Текст и перевод песни INFINITY 16 - Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TF2
is
gonna
be
the
mixtape
of
the
year
TF2
станет
микстейпом
года,
детка,
And
I'm
taking
all
bets
И
я
принимаю
любые
ставки.
Going
hard
for
my
niggas
till
they
all
set
Впахиваю
ради
своих
парней,
пока
у
них
всё
не
наладится.
And
shout
out
to
the
labels
that
ain't
caught
yet
И
привет
лейблам,
которые
ещё
не
в
теме.
We
accomplishing
the
shit
you
said
it's
far
fetched
Мы
добиваемся
того,
что
ты
считала
недостижимым.
What
you
got
now
you
care
less
about
who
called
next
Теперь,
когда
у
тебя
есть
всё,
тебе
всё
равно,
кто
следующий
позвонит.
And
everybody
gets
that
one
shot
mine
was
all
in
У
каждого
есть
один
шанс,
и
я
поставил
всё.
I
got
my
arms
trashed
as
I
reach
for
my
dreams
Мои
руки
изодраны
в
кровь,
пока
я
тянусь
к
своей
мечте.
If
I
was
y'all
I'd
be
afraid
to
compete
with
my
team
На
твоём
месте
я
бы
боялся
соревноваться
с
моей
командой,
малышка.
And
Mika's
happiness
is
truly
the
source
of
my
own
Счастье
Мики
— вот
истинный
источник
моего
собственного,
Which
reassures
me
that
this
world
ain't
as
blick
as
it
seems
И
это
убеждает
меня,
что
мир
не
так
мрачен,
как
кажется.
Fuck
'em
all
niggas
couldn't
take
a
step
in
these
К
чёрту
их
всех,
эти
нигеры
не
смогли
бы
и
шагу
ступить
в
моих
ботинках.
The
sweet
smell
of
success
and
failure
was
the
recipe
Сладкий
запах
успеха
и
неудач
— вот
мой
рецепт.
Talk
too
much
shit
that
the
classics
what
they
expect
to
see
Они
так
много
болтают,
что
ждут
от
меня
классики.
Well,
add
another
classic
to
my
legacy
Что
ж,
добавь
ещё
одну
классику
в
список
моих
достижений.
'Cause
this
is
it
my
niggas,
this
is
it
Потому
что
это
оно,
детка,
это
оно.
You
looking
for
that
audio
heroine
get
your
fix
Если
ищешь
аудио-героин,
получи
свою
дозу.
These
haters
take
a
mile
as
soon
as
you
give
an
inch
Эти
хейтеры
откусят
милю,
как
только
ты
дашь
им
дюйм.
That's
why
I
ball
with
just
my
niggas
the
haters
could
sit
the
bench
Вот
почему
я
играю
только
со
своими,
а
хейтеры
могут
сидеть
на
скамейке
запасных.
All
these
fake
ass
niggas
how
do
you
sleep
at
night
Все
эти
фальшивые
нигеры,
как
вы
спите
по
ночам?
The
same
shit
you
hate
is
what
the
people
like
То
же
дерьмо,
которое
вы
ненавидите,
нравится
людям.
I
just
use
that
fake
shit
as
fuel
to
bring
my
dream
to
life
Я
просто
использую
это
фальшивое
дерьмо
как
топливо,
чтобы
воплотить
свою
мечту
в
жизнь.
Once
I
seen
the
light
I
took
the
smaller
route
Как
только
я
увидел
свет,
я
выбрал
менее
проторенный
путь.
Even
skeptic
see
the
potential
that's
so
hard
to
doubt
Даже
скептики
видят
потенциал,
в
котором
так
трудно
сомневаться.
I'm
liable
to
hang
out
up
the
back
of
a
dump
truck
Я
могу
зависнуть
в
кузове
мусоровоза,
I
mean
as
long
as
you
nigga
keep
puttin
garbage
out
Ну,
пока
вы,
нигеры,
продолжаете
вываливать
мусор.
I'm
the
hottest
out,
you
should
pass
the
crown
Я
самый
крутой,
тебе
следует
передать
мне
корону.
And
fuck
a
freshman
cover
I
graduated
no
cap
or
gown
И
к
чёрту
обложку
первокурсника,
я
выпустился
без
мантии
и
шапочки.
Niggas
claim
they
winning
I
take
it
we
see
a
different
score
Нигеры
заявляют,
что
побеждают,
но,
похоже,
мы
видим
разный
счёт.
Happiness
and
wealth
the
two
things
we
on
the
mission
for
Счастье
и
богатство
— вот
две
вещи,
за
которыми
мы
охотимся.
If
the
call
ain't
about
money
then
I
hit
ignore
Если
звонок
не
о
деньгах,
то
я
игнорирую.
Labels
grab
your
checkbooks
it's
about
to
be
a
bitter
war
Лейблы,
хватайте
свои
чековые
книжки,
это
будет
жестокая
война.
And
all
the
local
niggas
talking
like
they're
mad
and
all
И
все
местные
нигеры
болтают,
как
будто
они
злятся.
I'm
that
nigga
in
my
city
for
a
status
goal
Я
тот
самый
нигер
в
своем
городе,
к
которому
все
стремятся.
I
had
to
part
ways
with
the
status
quote
Мне
пришлось
расстаться
со
статус-кво.
Now
respecting
buzz
I
establish
both
Теперь,
уважая
шумиху,
я
устанавливаю
и
то,
и
другое.
Still
making
moves
no
u-hauls
Всё
ещё
делаю
ходы,
без
грузовиков
для
переезда.
Been
grinding
so
hard
starting
to
get
blue
balls
Так
долго
пахал,
что
у
меня
уже
яйца
синие.
I
ain't
signed
yet
but
best
believe
I
got
a
few
calls
Я
ещё
не
подписал
контракт,
но
поверь,
мне
звонили.
A
product
of
my
environment,
Vegas
look
what
you
caused
Продукт
своего
окружения,
Вегас,
посмотри,
что
ты
натворил.
It's
so
much
more
than
just
being
dope
Это
гораздо
больше,
чем
просто
быть
крутым.
But
be
that
as
it
may
they
watching
me
through
a
scope
Как
бы
то
ни
было,
они
наблюдают
за
мной
через
прицел.
And
friends
always
ask
will
I
forget
them
if
I
finally
make
it
И
друзья
всегда
спрашивают,
забуду
ли
я
их,
если
наконец
добьюсь
успеха.
My
question
is,
will
you
remember
me
if
I
don't
Мой
вопрос:
а
ты
вспомнишь
обо
мне,
если
я
не
добьюсь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Infinity 16
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.