Текст и перевод песни INFINITY 16 feat. Tee & Hiroko - Zutto Kimito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zutto Kimito
Всегда с тобой
ずっと一緒だよ
これからも
それだけで何もいらない
Всегда
буду
с
тобой,
отныне
и
навсегда.
Только
ты
мне
нужна.
君と
巡り巡る季節の中で
幸せになれるように
С
тобой,
сквозь
круговорот
времён
года,
я
обрету
счастье.
いつものメンツに誘われて行った海で
Меня
позвали
друзья
на
море,
違うクラスの目立たない君が
И
там
увидел
тебя,
неприметную
девочку
из
другого
класса.
すっかり小麦色になってはしゃいでいた
Загорелая,
ты
веселилась
от
души.
「ねえねえビーチバレーしようよ」
«Эй,
давай
сыграем
в
пляжный
волейбол?»
「友達と一緒だったらいいよ!」
«Если
с
друзьями,
то
да!»
って答えた顔が可愛すぎて
たまらず胸ドキュンと一目惚れ
Твой
ответ
был
таким
милым,
что
я
влюбился
с
первого
взгляда.
それから君の事で頭いっぱい
С
тех
пор
мои
мысли
только
о
тебе.
廊下ですれ違うたびお互い照れる
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся
в
коридоре,
мы
оба
смущаемся.
「ねえねえ、一緒に帰ろう」
«Эй,
давай
пойдем
домой
вместе?»
「ドーナツおごりならいいよ」
«Если
угостишь
пончиком,
то
ладно.»
秋風が吹く帰り道
君の手握りしめた
Осенний
ветер
обдувал
нас,
когда
я
взял
тебя
за
руку
по
дороге
домой.
ずっと一緒だよ
これからも
それだけで何もいらない
Всегда
буду
с
тобой,
отныне
и
навсегда.
Только
ты
мне
нужна.
君と
巡り巡る季節の中で
幸せになれるように
С
тобой,
сквозь
круговорот
времён
года,
я
обрету
счастье.
君との初めて過ごすクリスマス・イブ
Наш
первый
совместный
Сочельник.
男だらけ遂に卒業
Наконец-то
я
больше
не
в
компании
одних
парней.
いつものメンツはブーたれるけれど
変わらずに見守っててくれた
Мои
друзья
ворчали,
но
все
равно
поддерживали
меня.
手作りのパンケーキに手編みのマフラーをfor
give
me
Домашние
блинчики
и
связанный
тобой
шарф
в
подарок
мне.
嬉しすぎて
涙こぼれそうになったけどあくびでごまかした
Я
был
так
счастлив,
что
чуть
не
расплакался,
но
притворился,
что
зеваю.
振り返れば甘えてばかりで
Оглядываясь
назад,
я
понимаю,
что
был
слишком
избалован.
気に入らないことがあるとすぐ怒る俺
Я
часто
злился,
когда
что-то
шло
не
так.
でも君は何があっても
笑顔で受け止めてくれた
Но
ты
всегда
встречала
меня
с
улыбкой,
что
бы
ни
случилось.
たくさんごめんね
情け無くて泣いた桜の花散る中
Прости
меня
за
всё.
Я
плакал
от
стыда,
пока
опадали
лепестки
сакуры.
ずっと一緒だよ
これからも
それだけで何もいらない
Всегда
буду
с
тобой,
отныне
и
навсегда.
Только
ты
мне
нужна.
君と
巡り巡る季節の中で
幸せになれるように
С
тобой,
сквозь
круговорот
времён
года,
я
обрету
счастье.
溢れる思い伝えたくて
去年と何にも変わらない
Хочу
передать
тебе
все
свои
чувства.
Как
и
год
назад,
あの海の前で君に誓うよ
Я
клянусь
тебе
на
берегу
того
же
моря,
もう悲しませたり
傷つけたり
絶対にしないから
Что
больше
никогда
не
заставлю
тебя
грустить
и
не
причиню
тебе
боли.
一生そばにいてくれないか
Останься
со
мной
навсегда.
君なしじゃもう生きて行けない
Я
не
смогу
жить
без
тебя.
ねぇ
もうちょっと
ねぇ
もうちょっと
そばに寄ってもいいかな
Можно
я…
можно
я
буду
чуть
ближе
к
тебе?
Darlin'
I
love
U,
Darlin'
I
Love
U,
ぎゅっと抱きしめて
Любимая,
я
люблю
тебя,
любимая,
я
люблю
тебя.
Крепко
обнимаю
тебя.
ずっと一緒だよ
これからも
それだけで何もいらない
Всегда
буду
с
тобой,
отныне
и
навсегда.
Только
ты
мне
нужна.
君と
巡り巡る季節の中で
幸せになれるように
С
тобой,
сквозь
круговорот
времён
года,
я
обрету
счастье.
星に願いを込めて...
Загадываю
желание
на
звезду...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KENICHI KITSUI, TELA-C
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.