ILIRA - Wishing Well - перевод текста песни на немецкий

Wishing Well - ILIRAперевод на немецкий




Wishing Well
Wunschbrunnen
You got a heart so heavy
Dein Herz ist so schwer,
Far away from home
Weit weg von zu Hause.
Too many people hurt you, baby
Zu viele Menschen haben dich verletzt, mein Schatz,
All along the road
Auf deinem Weg.
When the darkness fades in, oh, that's when all the stars align
Wenn die Dunkelheit hereinbricht, oh, dann stehen alle Sterne in einer Reihe.
Oh, you ran out of hearts, if I could, I would give you mine
Oh, dir sind die Herzen ausgegangen, wenn ich könnte, würde ich dir meins geben.
And if you go through hell, you gotta keep on goin'
Und wenn du durch die Hölle gehst, musst du weitermachen.
Oh, I swear, it's not the end
Oh, ich schwöre, es ist nicht das Ende.
And if it hurts like hell to walk all over broken dreams
Und wenn es höllisch weh tut, über zerbrochene Träume zu gehen,
I'll be your wishing well
Werde ich dein Wunschbrunnen sein.
You gotta keep goin'
Du musst weitermachen.
You gotta keep goin'
Du musst weitermachen.
Sacrifice can be torture
Opfer können Folter sein,
When it's in the name of love
Wenn es im Namen der Liebe geschieht.
Oh, in this world they call you the monster
Oh, in dieser Welt nennen sie dich das Monster,
If you're livin' for the truth, oh
Wenn du für die Wahrheit lebst, oh.
When the darkness fades in, oh, that's when all the stars align
Wenn die Dunkelheit hereinbricht, oh, dann stehen alle Sterne in einer Reihe.
Oh, you ran out of hearts, if I could, I would give you mine
Oh, dir sind die Herzen ausgegangen, wenn ich könnte, würde ich dir meins geben.
And if you go through hell, you gotta keep on goin'
Und wenn du durch die Hölle gehst, musst du weitermachen.
Oh, I swear, it's not the end
Oh, ich schwöre, es ist nicht das Ende.
And if it hurts like hell to walk all over broken dreams
Und wenn es höllisch weh tut, über zerbrochene Träume zu gehen,
I'll be your wishing well
Werde ich dein Wunschbrunnen sein.
You gotta keep goin'
Du musst weitermachen.
You gotta keep goin'
Du musst weitermachen.
Take a deep breath, come on, just hold my hand
Atme tief durch, komm schon, halt einfach meine Hand.
Darlin', it's not the end
Liebling, es ist nicht das Ende.
You'll be laughin' again, but until then
Du wirst wieder lachen, aber bis dahin
I'll walk with you through hell
Werde ich mit dir durch die Hölle gehen.
And if you go through hell, you gotta keep on goin'
Und wenn du durch die Hölle gehst, musst du weitermachen.
Oh, I swear, it's not the end
Oh, ich schwöre, es ist nicht das Ende.
And if it hurts like hell to walk all over broken dreams
Und wenn es höllisch weh tut, über zerbrochene Träume zu gehen,
I'll be your wishing well
Werde ich dein Wunschbrunnen sein.
Oh, I'll be your-, oh, I'll be your-
Oh, ich werde dein-, oh, ich werde dein-
You gotta keep goin'
Du musst weitermachen.
I'll be your, oh, I'll be your wishing well
Ich werde dein, oh, ich werde dein Wunschbrunnen sein.
You gotta keep goin'
Du musst weitermachen.





Авторы: Ilira Gashi, Giampaolo Parisi, Marco Parisi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.