Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever Happens, I'm Yours
Was auch passiert, ich gehöre dir
I
make
you
scream
something
holy
Ich
bringe
dich
dazu,
etwas
Heiliges
zu
schreien
Every
damn
time
that
I
come
through
Jedes
verdammte
Mal,
wenn
ich
komme
Can
tease
all
you
want
baby
but
you
bite
your
lip
Du
kannst
necken,
so
viel
du
willst,
Baby,
aber
du
beißt
dir
auf
die
Lippe
When
I'm
in
your
view
Wenn
ich
in
deinem
Blickfeld
bin
Smoke
palm
trees
in
the
rainy
views
Rauche
Palmen
in
der
regnerischen
Aussicht
So
we
sunny
minds
So
haben
wir
sonnige
Gedanken
When
the
light
peak
through
Wenn
das
Licht
durchscheint
Two
tongues
when
I
speak
to
you
Zwei
Zungen,
wenn
ich
zu
dir
spreche
I
gotta
feel
ya
mind
with
ya
body
too
Ich
muss
auch
deinen
Geist
mit
deinem
Körper
fühlen
Sometimes
have
to
break
from
you
Manchmal
muss
ich
mich
von
dir
trennen
That
fire
made
me
act
a
fool
Dieses
Feuer
ließ
mich
wie
einen
Narren
handeln
If
I'm
born
a
sinner
Wenn
ich
als
Sünder
geboren
bin
Might
as
well
do,
what
I
do
the
way
that
I
do
Kann
ich
genauso
gut
tun,
was
ich
tue,
so
wie
ich
es
tue
It
ain't
that
intricate
Es
ist
nicht
so
kompliziert
When
we
intimate
Wenn
wir
intim
sind
We
in
tune
Wir
sind
im
Einklang
Keep
it
stupid
simple
Halte
es
dumm
und
einfach
When
we
vibe
boo
Wenn
wir
schwingen,
Süße
That's
a
XO
for
experts,
who
been
Das
ist
ein
XO
für
Experten,
die
Vexed
out
ausgelaugt
sind
That's
a
shout-out
to
my
exes
Das
ist
ein
Gruß
an
meine
Ex-Freundinnen
And
side
pieces
that
hold
ya
down
Und
Seitensprünge,
die
dich
halten
But
the
truth
is
when
you
find
love
Aber
die
Wahrheit
ist,
wenn
du
Liebe
findest
And
that
love
screams
Und
diese
Liebe
schreit
Oh
yes
it's
a
holy
sound
Oh
ja,
es
ist
ein
heiliger
Klang
It's
a
holy
sound
Es
ist
ein
heiliger
Klang
Truth
is
I
ain't
above
vice
Die
Wahrheit
ist,
ich
stehe
nicht
über
dem
Laster
In
fact
at
times
I
feel
a
slave
to
it
Tatsächlich
fühle
ich
mich
manchmal
als
Sklave
davon
Break
that
feeling
every
single
time
I
make
music
Breche
dieses
Gefühl
jedes
Mal,
wenn
ich
Musik
mache
Pill
popping
made
my
feelings
useless
Pillen
schlucken
machte
meine
Gefühle
nutzlos
Can't
feel,
can't
love
Kann
nicht
fühlen,
kann
nicht
lieben
Nose
numb.
heart
numb
Nase
taub,
Herz
taub
Had
to
cope
Musste
damit
klarkommen
But
are
you
coping
when
you
unsure
Aber
kommst
du
damit
klar,
wenn
du
unsicher
bist
Whether
its
slipknot
or
a
rope
Ob
es
ein
Slipknot
oder
ein
Seil
ist
Made
a
pact
to
get
to
clean
Habe
einen
Pakt
geschlossen,
um
clean
zu
werden
And
I
been
clean,
met
you
Und
ich
bin
clean,
habe
dich
getroffen
I'm
trying
to
let
go
of
the
tears
Ich
versuche,
die
Tränen
loszulassen
And
be
comfortable
Und
mich
wohlzufühlen
And
love
me
Und
mich
zu
lieben
To
love
you
the,
way
I
know
I
do
Um
dich
so
zu
lieben,
wie
ich
weiß,
dass
ich
es
tue
This
is
me,
making
a
holy
sound
Das
bin
ich,
der
einen
heiligen
Klang
erzeugt
I'm
yours
b
Ich
gehöre
dir,
Baby
Look
last
album
I
asked
you,
if
you
had
faith
Schau,
beim
letzten
Album
habe
ich
dich
gefragt,
ob
du
Glauben
hast
In
the
cracks
and
the
lost
kids
without
a
face
An
die
Risse
und
die
verlorenen
Kinder
ohne
Gesicht
I'm
smoking
cigarettes
staring
at
your
grave
Ich
rauche
Zigaretten
und
starre
auf
dein
Grab
I
wish
it
was
me
that
jumped
that
day
Ich
wünschte,
ich
wäre
derjenige
gewesen,
der
an
diesem
Tag
gesprungen
ist
But
I
might
just
bring
out
my
wallet
and
stunt
Aber
vielleicht
hole
ich
einfach
meine
Brieftasche
raus
und
protze
I
might
just
fucking
jump
cause
I'm
drunk
Vielleicht
springe
ich
einfach,
weil
ich
betrunken
bin
I
might
just,
do
whatever
I
want
Vielleicht
mache
ich
einfach,
was
ich
will
I
MIGHT
JUST,
I
MIGHT
JUST,
I
MIGHT
JUST
VIELLEICHT
MACHE
ICH
EINFACH,
VIELLEICHT
MACHE
ICH
EINFACH,
VIELLEICHT
MACHE
ICH
EINFACH
WHO
AM
I
KIDDING
I'M
YOURS
WEN
MACHE
ICH
HIER
WAS
VOR,
ICH
GEHÖRE
DIR
As
much
I
hate
it
I'm
flawed
So
sehr
ich
es
hasse,
ich
bin
fehlerhaft
I'm
jaded,
I'm
yours,
I'm
spiteful
Ich
bin
abgestumpft,
ich
gehöre
dir,
ich
bin
gehässig
I'm
yours,
I'm
tainted,
I'm
yours
Ich
gehöre
dir,
ich
bin
befleckt,
ich
gehöre
dir
I
don't
what
care
it
costs
I'll
pay
it
Es
ist
mir
egal,
was
es
kostet,
ich
werde
es
bezahlen
And
hope
my
spirit
make
amends
Und
hoffe,
mein
Geist
macht
es
wieder
gut
Kisses
on
my
neck
Küsse
auf
meinen
Nacken
My
best
friend
Mein
bester
Freund
I
love
you
enough
to
stop
hating
myself
Ich
liebe
dich
genug,
um
aufzuhören,
mich
selbst
zu
hassen
I
love
you
enough
to
save
myself
Ich
liebe
dich
genug,
um
mich
selbst
zu
retten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ikenna Anyabuike
Альбом
WYLMBY?
дата релиза
20-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.