Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FIVE NIGHTS AT FREDDY'S
ПЯТЬ НОЧЕЙ С ФРЕДДИ
Scary
animatronics,
they're
in
the
movie
theaters
Страшные
аниматроники,
они
в
кинотеатрах,
They're
child
eaters
Они
пожирают
детей.
I
was
on
the
way
to
the
movie
theater
but
I
ran
into
some
cheaters
Я
был
на
пути
в
кино,
но
нарвался
на
каких-то
мошенников,
I
said,
"get
the
fuck
out
my
way,
I'm
tryna
see
Freddy"
Я
сказал:
"Проваливайте
с
дороги,
я
пытаюсь
увидеть
Фредди".
They
said,
"but
you
aren't
ready"
so
they
jump
scared
me
Они
сказали:
"Но
ты
не
готов",
и
напугали
меня.
So
I
kept
a
straight
face
while
looking
at
them
Поэтому
я
сохранял
невозмутимое
лицо,
глядя
на
них,
And
they
said,
"Oh
shit
he's
ready"
И
они
сказали:
"Вот
чёрт,
он
готов".
Scary
animatronics,
they're
in
the
movie
theaters
Страшные
аниматроники,
они
в
кинотеатрах,
They're
child
eaters
Они
пожирают
детей.
I
was
on
the
way
to
the
movie
theater
but
I
ran
into
some
cheaters
Я
был
на
пути
в
кино,
но
нарвался
на
каких-то
мошенников,
I
said,
"get
the
fuck
out
my
way,
I'm
tryna
see
Freddy"
Я
сказал:
"Проваливайте
с
дороги,
я
пытаюсь
увидеть
Фредди".
They
said,
"but
you
aren't
ready"
so
they
jump
scared
me
Они
сказали:
"Но
ты
не
готов",
и
напугали
меня.
So
I
kept
a
straight
face
while
looking
at
them
Поэтому
я
сохранял
невозмутимое
лицо,
глядя
на
них,
And
they
said,
"Oh
shit
he's
ready"
И
они
сказали:
"Вот
чёрт,
он
готов".
[?]
I
just
saw
Freddy
[?]
Я
только
что
видел
Фредди.
[?]
Freddy
Fazbear?
[?]
Фредди
Фазбира?
They
better
come
through
the
screen
Лучше
бы
им
выйти
из
экрана,
So
Chica
could
come
jerk
me
off
Чтобы
Чика
могла
прийти
и
подрочить
мне.
This
beat
sounds
like
Puppet
is
gonna
come
out
there
and
jump
scare
me
Этот
бит
звучит
так,
будто
Марионетка
сейчас
выскочит
и
напугает
меня,
But
that
would
be
really
scary
Но
это
было
бы
действительно
страшно.
Ma
said,
"Freddy
isn't
real"
Мама
сказала:
"Фредди
не
настоящий".
I
said,
"Shut
up,
he's
really
real"
Я
сказал:
"Заткнись,
он
настоящий".
Freddy
is
as
real
as
me
spittin'
through
this
mic
Фредди
реален
так
же,
как
и
то,
что
я
читаю
рэп
в
этот
микрофон,
'Cause
you
know
whatever
I
say
is
real
Потому
что
ты
знаешь,
что
всё,
что
я
говорю
- правда.
I'm
gonna
go
on
the
FNaF
strike
Я
собираюсь
устроить
забастовку
по
ФНаФ.
I
remember
when
I
was
with
Rob
and
there
was
a
McBite
(McBites)
Я
помню,
как
я
был
с
Робом,
и
там
были
МакБайтес
(МакБайтес).
Jonas
ate
one
of
the
McBites
and
he
threw
up
Джонас
съел
один
из
МакБайтес
и
его
вырвало.
That
makes
me
say,
"AH!"
Это
заставляет
меня
сказать:
"АХ!"
Scary
animatronics,
they're
in
the
movie
theaters
Страшные
аниматроники,
они
в
кинотеатрах,
They're
child
eaters
Они
пожирают
детей.
I
was
on
the
way
to
the
movie
theater
but
I
ran
into
some
cheaters
Я
был
на
пути
в
кино,
но
нарвался
на
каких-то
мошенников,
I
said,
"get
the
fuck
out
my
way,
I'm
tryna
see
Freddy"
Я
сказал:
"Проваливайте
с
дороги,
я
пытаюсь
увидеть
Фредди".
They
said,
"but
you
aren't
ready"
so
they
jump
scared
me
Они
сказали:
"Но
ты
не
готов",
и
напугали
меня.
So
I
kept
a
straight
face
while
looking
at
them
Поэтому
я
сохранял
невозмутимое
лицо,
глядя
на
них,
And
they
said,
"Oh
shit
he's
ready"
И
они
сказали:
"Вот
чёрт,
он
готов".
Scary
animatronics,
they're
in
the
movie
theaters
Страшные
аниматроники,
они
в
кинотеатрах,
They're
child
eaters
Они
пожирают
детей.
I
was
on
the
way
to
the
movie
theater
but
I
ran
into
some
cheaters
Я
был
на
пути
в
кино,
но
нарвался
на
каких-то
мошенников,
I
said,
"get
the
fuck
out
my
way,
I'm
tryna
see
Freddy"
Я
сказал:
"Проваливайте
с
дороги,
я
пытаюсь
увидеть
Фредди".
They
said,
"but
you
aren't
ready"
so
they
jump
scared
me
Они
сказали:
"Но
ты
не
готов",
и
напугали
меня.
So
I
kept
a
straight
face
while
looking
at
them
Поэтому
я
сохранял
невозмутимое
лицо,
глядя
на
них,
And
they
said,
"Oh
shit
he's
ready"
И
они
сказали:
"Вот
чёрт,
он
готов".
[?]
I
just
saw
Freddy
[?]
Я
только
что
видел
Фредди.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Callara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.