Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
I'm
a
king
Эй,
я
король,
But
there's
a
heavy
price
to
pay
Но
за
это
приходится
дорого
платить,
When
your
sitting
on
a
throne
Когда
сидишь
на
троне,
But
you
make
mistakes
Но
совершаешь
ошибки.
That's
how
it
is
Так
уж
вышло,
I
never
was
a
stick
up
kid
Я
никогда
не
был
грабителем,
Cause
I
couldn't
kill
the
summer
Ведь
я
не
смог
бы
убить
лето,
If
I'm
doing
a
bid
Если
бы
сидел
в
тюрьме.
So
I
skated
off
Поэтому
я
смылся,
By
the
skin
of
my
ass
Чудом
унес
ноги,
Like
a
merry
go
round
Как
на
карусели,
Watching
the
time
pass
Наблюдал,
как
время
летит.
I
never
knew
Я
никогда
не
знал,
That
life
would
ever
be
so
hard
Что
жизнь
может
быть
так
тяжела,
Until
your
stuck
in
a
trap
Пока
не
попадешь
в
ловушку,
And
then
they
pulling
your
card
И
тогда
они
вытаскивают
твой
козырь.
All
this
pain
Вся
эта
боль,
No
one
to
blame
Винить
некого,
This
is
my
life
Это
моя
жизнь,
And
I'm
living
it
И
я
живу
ею.
I
need
relief
Мне
нужно
облегчение,
Now
not
today
Сейчас,
а
не
потом,
To
take
this
pain
away,
yeah
Чтобы
избавиться
от
этой
боли,
да.
I'm
Fine,
no
I'm
not
Я
в
порядке,
нет,
не
в
порядке,
Been
lost
from
the
start
Был
потерян
с
самого
начала,
I'm
swimming,
no
I'm
drowning
Я
плыву,
нет,
я
тону,
Can't
breath
or
talk
about
it
Не
могу
дышать
или
говорить
об
этом.
Is
this
a
dream,
no
it's
real
Это
сон?
Нет,
это
реально,
Can't
explain
the
way
I
feel
Не
могу
объяснить,
что
чувствую.
I
really,
I
really,
I
really
need
to
start
over
Мне
действительно,
действительно,
действительно
нужно
начать
все
сначала,
Before
it,
before
it
kills
me
Прежде
чем
это,
прежде
чем
это
убьет
меня,
Before
it's
game
over
Прежде
чем
игра
окончена.
And
the
nights
are
long
А
ночи
длинны,
When
you're
hanging
with
the
crew
Когда
ты
тусуешься
с
командой,
And
they
love
to
do
wrong
И
они
любят
творить
зло.
Getting
into
trouble
was
a
daily
routine
Попадать
в
неприятности
было
обычным
делом,
If
you
been
on
the
run
Если
ты
был
в
бегах,
Then
you
know
what
I
mean
Тогда
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Making
choices
Делая
выбор,
With
the
quick
of
the
draw
Мгновенно,
Cause
when
you
get
so
high
Ведь
чем
выше
взлетаешь,
It
be
the
harder
you
fall
Тем
больнее
падать.
In
the
fast
lane
На
быстрой
полосе,
Then
you're
quicker
to
crash
Ты
быстрее
разобьешься,
Never
thought
that
your
life
Никогда
не
думал,
что
твоя
жизнь,
Would
be
ending
so
fast
Закончится
так
быстро.
All
this
pain
Вся
эта
боль,
No
one
to
blame
Винить
некого,
This
is
my
life
and
I'm
living
it
Это
моя
жизнь,
и
я
живу
ею.
I
need
relief
Мне
нужно
облегчение,
Now
not
today
to
take
this
pain
away,
yeah
Сейчас,
а
не
потом,
чтобы
избавиться
от
этой
боли,
да.
I'm
Fine,
no
I'm
not
Я
в
порядке,
нет,
не
в
порядке,
Been
lost
from
the
start
Был
потерян
с
самого
начала,
I'm
swimming,
no
I'm
drowning
Я
плыву,
нет,
я
тону,
Can't
breath
or
talk
about
it
Не
могу
дышать
или
говорить
об
этом.
Is
this
a
dream,
no
it's
real
Это
сон?
Нет,
это
реально,
Can't
explain
the
way
I
feel
Не
могу
объяснить,
что
чувствую.
I
really,
I
really,
I
really
need
to
start
over
Мне
действительно,
действительно,
действительно
нужно
начать
все
сначала,
Before
it,
before
it
kills
me
Прежде
чем
это,
прежде
чем
это
убьет
меня,
Before
it's
game
over
Прежде
чем
игра
окончена.
I've
been
thinking
I'm
fine
Я
думал,
что
все
хорошо,
Something
ain't
right
Что-то
не
так,
Running
out
of
time
Время
истекает,
I'm
at
the
end
of
the
line
Я
на
краю
пропасти.
I've
been
thinking
I'm
fine
Я
думал,
что
все
хорошо,
Something
ain't
right
Что-то
не
так,
Running
out
of
time
Время
истекает,
I'm
at
the
end
of
the
line
Я
на
краю
пропасти.
I'm
Fine,
no
I'm
not
Я
в
порядке,
нет,
не
в
порядке,
Been
lost
from
the
start
Был
потерян
с
самого
начала,
I'm
swimming,
no
I'm
drowning
Я
плыву,
нет,
я
тону,
Can't
breath
or
talk
about
it
Не
могу
дышать
или
говорить
об
этом.
Is
this
a
dream,
no
it's
real
Это
сон?
Нет,
это
реально,
Can't
explain
the
way
I
feel
Не
могу
объяснить,
что
чувствую.
I
really,
I
really,
I
really
need
to
start
over
Мне
действительно,
действительно,
действительно
нужно
начать
все
сначала,
Before
it,
before
it
kills
me
Прежде
чем
это,
прежде
чем
это
убьет
меня,
Before
it's
game
over
Прежде
чем
игра
окончена.
Before
it's
game
over
Прежде
чем
игра
окончена,
Before
it's
game
over
Прежде
чем
игра
окончена,
Before
it's
game
over
Прежде
чем
игра
окончена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayson Castor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.