Текст и перевод песни IMMI - project x
Ich
fahr,
gib
Gas
in
'nem
Batmobil
Я
еду,
давлю
на
газ
в
своем
бэтмобиле
Gesicht
starr,
finster,
keine
Empathie-ie-ie
Лицо
неподвижно,
хмурое,
никакой
эмпатии-и-и
Sag
mir,
wer
rettet
mich?
Скажи
мне,
кто
спасет
меня?
Ich
will
geh'n,
du
lässt
mich
nicht
Я
хочу
уйти,
ты
меня
не
отпускаешь
Leb
meinen
Traum,
bitte
weck
mich
nicht
Живу
своей
мечтой,
пожалуйста,
не
буди
меня
Hass
dich,
weil
du
wieder
nicht
menschlich
bist
Ненавижу
тебя,
потому
что
ты
снова
бесчеловечен
Guck,
mein
Himmel
ist
blass
Смотри,
мое
небо
бледное
Serseri-Filim
auf
Taş
Фильм
про
бродягу
на
камне
Hayat
ist
bayat
und
tough
Жизнь
черствая
и
жесткая
Von
Kotti
zum
Schlesi
bis
nachts
(-achts)
От
Котти
до
Шлези
до
поздней
ночи
(-восьми)
Medizin
wirkt
wie
ein
Giftpfeiltropf
Лекарство
действует
как
капля
отравленной
стрелы
Atemlähmung,
ich
find
kein
Stopp
Паралич
дыхания,
я
не
могу
остановиться
Project
X,
ich
ficke
mein'n
Kopf
Проект
X,
я
трахаю
свою
голову
Moruk,
so
verläuft
doch
kein
Kindheitstraum
(nein)
Братан,
так
не
сбываются
детские
мечты
(нет)
Wer
verliebt
sich
in
Dämon'n?
Кто
влюбляется
в
демонов?
Ich
glaub,
wir
zwei
bis
zum
Tod
Думаю,
мы
с
тобой
до
смерти
Füll
die
Vase
mit
den
Rosen
Наполни
вазу
розами
Keine
Angst,
wenn
Gott
mich
holt
Не
бойся,
когда
Бог
меня
заберет
Mein
Himmel
wird
schwarz,
Sternendach
in
mei'm
Batmobil
Мое
небо
чернеет,
звездный
потолок
в
моем
бэтмобиле
30
Grad,
Sonnenstrahl'n,
alles
zieht
weg
von
mir
30
градусов,
солнечные
лучи,
все
отдаляется
от
меня
Du
bist
nah,
doch
so
weit
entfernt
von
mir
Ты
близко,
но
так
далека
от
меня
Geisterbahn,
zieh
los
und
fahr
Richtung
Echo
von
dir
Американские
горки,
трогайся
с
места
и
езжай
в
сторону
своего
эха
Mein
Himmel
wird
schwarz,
Sternendach
in
mei'm
Batmobil
Мое
небо
чернеет,
звездный
потолок
в
моем
бэтмобиле
30
Grad,
Sonnenstrahl'n,
alles
zieht
weg
von
mir
30
градусов,
солнечные
лучи,
все
отдаляется
от
меня
Du
bist
nah,
doch
so
weit
entfernt
von
mir
Ты
близко,
но
так
далека
от
меня
Geisterbahn,
zieh
los
und
fahr
Richtung
Echo
von
dir
Американские
горки,
трогайся
с
места
и
езжай
в
сторону
своего
эха
Bisschen
donnern,
Gewitter
zieht
auf
Немного
грома,
надвигается
гроза
Block
chill'n,
Wodka
mit
Vitaminrausch
Остынь,
водка
с
витаминным
опьянением
Herz
am
Pochen,
ich
vermisse
dich
auch
Сердце
колотится,
я
тоже
по
тебе
скучаю
Leş,
Kafa
leylo,
Billie-Jean-Sound
Трупы,
Голова
лейло,
звук
Билли
Джин
Ich
war
nie
weg,
hab
gewartet
Я
никуда
не
уходил,
ждал
Bis
sechs
chill'n
Graefestraße
До
шести
тусуемся
на
Графештрассе
Sechs
Jacky-Dosen
im
Magen
Шесть
банок
Джека
в
желудке
Sechsstellig
für
Text
und
Passagen
Шестизначная
сумма
за
текст
и
пассажи
Du
darfst
gar
nicht
existier'n
Тебя
вообще
не
должно
существовать
Telefon
aus,
du
textest
mir
Телефон
выключен,
ты
пишешь
мне
Leg
mich
wieder
ins
Bett
zu
dir
Уложи
меня
снова
в
постель
к
себе
Schlangenaugen
liegen
wieder
rechts
von
(mir)
Змеиные
глаза
снова
справа
от
(меня)
Egal,
wo
du
auch
bist
Неважно,
где
ты
Bitte
lauf
nicht
mit
Пожалуйста,
не
беги
со
мной
Bin
blind
auf
Beton,
Rauschgift
(Beton)
Я
слеп
на
бетон,
наркотики
(бетон)
Tipp
den
Stern,
drei,
eins
und
Raute
Набери
звездочку,
три,
один
и
решетку
Wer
verliebt
sich
in
Dämon'n?
Кто
влюбляется
в
демонов?
Ich
glaub
wir
zwei
bis
zum
Tod
Думаю,
мы
с
тобой
до
смерти
Füll
die
Vase
mit
den
Rosen
Наполни
вазу
розами
Keine
Angst,
wenn
Gott
mich
holt
Не
бойся,
когда
Бог
меня
заберет
Mein
Himmel
wird
schwarz,
Sternendach
in
mei'm
Batmobil
Мое
небо
чернеет,
звездный
потолок
в
моем
бэтмобиле
30
Grad,
Sonnenstrahl'n,
alles
zieht
weg
von
mir
30
градусов,
солнечные
лучи,
все
отдаляется
от
меня
Du
bist
nah,
doch
so
weit
entfernt
von
mir
Ты
близко,
но
так
далека
от
меня
Geisterbahn,
zieh
los
und
fahr
Richtung
Echo
von
dir
Американские
горки,
трогайся
с
места
и
езжай
в
сторону
своего
эха
Mein
Himmel
wird
schwarz,
Sternendach
in
mei'm
Batmobil
Мое
небо
чернеет,
звездный
потолок
в
моем
бэтмобиле
30
Grad,
Sonnenstrahl'n,
alles
zieht
weg
von
mir
30
градусов,
солнечные
лучи,
все
отдаляется
от
меня
Du
bist
nah,
doch
so
weit
entfernt
von
mir
Ты
близко,
но
так
далека
от
меня
Geisterbahn,
zieh
los
und
fahr
Richtung
Echo
von
dir
Американские
горки,
трогайся
с
места
и
езжай
в
сторону
своего
эха
IMMI
will
die
Milli
IMMI
хочет
миллион
Biliyon
daa
agaa
Миллиард
сверху
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murad Weshah, Lars Wiedemann, Ercuement Guelay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.