INFINITE - Zero - Japanese Ver. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни INFINITE - Zero - Japanese Ver.




Zero - Japanese Ver.
Ноль - японская версия
行かないでよ 振り向いてよ 始まりはそうゼロだったけど
Не уходи, обернись, хотя начиналось все с нуля,
二人はもうひとつだろう? この想いは今も暖かい
Мы же стали единым целым, верно? Эти чувства все еще теплые.
分かち合って来た 僕らの思い出の花
Цветы наших воспоминаний, которыми мы делились,
残し離れないで このままじゃ散ってしまう
Не оставляй их, не уходи, иначе они завянут.
数十億の中から 運命が引き寄せた
Из миллиардов людей судьба свела нас вместе.
間違いない 僕ら 奇跡だから
Несомненно, мы чудо.
まだそばにいて ただ引き留めて
Останься рядом, прошу, не уходи.
この愛をゼロなんかにさせない
Я не позволю этой любви превратиться в ноль.
終わりにさせないで ただ永遠にして
Не дай этому закончиться, сделай это вечным.
何の意味もない 君がいなきゃ
Все бессмысленно без тебя.
Oh... 捕まえようと何万回呼んでも もう届かない
Oh... Сколько бы раз я ни пытался дотянуться до тебя, сколько бы ни звал, уже не достать.
We're zero zero zero now 決して君を離せない
We're zero zero zero now Я никогда тебя не отпущу.
君がいなきゃ 何を足してもかけてもゼロで(Without you)
Без тебя, что бы я ни прибавлял, ни умножал, все равно будет ноль (Without you).
元の場所に戻れても 答えはたぶん出せなくて
Даже если вернусь туда, где все начиналось, ответа, наверное, не найду.
かけ合わせてた 僕らの特別な時間
Наше особенное время, которое мы делили,
全て忘れないで 君なしじゃ何もない
Не забывай ни о чем, ведь без тебя у меня ничего нет.
数十億の中から 運命が引き寄せた
Из миллиардов людей судьба свела нас вместе.
これこそが まさに 奇跡だから
Это и есть настоящее чудо.
まだこの先へ ただ続かせて
Давай продолжим наш путь дальше.
思い出に背を向けちゃだめさ
Нельзя поворачиваться спиной к воспоминаниям.
さよなら言わないで いま永遠にして
Не прощайся, сделай это вечным сейчас.
きっと君だって待ってる そうだろう?
Я уверен, ты тоже ждешь этого, ведь так?
記憶を数えて(Don't say good bye girl)
Пересчитываю воспоминания (Don't say good bye girl)
夜空に並べたって(Don't say good bye girl)
Даже если выстрою их на ночном небе (Don't say good bye girl)
無数の光 闇に飲み込まれてくよ
Бесчисленные огни поглотит тьма.
僕のそば離れないでよ 始まりはこれからさ
Не покидай меня, ведь все только начинается.
まだそばにいて(まだそばにいて)
Останься рядом (Останься рядом)
ただ引き留めて(ここにいて)
Просто не уходи (Будь здесь)
この愛をゼロなんかにさせない
Я не позволю этой любви превратиться в ноль.
終わりにさせないで(このままで)
Не дай этому закончиться (Пусть все останется как есть)
ただ永遠にして(Oh oh oh)
Просто сделай это вечным (Oh oh oh)
何の意味もない 君がいなきゃ
Все бессмысленно без тебя.





Авторы: INOO, PARK IN WOO, INOO, PARK IN WOO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.