Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From The Ashes
Aus der Asche
Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah
Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah
Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah,
ah
Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah,
ah
I've
been
here
before
Ich
war
schon
einmal
hier
If
you
want,
go
ahead,
start
a
war
Wenn
du
willst,
fang
ruhig
einen
Krieg
an
It's
not
that
I'm
brave
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
mutig
bin
It's
that
I
would
rather
die
Es
ist
so,
dass
ich
lieber
sterben
würde
Than
for
things
to
stay
this
way
Als
dass
die
Dinge
so
bleiben,
wie
sie
sind
Losing
means
nothing
Verlieren
bedeutet
nichts
If
there's
nothing
to
lose
Wenn
es
nichts
zu
verlieren
gibt
What
do
you
want
from
me
tonight?
Was
willst
du
heute
Nacht
von
mir?
You
wanna
burn
down
everything
in
sight
Du
willst
alles
niederbrennen,
was
in
Sicht
ist
I'm
not
afraid
of
a
little
fire
Ich
habe
keine
Angst
vor
ein
bisschen
Feuer
So
light
your
matches
Also
zünde
deine
Streichhölzer
an
And
I
will
rise
from
the
ashes
Und
ich
werde
aus
der
Asche
auferstehen
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah)
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah)
From
the
ashes
Aus
der
Asche
From
the
ashes
(the
ashes,
the
ashes)
Aus
der
Asche
(der
Asche,
der
Asche)
So
light
your
matches
(the
ashes)
Also
zünde
deine
Streichhölzer
an
(der
Asche)
And
I
will
rise
from
the
ashes
Und
ich
werde
aus
der
Asche
auferstehen
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah)
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah)
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
yeah)
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
yeah)
From
the
ashes
Aus
der
Asche
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah)
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah)
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah,
ah)
The
flames
fill
my
lungs
Die
Flammen
füllen
meine
Lungen
Burning
up
everything
I've
become
Verbrennen
alles,
was
ich
geworden
bin
It's
not
that
I'm
brave,
no
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
mutig
bin,
nein
It's
that
I've
been
here
before
Es
ist
so,
dass
ich
schon
einmal
hier
war
And
I
know
I'll
be
okay
Und
ich
weiß,
dass
ich
okay
sein
werde
Losing
means
nothin'
Verlieren
bedeutet
nichts
If
there's
nothing
to
lose
Wenn
es
nichts
zu
verlieren
gibt
What
do
you
want
from
me
tonight?
Was
willst
du
heute
Nacht
von
mir?
You
wanna
burn
down
everything
in
sight
Du
willst
alles
niederbrennen,
was
in
Sicht
ist
I'm
not
afraid
of
a
little
fire
Ich
habe
keine
Angst
vor
ein
bisschen
Feuer
So
light
your
matches
Also
zünde
deine
Streichhölzer
an
And
I
will
rise
from
the
ashes
Und
ich
werde
aus
der
Asche
auferstehen
(Ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah)
(Ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah)
From
the
ashes
Aus
der
Asche
From
the
ashes
(the
ashes,
the
ashes)
Aus
der
Asche
(der
Asche,
der
Asche)
So
light
your
matches
(the
ashes)
Also
zünde
deine
Streichhölzer
an
(der
Asche)
And
I
will
rise
from
the
ashes
Und
ich
werde
aus
der
Asche
auferstehen
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah)
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah)
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah)
From
the
ashes
Aus
der
Asche
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah)
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah)
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah)
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah)
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
yeah,
ah,
ah,
ah,
yeah,
ah)
So
light
your
matches
Also
zünde
deine
Streichhölzer
an
And
I
will
rise
from
the
ashes
Und
ich
werde
aus
der
Asche
auferstehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hall Hodges, Holly B. Hafermann, Trevor Jon Christensen, Nicholas Daniel Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.