Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Said
I
seen
it
all
before
Я
уже
все
это
видел
раньше,
I
just
read
the
writing
on
the
wall
Я
просто
прочитал
знаки
на
стене.
See
I'm
fighting
thru
the
days
and
at
night
I
go
to
war)
Вижу,
я
сражаюсь
сквозь
дни,
а
по
ночам
иду
на
войну.
I
seen
it
all
before
Я
уже
все
это
видел
раньше.
I
said
I
seen
it
all
before
Я
сказал,
я
уже
все
это
видел
раньше.
I
just
read
the
writing
on
the
wall
Я
просто
прочитал
знаки
на
стене.
See
I'm
fighting
thru
the
days
& night
I
go
to
war
Вижу,
я
сражаюсь
сквозь
дни,
и
ночью
иду
на
войну.
Seen
the
leaves
yeah
they
fall
Видел
листья,
да,
они
падают.
Lost
a
couple
homies
I
can't
lose
anymore
Потерял
пару
корешей,
больше
не
могу
терять.
See
it's
peace
I'm
tryna
forge
Вижу,
я
пытаюсь
выковать
мир.
So
as
I
move
forth
Поэтому,
двигаясь
вперед,
Imma
need
lil
more
Мне
нужно
еще
немного.
Green,
a
couple
leaves,
I'm
rollin
up
to
heavens
door
Зелени,
несколько
листьев,
я
качусь
к
вратам
небесным.
Thieves,
never
given
shit
I
take
all
with
force
Воры,
никогда
ничего
не
давали,
я
беру
все
силой.
Whip
a
Porsche,
9-11,
devastation
in
every
Story
Езжу
на
Porsche,
9-11,
разрушение
в
каждой
истории.
Eyed
sucka
who
thought
it
is
sweet
Эй,
дурак,
который
думал,
что
это
сладко.
Out
for
all
yours
За
всем
твоим.
Out
beyond
the
shores,
waves
crash
За
пределы
берегов,
волны
разбиваются.
I
set
the
score
Я
устанавливаю
счет.
Truffaut,
400
blows
Трюффо,
400
ударов.
To-Fro,
400
mo'
Вперед-назад,
400
еще.
Toe
to
toe
with
all
of
my
foes
Нос
к
носу
со
всеми
моими
врагами.
All
of
these
vices,
all
that
I
hold
Все
эти
пороки,
все,
что
я
держу.
I
seen
the
cracks
in
the
mold
Я
видел
трещины
в
форме.
Seen
what
crack
did
to
folk
Видел,
что
крэк
сделал
с
людьми.
Ran
from
the
ghost
Бежал
от
призрака.
Ran
from
the
past
Бежал
от
прошлого.
Ran
for
the
goal
Бежал
к
цели.
Still
on
my
back
where
ever
I
go...
Все
еще
на
моей
спине,
куда
бы
я
ни
пошел...
Still
on
my
back
where
ever
I
go...
Все
еще
на
моей
спине,
куда
бы
я
ни
пошел...
Still
on
my
back
where
ever
I
go...
Все
еще
на
моей
спине,
куда
бы
я
ни
пошел...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Jarod Asuncion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.