Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
she's
standing
there
on
the
corner
Da
steht
sie
also
an
der
Ecke
Talking
about
like,
"Oh,
I'm
so
bored
with
life"
und
redet
so,
"Oh,
ich
bin
so
gelangweilt
vom
Leben"
There's
so
many
things
you
can
do
Es
gibt
so
viele
Dinge,
die
man
tun
kann
Like
you
can,
um
Zum
Beispiel,
ähm
You
can
kick
it,
you
can
hit
it
Du
kannst
es
kicken,
du
kannst
es
schlagen
You
don't
like
it,
you
can
quit
it
Wenn
du
es
nicht
magst,
kannst
du
es
lassen
There's
endless
things
that
you
can
do,
so
I
don't
get
it
Es
gibt
unendlich
viele
Dinge,
die
du
tun
kannst,
also
verstehe
ich
es
nicht
Why
are
you
bored?
Warum
bist
du
gelangweilt?
Them
girls
be
gettin'
bored
Die
Mädels
langweilen
sich
Those
boys
are
always
bored
Diese
Jungs
sind
immer
gelangweilt
Do
you
want
an
award?
Willst
du
eine
Auszeichnung?
Everybody's
so,
shh
Jeder
ist
so,
pssst
Like
this
since
you
were
four
So
bist
du
seit
deinem
vierten
Lebensjahr
And
always
wanting
more
Und
willst
immer
mehr
I'm
done
and
there's
the
door
Ich
bin
fertig
und
da
ist
die
Tür
I'm
too
young
to
be
bored
Ich
bin
zu
jung,
um
gelangweilt
zu
sein
Yeah,
you're
so
cool,
shitting
on
girls
while
you're
hitting
Juuls
Ja,
du
bist
so
cool,
scheißt
auf
Mädchen,
während
du
an
deiner
Juul
ziehst
And
yeah,
you're
so
right
Und
ja,
du
hast
so
recht
This
place
sucks
and
you
hate
the
vibes
Dieser
Ort
ist
scheiße
und
du
hasst
die
Stimmung
It's
too
loud
and
it's
not
the
crowd
Es
ist
zu
laut
und
es
ist
nicht
die
richtige
Gesellschaft
Just
got
here
and
you're
bitching
around
Du
bist
gerade
erst
angekommen
und
meckerst
schon
rum
You're
literally
20,
here's
some
advice
Du
bist
gerade
mal
20,
hier
ist
ein
Rat
Shut
the
fuck
up,
and
please
calm
down
Halt
die
Klappe
und
beruhige
dich
You
could
go
and
ride
a
bike
Du
könntest
Fahrrad
fahren
gehen
Take
a
drug
and
fly
a
kite
Nimm
eine
Droge
und
lass
einen
Drachen
steigen
Call
your
mom
and
start
a
fight,
if
you
like
Ruf
deine
Mutter
an
und
fang
einen
Streit
an,
wenn
du
willst
You
can
kick
it,
you
can
hit
it
Du
kannst
es
kicken,
du
kannst
es
schlagen
You
don't
like
it,
you
can
quit
it
Wenn
du
es
nicht
magst,
kannst
du
es
lassen
There's
endless
things
that
you
can
do,
so
I
don't
get
it
Es
gibt
unendlich
viele
Dinge,
die
du
tun
kannst,
also
verstehe
ich
es
nicht
Get
it,
get
it
Verstehst
du,
verstehst
du
Them
girls
be
gettin'
bored
Die
Mädels
langweilen
sich
Those
boys
are
always
bored
Diese
Jungs
sind
immer
gelangweilt
Do
you
want
an
award?
Willst
du
eine
Auszeichnung?
Everybody's
so,
ugh
Jeder
ist
so,
ugh
Like
this
since
you
were
four
So
bist
du
seit
deinem
vierten
Lebensjahr
And
always
wanting
more
Und
willst
immer
mehr
I'm
done
and
there's
the
door
Ich
bin
fertig
und
da
ist
die
Tür
I'm
too
young
to
be
Ich
bin
zu
jung,
um
B-O-R-E-D
G-E-L-A-N-G-W-E-I-L-T
Get
the
heck
away
from
me
Geh
mir
aus
dem
Weg
B-O-R-E-D
G-E-L-A-N-G-W-E-I-L-T
Get
the
heck
away
from
me
Geh
mir
aus
dem
Weg
B-O-R-E-D
G-E-L-A-N-G-W-E-I-L-T
Get
the
heck
away
from
me
Geh
mir
aus
dem
Weg
B-O-R-E-D
G-E-L-A-N-G-W-E-I-L-T
Get
the
heck
away
Geh
mir
aus
dem
Weg
I
get
it
if
you
peaked
in
middle
school
Ich
verstehe
es,
wenn
du
deinen
Höhepunkt
in
der
Mittelstufe
hattest
But
like
grow
up,
you're
22
Aber
werd
erwachsen,
du
bist
22
Go
outside,
get
a
life
Geh
raus,
such
dir
ein
Leben
That's
a
burn
and
here's
some
ice
Das
ist
eine
Beleidigung,
und
hier
ist
etwas
Eis
You
can
kick
it,
you
can
hit
it
Du
kannst
es
kicken,
du
kannst
es
schlagen
You
don't
like
it,
you
can
quit
it
Wenn
du
es
nicht
magst,
kannst
du
es
lassen
There's
endless
things
that
you
can
do,
so
I
don't
get
it
Es
gibt
unendlich
viele
Dinge,
die
du
tun
kannst,
also
verstehe
ich
es
nicht
Get
it,
get
it
Verstehst
du,
verstehst
du
Them
girls
be
gettin'
bored
Die
Mädels
langweilen
sich
Those
boys
are
always
bored
Diese
Jungs
sind
immer
gelangweilt
Do
you
want
an
award?
Willst
du
eine
Auszeichnung?
Everybody's
so,
oh
my
god
Jeder
ist
so,
oh
mein
Gott
Like
this
since
you
were
four
So
bist
du
seit
deinem
vierten
Lebensjahr
And
always
wanting
more
Und
willst
immer
mehr
I'm
done
and
there's
the
door
Ich
bin
fertig
und
da
ist
die
Tür
Why
you,
why
you
bored?
Warum
bist
du,
warum
bist
du
gelangweilt?
B-O-R-E-D
G-E-L-A-N-G-W-E-I-L-T
Get
the
heck
away
from
me
Geh
mir
aus
dem
Weg
B-O-R-E-D
G-E-L-A-N-G-W-E-I-L-T
Get
the
heck
away
from
me
Geh
mir
aus
dem
Weg
B-O-R-E-D
G-E-L-A-N-G-W-E-I-L-T
Get
the
heck
away
from
me
Geh
mir
aus
dem
Weg
B-O-R-E-D
G-E-L-A-N-G-W-E-I-L-T
Get
the
heck
away
Geh
mir
aus
dem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Li, Inci Gurun, Samuel Brandt
Альбом
BORED
дата релиза
11-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.