Текст и перевод песни INFINITE - 기도 (메텔의 슬픔)
기도 (메텔의 슬픔)
Prayer (Metel's Sadness)
하필이면
네
절망과
슬픔이
Why
is
it
that
only
your
despair
and
sorrow
내게만
보여질까
Can
only
be
seen
in
my
eyes?
왜
하필이면
네
흐르던
눈물이
Why
is
it
that
only
the
tears
you
shed
내
손에
닿은
걸까
Must
fall
into
my
hands?
눈을
감아도
보지
않아도
Even
when
I
close
my
eyes
and
try
not
to
see
그
모습이
아른거려
Your
frail
image
starts
to
appear
한
번만
날
한
번만
Just
for
once,
just
for
once
날
기대면
안
될까
Can't
you
lean
on
me?
네
등
뒤에
누워진
For
you
the
shadow
that
lies
behind
그림자를
꼭
세워줄게
I
will
surely
stand
tall
시린
눈에
맺힌
이슬을
거둬올게
From
your
burning
eyes,
I'll
gather
all
the
dew
태양보다
더
먼
네
마음을
부를게
From
a
heart
colder
than
the
sun's,
I'll
call
you
달과
별과
해와
너와
나를
The
moon,
the
stars,
the
sun,
you
and
I
다
이어볼게
I'll
connect
them
all
아픈
세상아
험한
세상아
Oh
painful
world,
oh
cruel
world
날
보고
방향을
틀어
For
me,
please
change
your
direction
내게로
다
내게로
다
To
me,
to
me,
to
me
그
애는
안되니까
Because
you
shouldn't
be
alone
네
무거운
어깨에
걸린
The
heavy
burdens
laid
upon
your
fragile
shoulders
짐을
덜어
줄게
I
will
surely
carry
누구보다
더
난
강해져
널
지킬게
Stronger
than
anyone,
I
will
protect
you
저
태양보다
더
뜨거운
심장
가질게
I'll
have
a
heart
warmer
than
the
sun's
아픈
너의
눈물
Your
painful
tears
내가
모두
다
삼켜버릴게
I
will
swallow
them
all
혼란에
혼란해
너와
내
관계
Relationships
in
turmoil,
you
and
I
이젠
다
가져가
full
of
it
Now
take
it
all,
full
of
it
억지로라도
끌고
간
Even
if
forced
내
머리로는
안돼
Don't
put
it
in
my
head
목
놓아
붙잡았던
어깨
The
shoulders
I
held
onto
so
tightly
가는
허리
밑으로
My
waist
starts
to
give
way
멀어지는
발자국
못
포개
없애
Your
disappearing
footsteps,
I
can't
cover
and
erase
them
그래
알아
이건
외로운
내
길이며
Yes,
I
know,
this
is
my
lonely
path
알아
말할
수
없는
비밀이고
Yes,
I
know,
it's
an
unspeakable
secret
바랄
수록
앓더라도
Even
if
I
pine
for
it
또
혼자
기도
지쳐버렸어
Again,
I
pray
until
I
grow
weary
가지겠어
지난
기약
없이
I'll
go
without
any
promises
멈춰버린
상태
In
this
frozen
state
I
hear
that
내게
기대줘
I
hear
that,
lean
on
me
필요해
존재란
자체
Your
very
existence
necessary
for
me
네
등
뒤에
누워진
For
you
the
shadow
that
lies
behind
그림자를
꼭
세워줄게
I
will
surely
stand
tall
시린
눈에
맺힌
이슬을
거둬올게
From
your
burning
eyes,
I'll
gather
all
the
dew
태양보다
더
먼
네
마음을
부를게
From
a
heart
colder
than
the
sun's,
I'll
call
you
달과
별과
해와
너와
나를
다
The
moon,
the
stars,
the
sun,
you
and
I,
all
네
무거운
어깨에
걸린
The
heavy
burdens
laid
upon
your
fragile
shoulders
짐을
덜어
줄게
I
will
surely
carry
누구보다
더
난
강해져
널
지킬게
Stronger
than
anyone,
I
will
protect
you
저
태양보다
더
뜨거운
심장
가질게
I'll
have
a
heart
warmer
than
the
sun's
아픈
너의
눈물
Your
painful
tears
내가
모두
다
삼켜버릴게
I
will
swallow
them
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Choi Won Il
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.