking
won't
get
a
Birkin
Все
это
выслеживание
не
принесет
тебе
Биркин
Searching
for
something
you
cannot
hide
Ищешь
что-то,
что
не
можешь
скрыть
Looked
in
the
wrong
place
but
should
search
inside
Искал
не
там,
но
нужно
искать
внутри
Relied
on
things
that
just
let
me
down
Полагался
на
вещи,
которые
меня
только
подвели
But
now
I
see
what
it's
really
about
Но
теперь
я
вижу,
о
чем
это
на
самом
деле
Lost
trust
in
me
and
left
lots
of
doubt
Потерял
доверие
ко
мне
и
оставил
много
сомнений
When
the
lies
arrived
the
voices
got
loud
Когда
пришла
ложь,
голоса
стали
громкими
Pride
myself
on
things
I
can't
help
Горжусь
вещами,
с
которыми
ничего
не
могу
поделать
Took
wrong
turns,
don't
know
right
from
left
Свернул
не
туда,
не
знаю,
где
право,
где
лево
But
found
my
way
to
the
home
that
I
strayed
Но
нашел
свой
путь
к
дому,
от
которого
отбился
Now
I
say
everything's
okay
Теперь
я
говорю,
что
все
в
порядке
Dance
with
time,
my
boy
Танцуй
со
временем,
девочка
моя
Watch
the
night
swing
by
Смотри,
как
ночь
проносится
мимо
Hold
the
scene
Задержи
сцену
Hold
a
flame,
my
boy
Держи
пламя,
девочка
моя
Hot
like
fire
Горячо,
как
огонь
Docile
prophet
Послушный
пророк
Puts
a
tune
to
my
smile
Наполняет
мою
улыбку
мелодией
Send
it
up
Отправь
это
вверх
Like
smoke
to
the
sky
Как
дым
в
небо
Drink
my
water
'til
the
river
runs
dry
Пью
свою
воду,
пока
река
не
высохнет
Sister's
love
Сестринская
любовь
So
I'm
soft
to
the
touch
Поэтому
я
мягок
на
ощупь
Hold
the
phone
Держи
телефон
Hold
the
clutch
Держи
сцепление
Watch
me
fly
Смотри,
как
я
лечу
Hold
a
mirror
to
my
mother's
crying
eyes
Держу
зеркало
перед
плачущими
глазами
моей
матери
Oh,
sunbeams
О,
солнечные
лучи
Like
God
from
your
face
Как
Бог
с
твоего
лица
Sun-sunbeams
Солнечные
лучи
Oh,
sunbeams
О,
солнечные
лучи
Like
God
from
your
face
Как
Бог
с
твоего
лица
Cathedral
of
trees,
over
dilated
eyes
Собор
из
деревьев,
над
расширенными
зрачками
A
sea
of
screams,
under
mackerel
skies
Море
криков,
под
небом
цвета
макрели
Imposter,
imposter,
living
in
my
head
Самозванец,
самозванец,
живущий
в
моей
голове
Am
I
the
spider
in
your
bed?
Я
паук
в
твоей
постели?
A
dead
canary
and
a
thief
for
a
king
Мертвая
канарейка
и
вор
вместо
короля
A
cheerleader
valiant
Отважная
чирлидерша
But
I
will
sing
about
love,
love
Но
я
буду
петь
о
любви,
любви
Love
is
the
thing
Любовь
- это
главное
(Is
the
thing,
is
the
thing)
(Это
главное,
это
главное)
(Is
the
thing,
is
the
thing)
(Это
главное,
это
главное)
(Is
the
thing,
is
the
thing)
(Это
главное,
это
главное)
(Is
the
-love,
is
the
-love)
(Это
- любовь,
это
- любовь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Talbot, Adam Devonshire, Lee Kiernan, Jonathan Beavis, Mark Bowen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.