IMMI - serseri - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни IMMI - serseri




serseri
serseri
Sieben Liter Gin, ich hör' sie reden
Seven liters of gin, I hear them talking
In meinem Kopf kreisen Krähen
Crows circling my head
Überrannt von lügenden Hyänen
Overrun by lying hyenas
Ist es jetzt ein Fluch oder ein Segen?
Is it now a curse or a blessing?
Guck ich fahr im mattschwarzen Huracan vor
Look, I'm driving up in a matte black Huracan
Kahbe neben mir sieht aus wie vom Escort
B*tch next to me looks like an escort
Fendi, Gucci, Prada, Louis, Ferragamo
Fendi, Gucci, Prada, Louis, Ferragamo
Barcode Kontostand, Pablo Esco
Barcode bank balance, Pablo Esco
Guck ich fahr im mattschwarzen Huracan vor
Look, I'm driving up in a matte black Huracan
Kahbe neben mir sieht aus wie vom Escort
B*tch next to me looks like an escort
Fendi, Gucci, Prada, Louis, Ferragamo
Fendi, Gucci, Prada, Louis, Ferragamo
Barcode Kontostand, Pablo Esco
Barcode bank balance, Pablo Esco
Wallah guck, hab übertrieben viel gelernt
Wallahi, look, I've learned too much
Polizei macht Lärm, Kunden wollen immer mehr
Police making noise, customers always want more
Lunge wieder voller Teer
Lungs full of tar again
Renne mit Kapseln durch meine Stadt
Running through my city with capsules
Bin hinter der Patek her
I'm after the Patek
Chaye Vallah, full Kriminal
Chaye Vallah, full criminal
Para, kein Drip, Spliff Marihuana
Para, no drip, spliff marijuana
Wieder Kafa wenn sie Schädel ballern
Again, Kafa when they pop skulls
Was Lil Boat? Akhu Sharmut, fick dein Drip
What Lil Boat? Akhu Sharmut, f**k your drip
Karadeniz spielt wieder Batak
Karadeniz plays Batak again
Meine Immis keine Blogger
My immigrants are not bloggers
Kommen, nehmen deine Baguettes einfach so tokat
Come, take your baguettes just like tokat
Dein Kopf ab, so wie Austern
Your head off, like oysters
Wenn sie auspacken, den Geigenkoffer
When they unpack, the violin case
Es ist alles gut, ich brauch nur etwas Kopf frei
It's all good, I just need some headspace
Gib mir nur ein Jahr und ich lande unter Top drei
Just give me a year and I'll be in the top three
Schaufel mir mein Grab, leg mich in das Loch rein
Shovel my grave, put me in the hole
Keine halben Sachen, Wallah, ließ dich viel zu oft weinen
No half-measures, Wallahi, let you cry too often
Kerzen glühen im Dunkeln wie im Motorsport
Candles glow in the dark like in motorsport
Erinnerungen verblassen durch das Chloroform
Memories fade through the chloroform
Ist das Himmel oder Hölle, erklär es mir sofort
Is this heaven or hell, explain it to me right away
Mein Weg ist eine Blutlache, keine Louboutins
My path is a pool of blood, not Louboutins
Guck ich fahr im mattschwarzen Huracan vor
Look, I'm driving up in a matte black Huracan
Kahbe neben mir sieht aus wie vom Escort
B*tch next to me looks like an escort
Fendi, Gucci, Prada, Louis, Ferragamo
Fendi, Gucci, Prada, Louis, Ferragamo
Barcode Kontostand, Pablo Esco
Barcode bank balance, Pablo Esco
Mama fleht mich an, Engel heb deinen Kopf
Mama begs me, angel, lift your head
Schieße mich ab, Moruk, Flügel schlagen nur auf Ott
Shoot me, Moruk, wings only flap on Ott
Der Himmel ist schwarz, die Seele voller Zorn
The sky is black, the soul full of wrath
Schrei, doch versteh leider kein einziges Wort
Scream, but unfortunately, I don't understand a single word
Hayat manchmal boş
Hayat sometimes boş
Chaye mein Schmerz ist echt, hält bis ins Sterbebett
Chaye my pain is real, it lasts until my deathbed
Über meinen Rücken, die Waden herunter
Over my back, down my legs
Bis in die Fersen fest
Into my heels tightly
Hörst du Couseng, gib mir mehr Shem
Listen, Couseng, give me more Shem
Ich drück den Benz, Wesh Wesh
I drive the Benz, Wesh Wesh
Bis die AMG Keramikscheibe zerspringt, Bang Bang Bang
Until the AMG ceramic disc bursts, Bang Bang Bang
Ich dachte ich fiel in Liebe, doch ich fiel auf Kopfstein
I thought I fell in love, but I fell on cobblestones
Beschuldigte mich selber, doch es konnte nur Gott sein
Accused myself, but it could only be God
Wickel mich jetzt selber in ein Laken Stoff Weiß
Wrap myself in a white sheet now
Sie geben nicht auf Kombi, bin auf Zombie, Bonzai
They don't give up комби, I'm on Zombie, Bonzai
Kerzen glühen im Dunkeln wie im Motorsport
Candles glow in the dark like in motorsport
Erinnerungen verblassen durch das Chloroform
Memories fade through the chloroform
Ist das Himmel oder Hölle, erklär es mir sofort
Is this heaven or hell, explain it to me right away
Mein Weg ist eine Blutlache, keine Louboutins
My path is a pool of blood, not Louboutins
Guck ich fahr im mattschwarzen Huracan vor
Look, I'm driving up in a matte black Huracan
Kahbe neben mir sieht aus wie vom Escort
B*tch next to me looks like an escort
Fendi, Gucci, Prada, Louis, Ferragamo
Fendi, Gucci, Prada, Louis, Ferragamo
Barcode Kontostand, Pablo Esco
Barcode bank balance, Pablo Esco
Guck ich fahr im mattschwarzen Huracan vor
Look, I'm driving up in a matte black Huracan
Kahbe neben mir sieht aus wie vom Escort
B*tch next to me looks like an escort
Fendi, Gucci, Prada, Louis, Ferragamo
Fendi, Gucci, Prada, Louis, Ferragamo
Barcode Kontostand, Pablo Esco
Barcode bank balance, Pablo Esco





Авторы: Murad Weshah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.