IMMI - tanz im regen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни IMMI - tanz im regen




tanz im regen
Rain Dance
IMMI will die Milli
IMMI wants a million
Biliyon daa aga, hahahaha
Billion, too, bro, hahaha
(Babyblue)
(Babyblue)
(Shu! Blurry!)
(Shu! Blurry!)
Kann mit niemandem mehr reden, denn es reden nur Gedanken
Can't talk to anyone anymore, because only thoughts speak
Betret den Garten Eden, aber er ist voller Schlangen
Entering the Garden of Eden, but it's full of snakes
Bin mit mir im Reinen, meine Tränen voller Schlamm
I'm at peace with myself, my tears full of mud
Ich wünscht, ich wär in einer Glückssträhne gefang'n
I wish I was trapped in a lucky streak
Ein, zwei Shots und ich tanz im Regen
One, two shots, and I'm dancing in the rain
Soll die Sintflut kommen, mir ist es egal
Let the flood come, I don't care
Vielleicht bricht die Sonnе nie wieder in dеn Tag
Maybe the sun will never break into day again
Sechs, sechs Shots und ich tanz mit Dajjal
Six, six shots and I'm dancing with Dajjal
Ein, zwei Shots und ich tanz im Regen
One, two shots, and I'm dancing in the rain
Soll die Sintflut kommen, mir ist es egal
Let the flood come, I don't care
Vielleicht bricht die Sonne nie wieder in den Tag
Maybe the sun will never break into day again
Sechs, sechs Shots und ich tanz mit Dajjal
Six, six shots and I'm dancing with Dajjal
Vielleicht leb ich heut mein'n allerletzten Tag
Maybe today is my very last day
Vielleicht ist es auch mein allerletztes Glas
Maybe this is also my very last glass
Denk über jeden meiner Sätze nochmal nach
Think about each of my sentences one more time
Ich flieh, aber der Schmerz, er lässt nicht nach
I'm fleeing, but the pain, it doesn't subside
Aga-Tage so kurz, guck, meine Nächte sind immer so lang
Bro days so short, look, my nights are always so long
Der Stress betäubt wie Koks, ich kämpf ein'n bitteren Kampf
Stress numbs like coke, I'm fighting a bitter fight
War es nie so gewohnt, hab es nie so gekannt
Was never so used to it, never knew it like this
Bin mit dem Teufel im Tanz
I'm dancing with the devil
Stophen ballern Schrot
Stoppers shoot buckshot
Aber mein Kiefer so taub und schmerzt von dem Krampf
But my jaw is so numb and aching from the cramp
Kann mit niemandem mehr reden, denn es reden nur Gedanken
Can't talk to anyone anymore, because only thoughts speak
Betret den Garten Eden, aber er ist voller Schlangen
Entering the Garden of Eden, but it's full of snakes
Bin mit mir im Reinen, meine Tränen voller Schlamm
I'm at peace with myself, my tears full of mud
Ich wünscht, ich wär in einer Glückssträhne gefang'n
I wish I was trapped in a lucky streak
Ein, zwei Shots und ich tanz im Regen
One, two shots and I'm dancing in the rain
Soll die Sintflut kommen, mir ist es egal
Let the flood come, I don't care
Vielleicht bricht die Sonne nie wieder in den Tag
Maybe the sun will never break into day again
Sechs, sechs Shots und ich tanz mit Dajjal
Six, six shots and I'm dancing with Dajjal
Meilenweit weg
Miles away
Guck, ich leb dekadent
Look, I live decadently
Meine Zeit rennt
My time is running
Alles dreht sich zu schnell
Everything is spinning too fast
Hab mein gutes Herz in den Weltmeer'n ertränkt
I drowned my good heart in the oceans
Ich komm nicht nach Hause, lass die Teelichter brenn'n (Brenn'n)
I'm not coming home, let the tea lights burn (burn)
Babe, du weißt ich bin im Stress seit sechs
Babe, you know I've been stressed since six
Uhr morgens, du willst, dass ich komm, ich bin weit weg
A.M., you want me to come, I'm far away
Liebe macht mich taub, stumm, blind, sie verletzt
Love makes me deaf, dumb, blind, it hurts
Alprazolam, aber Moruk, sie nennt's Xanax
Xanax, but Moruk, she calls it Xanax
Vom Schlesi bis zum Kotti in die Dresdener Gassen
From Schlesi to Kotti to the Dresden alleys
Betret den Garten Eden, aber er ist voller Schlang'n
Entering the Garden of Eden, but it's full of snakes
361, guck, wo sind wir heut gestrandet?
361, look, where have we landed today?
Ich wünscht, ich wär in einer Glückssträhne gefang'n
I wish I was trapped in a lucky streak
Ein, zwei Shots und ich tanz im Regen
One, two shots and I'm dancing in the rain
Soll die Sintflut kommen, mir ist es egal
Let the flood come, I don't care
Vielleicht bricht die Sonne nie wieder in den Tag
Maybe the sun will never break into day again
Sechs, sechs Shots und ich tanz mit Dajjal
Six, six shots and I'm dancing with Dajjal
Ein, zwei Shots und ich tanz im Regen
One, two shots and I'm dancing in the rain
Soll die Sintflut kommen, mir ist es egal
Let the flood come, I don't care
Vielleicht bricht die Sonne nie wieder in den Tag
Maybe the sun will never break into day again
Sechs, sechs Shots und ich tanz mit Dajjal
Six, six shots and I'm dancing with Dajjal
Und ich tanz mit Dajjal
And I'm dancing with Dajjal
Und ich tanz mit Dajjal
And I'm dancing with Dajjal
Und ich tanz mit Dajjal
And I'm dancing with Dajjal
Jaja, jaja, jaja
Yeah, yeah, yeah





Авторы: Lars Wiedemann, Murad Weshah, Ercuement Guelay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.