Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momma
I
hope
you
feel
better
Mama,
ich
hoffe,
es
geht
dir
besser
Lying
to
me,
to
you
I
could
never
Dich
anlügen,
das
könnte
ich
nie
Im
starting
to
believe
Brenda
Ich
fange
an,
Brenda
zu
glauben
Does
watching
me
hurt
make
you
feel
better?
Macht
es
dich
glücklich,
wenn
du
mich
leiden
siehst?
I
could
never
understand
you
Ich
konnte
dich
nie
verstehen
Trust
me
I
love
you
Glaub
mir,
ich
liebe
dich
Do
you
love
me
too?
Liebst
du
mich
auch?
Trust
me
it
just
doesn't
show
no
mo
Glaub
mir,
es
zeigt
sich
nur
nicht
mehr
You
never
helped
me,
don't
think
I'm
a
joke
Du
hast
mir
nie
geholfen,
denk
nicht,
ich
sei
ein
Witz
I
feel
so
alone
Ich
fühle
mich
so
allein
You
don't
really
give
a
fuck
Es
ist
dir
doch
egal
You
just
wanna
see
me
way
down
in
a
hole
Du
willst
mich
nur
ganz
tief
in
einem
Loch
sehen
That's
just
what
it
feels
like,
don't
let
go
So
fühlt
es
sich
zumindest
an,
lass
nicht
los
Tell
me
what
you're
sayin
bout
me
cause
I
wanna
know
Sag
mir,
was
du
über
mich
sagst,
denn
ich
will
es
wissen
After
everything
me
and
you
have
been
through
Nach
allem,
was
wir
beide
durchgemacht
haben
Do
you
really
think
I'd
give
up
on
you?
Glaubst
du
wirklich,
ich
würde
dich
aufgeben?
Didn't
really
think
you'd
give
up
so
fast
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
du
so
schnell
aufgibst
So
now
I'm
in
the
car,
150
on
the
dash
Jetzt
bin
ich
im
Auto,
240
auf
dem
Tacho
And
I
hope
I
crash
all
the
way
out
Und
ich
hoffe,
ich
verunglücke
total
Just
to
make
you
sad
and
let
the
pain
out
Nur
um
dich
traurig
zu
machen
und
den
Schmerz
rauszulassen
You
fucked
me
up
all
the
way
now
Du
hast
mich
total
fertig
gemacht
I
don't
know
that
I
could
look
you
in
the
face
now
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
dir
jetzt
noch
ins
Gesicht
sehen
könnte
Momma
I
hope
you
feel
better
Mama,
ich
hoffe,
es
geht
dir
besser
Lying
to
me,
to
you
I
could
never
Dich
anlügen,
das
könnte
ich
nie
Im
starting
to
believe
Brenda
Ich
fange
an,
Brenda
zu
glauben
Does
watching
me
hurt
make
you
feel
better?
Macht
es
dich
glücklich,
wenn
du
mich
leiden
siehst?
I
could
never
understand
you
Ich
konnte
dich
nie
verstehen
Trust
me
I
love
you
Glaub
mir,
ich
liebe
dich
Do
you
love
me
too?
Liebst
du
mich
auch?
Trust
me
it
just
doesn't
show
no
mo
Glaub
mir,
es
zeigt
sich
nur
nicht
mehr
You
never
helped
me,
don't
think
I'm
a
joke
Du
hast
mir
nie
geholfen,
denk
nicht,
ich
sei
ein
Witz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Chavez
Альбом
Evolve
дата релиза
26-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.