ILLENIUM feat. Jon Bellion - Good Things Fall Apart (with Jon Bellion) - Stripped - перевод текста песни на немецкий

Good Things Fall Apart (with Jon Bellion) - Stripped - Illenium , Jon Bellion перевод на немецкий




Good Things Fall Apart (with Jon Bellion) - Stripped
Gute Dinge zerbrechen (mit Jon Bellion) - Akustikversion
Did I say something wrong?
Hab ich was Falsches gesagt?
Did you hear what I was thinking?
Hast du gehört, was ich dachte?
Did I talk way too long
Hab ich viel zu lang geredet,
When I told you all my feelings that night?
Als ich dir all meine Gefühle gestand in jener Nacht?
Is it you? Is it me?
Liegt es an dir? Liegt es an mir?
Did you find somebody better?
Hast du jemand Besseren gefunden?
Someone who isn′t me?
Jemanden, der nicht ich bin?
'Cause I know that I was never your type
Denn ich weiß, ich war nie dein Typ,
Never really your type
Nie wirklich dein Typ.
Overthinking′s got me drinking
Das Grübeln treibt mich zum Trinken,
Messing with my head, woah
Macht meinen Kopf verrückt, woah.
Tell me what you hate about me
Sag mir, was du an mir hasst,
Whatever it is, I'm sorry
Was auch immer es ist, es tut mir leid.
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I know I can be dramatic
Ich weiß, ich kann dramatisch sein,
But everybody's said we had it
Aber jeder sagte, wir hätten es drauf gehabt.
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I′m coming to terms with a broken heart
Ich finde mich mit einem gebrochenen Herzen ab,
I guess sometimes that good things fall apart
Ich schätze, manchmal zerbrechen gute Dinge eben.
When you said how you feel
Als du sagtest, wie du dich fühlst,
Guess I really did believe you
Ich schätze, ich hab dir wirklich geglaubt.
Did you fake how you feel
Hast du deine Gefühle vorgetäuscht,
When we parked down by the river that night?
Als wir unten am Fluss parkten in jener Nacht?
That night
In jener Nacht.
That night when we fogged up the windows in your best friend′s car
In jener Nacht, als wir die Scheiben im Auto deines besten Freundes beschlagen ließen,
'Cause we couldn′t leave the windows down in December
Weil wir die Fenster im Dezember nicht unten lassen konnten.
Woah
Woah.
Tell me what you hate about me
Sag mir, was du an mir hasst,
Whatever it is, I'm sorry
Was auch immer es ist, es tut mir leid.
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I know I can be dramatic
Ich weiß, ich kann dramatisch sein,
But everybody said we had it
Aber jeder sagte, wir hätten es drauf gehabt.
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I′m coming to terms with a broken heart
Ich finde mich mit einem gebrochenen Herzen ab,
I guess that sometimes good things fall apart
Ich schätze, dass manchmal gute Dinge eben zerbrechen,
Fall apart, fall apart
Zerbrechen, zerbrechen.
Overthinking's got me drinking
Das Grübeln treibt mich zum Trinken,
Messing with my head
Macht meinen Kopf verrückt.
Tell me what you hate about me (tell me)
Sag mir, was du an mir hasst (sag mir),
Whatever it is, I′m sorry
Was auch immer es ist, es tut mir leid.
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I know I can be dramatic (I know I can be)
Ich weiß, ich kann dramatisch sein (ich weiß, das kann ich sein),
But everybody said we had it
Aber jeder sagte, wir hätten es drauf gehabt.
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I'm coming to terms with a broken heart
Ich finde mich mit einem gebrochenen Herzen ab,
I guess that sometimes good things fall apart
Ich schätze, dass manchmal gute Dinge eben zerbrechen,
Fall apart, fall apart
Zerbrechen, zerbrechen,
Good things fall apart
Gute Dinge zerbrechen.





Авторы: Jason Evigan, Jonathan David Bellion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.