IMFACT - At the end - перевод текста песни на немецкий

At the end - IMFACTперевод на немецкий




At the end
Am Ende
Oh my love 나만의 그대와
Oh meine Liebe, mit dir allein
둘만의 추억에 잠겨
In unseren gemeinsamen Erinnerungen versunken
오늘도 우린 서로를 바라보며
Auch heute blicken wir uns an
꿈을 그려가
Und malen uns Träume aus
To you 진심을 담아서
Zu dir, mit aufrichtigem Herzen
For you 네가 느낄 있게
Für dich, damit du es fühlen kannst
영원히 함께하길 간절히 기도해
Ich bete inständig, dass wir ewig zusammen sein mögen
무대가 끝이 나고 다시 오를 때까지
Bis diese Bühne endet und ich wieder auf ihr stehe
언제나 사랑을 말하던
Würdest du dich an uns erinnern,
우릴 기억해 주겠니
Die immer von Liebe sprachen?
너를 잊지 않을게 다시 오지 않을 순간을
Ich werde dich nicht vergessen, diesen Moment, der nie wiederkehrt
위해 노래할게
Ich werde für dich singen
길을 잃은 나그네
Ein Wanderer, der den Weg verloren hat
정처 없이 떠도네
Wandert ziellos umher
그대가 없는 목적을 잃은
Ohne dich habe ich mein Ziel verloren
그저 의미 없고 부질없는 하루를 만나네
Begegne nur wieder einem bedeutungslosen, vergeblichen Tag
전부였고 모든 잃는다 해도
Du warst mein Alles, und selbst wenn ich alles verliere
너로 인해 살아갈 있던 나기에도
Weil ich durch dich leben konnte
노래할게 무대는 끝나가지만
Werde ich singen, auch wenn die Bühne zu Ende geht
마지막 순간까지 노래할게
Bis zum letzten Moment werde ich singen
내게 선물처럼 그대가
Wie ein Geschenk für mich
문득 찾아와준 그날에
An jenem Tag, als du plötzlich zu mir kamst
우리의 설레던 아름다운 그때의
An jene aufregenden, schönen Zeiten von uns
아른거리는 모습들을 간직할 거야
Die schimmernden Bilder werde ich bewahren
언제나 사랑을 말하던
Würdest du dich an uns erinnern,
우릴 기억해 주겠니
Die immer von Liebe sprachen?
너를 잊지 않을게 다시 오지 않을 순간을
Ich werde dich nicht vergessen, diesen Moment, der nie wiederkehrt
위해 노래할게
Ich werde für dich singen
선율이 흐르고 화려했던 조명 아래
Während die Melodie fließt, unter dem prächtigen Licht
식은 공기와 비어버린
Die kalte Luft und die Leere
고요하게 잠든 무대 위를
Auf dieser still schlafenden Bühne
홀로 남아 가슴 뜨거웠던 순간들
Bleibe ich allein zurück, die Momente, in denen mein Herz brannte
모두 주워 담아
Sammle ich alle auf
오늘의 우리를 소중히 간직할게요
Ich werde unser heutiges Selbst kostbar bewahren
나를 비추는 어떤 보다
Mehr als jeder Stern, der mich anstrahlt
반짝이는 눈을
Deine funkelnden Augen
천사들의 노래보다 포근했던 함성을
Den Jubel, wärmer als Engelsgesang
영원히 어여삐 많이 소중히
Für immer, so schön, so kostbar
품고 간직할게요 오늘을
Werde ich den heutigen Tag im Herzen tragen und bewahren
언제나 너만을 비추는
Ich werde ein heller Stern sein,
밝은 별이 되어줄게
Der immer nur dich beleuchtet
너만을 사랑해 다시 오지 않을 순간을
Ich liebe nur dich, diesen Moment, der nie wiederkehrt
위해 노래할게
Ich werde für dich singen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.