INJI - Madeline - перевод текста песни на немецкий

Madeline - INJIперевод на немецкий




Madeline
Madeline
Madeline
Madeline
Madeline?
Madeline?
Madeline, let's go
Madeline, los geht's
All the girls, and the gals, and the boys, and the lads
All die Mädels, und die Frauen, und die Jungs, und die Kerle
All the shots, and the pints, and the pills, and the tabs
All die Shots, und die Pints, und die Pillen, und die Teile
Take a walk, have a cig, give a kiss, get a cab
Ein Spaziergang, eine Kippe, ein Kuss, ein Taxi
Big bill on my card, now my dad's real mad
Dicke Rechnung auf meiner Karte, jetzt ist mein Vater echt sauer
Let's roll
Los geht's
Madeline, let's roll
Madeline, los geht's
Let's roll
Los geht's
Madeline, let's roll
Madeline, los geht's
Now it's 9 PM and Madi's had too much to drink
Jetzt ist es 21 Uhr und Madi hat zu viel getrunken
And it smells in here I think there's throw up in the sink
Und es stinkt hier drin, ich glaube, da ist Kotze im Waschbecken
And the boy in the corner thinks he'll pull me with a wink
Und der Typ in der Ecke denkt, er kriegt mich mit einem Zwinkern rum
But he looks, like, 16
Aber er sieht aus wie 16
And I just really wanna dip
Und ich will einfach nur weg
Girl, this house party sucks
Mädel, diese Hausparty ist scheiße
Can we call an Uber Lux?
Können wir ein Uber Lux rufen?
Let's not leave anyone behind (wait, where's Madi?)
Lass uns niemanden zurücklassen (warte, wo ist Madi?)
Hi, good evening, yeah what's up
Hallo, guten Abend, ja, was geht?
Can we hop on the aux?
Können wir die Anlage übernehmen?
We know the owner we can skip the line, let's go
Wir kennen den Besitzer, wir können die Schlange überspringen, los geht's
All the girls, and the gals, and the boys, and the lads
All die Mädels, und die Frauen, und die Jungs, und die Kerle
All the shots, and the pints, and the pills, and the tabs
All die Shots, und die Pints, und die Pillen, und die Teile
Take a walk, have a cig, give a kiss, get a cab
Ein Spaziergang, eine Kippe, ein Kuss, ein Taxi
Big bill on my card, now my dad's real mad
Dicke Rechnung auf meiner Karte, jetzt ist mein Vater echt sauer
Let's roll
Los geht's
Madeline, let's roll (Madeline)
Madeline, los geht's (Madeline)
Let's roll
Los geht's
Madeline, let's roll
Madeline, los geht's
Um, let me tell you a little story, okay, so
Ähm, lass mich dir eine kleine Geschichte erzählen, okay, also
Now it's 10 PM I'm really glad we left the pre-up
Jetzt ist es 22 Uhr, ich bin echt froh, dass wir die Vor-Party verlassen haben
Pull my fake ID, yeah I was born in '93
Zücke meinen gefälschten Ausweis, ja, ich wurde '93 geboren
And this line's around the corner 'round the corner of the street
Und diese Schlange geht um die Ecke, um die Ecke der Straße
"Do you think we'll get in?"
"Glaubst du, wir kommen rein?"
I said don't worry you're with me
Ich sagte, mach dir keine Sorgen, du bist mit mir
But this bouncer's a bitch
Aber dieser Türsteher ist ein Mistkerl
Thinks I look like a kid
Denkt, ich sehe aus wie ein Kind
Said he won't let me in tonight
Sagte, er lässt mich heute Abend nicht rein
Slipped a ten he was pissed
Hab ihm 'nen Zehner zugesteckt, er war sauer
"Would you do it for a kiss?"
"Würdest du es für einen Kuss tun?"
My friend says, "Guy you're out of your mind"
Meine Freundin sagt: "Typ, du bist nicht ganz bei Trost"
(Mwah)
(Mwah)
All the girls, and the gals, and the boys, and the lads
All die Mädels, und die Frauen, und die Jungs, und die Kerle
All the shots, and the pints, and the pills, and the tabs
All die Shots, und die Pints, und die Pillen, und die Teile
Take a walk, have a cig, give a kiss, get a cab
Ein Spaziergang, eine Kippe, ein Kuss, ein Taxi
Big bill on my card, now my dad's real mad
Dicke Rechnung auf meiner Karte, jetzt ist mein Vater echt sauer
Let's roll (Madeline)
Los geht's (Madeline)
Madeline, let's roll (Madeline, let's go)
Madeline, los geht's (Madeline, los geht's)
Let's roll
Los geht's
Madeline, let's roll
Madeline, los geht's
Now I'm at the bar and I'm feelin' myself
Jetzt bin ich an der Bar und fühle mich richtig gut
I'm like finally this is a vibe and a half
Ich denke, endlich ist das mal eine richtige Stimmung
Got like 3 margaritas I'm ready to go
Habe etwa 3 Margaritas, ich bin bereit
Turn around I'm like, "Ugh, where the heck is my friend?"
Drehe mich um und denke: "Mist, wo ist meine Freundin?"
Madeline gets lost any time we post
Madeline geht jedes Mal verloren, wenn wir ausgehen
She's always a big liability
Sie ist immer ein großes Risiko
Madeline's talkin' to a guy
Madeline redet mit einem Typen
Dude is that her ex?
Alter, ist das ihr Ex?
Are you kidding me?
Machst du Witze?
He's a short, cheap, ugly creep
Er ist ein kleiner, billiger, hässlicher Widerling
Madi it's just not that deep
Madi, so schlimm ist es nicht
Let's go, Madeline let's roll
Los geht's, Madeline, los geht's
You're a hot, smart, gorgeous blonde
Du bist eine heiße, kluge, wunderschöne Blondine
Such a waste of time, he's not
So eine Zeitverschwendung, er ist es nicht
Let's go, Madeline
Los geht's, Madeline
Can we please go find
Können wir bitte suchen gehen
All the girls, and the gals, and the boys, and the lads
All die Mädels, und die Frauen, und die Jungs, und die Kerle
All the shots, and the pints, and the pills, and the tabs
All die Shots, und die Pints, und die Pillen, und die Teile
Take a walk, have a cig, give a kiss, get a cab
Ein Spaziergang, eine Kippe, ein Kuss, ein Taxi
Big bill on my card, now my dad's real mad
Dicke Rechnung auf meiner Karte, jetzt ist mein Vater echt sauer
All the girls, and the gals, and the boys, and the lads
All die Mädels, und die Frauen, und die Jungs, und die Kerle
All the shots, and the pints, and the pills, and the tabs
All die Shots, und die Pints, und die Pillen, und die Teile
Take a walk, have a cig, give a kiss, get a cab
Ein Spaziergang, eine Kippe, ein Kuss, ein Taxi
Big bill on my card, now my dad's real mad
Dicke Rechnung auf meiner Karte, jetzt ist mein Vater echt sauer
Let's roll
Los geht's
Madeline, let's roll
Madeline, los geht's
Let's roll
Los geht's
Madeline, let's roll
Madeline, los geht's
All the girls, and the gals, and the boys, and the lads
All die Mädels, und die Frauen, und die Jungs, und die Kerle
All the shots, and the pints, and the pills, and the tabs
All die Shots, und die Pints, und die Pillen, und die Teile
Take a walk, have a cig, give a kiss, get a cab
Ein Spaziergang, eine Kippe, ein Kuss, ein Taxi
Big bill on my card, now my dad's real mad
Dicke Rechnung auf meiner Karte, jetzt ist mein Vater echt sauer
Let's roll
Los geht's
Madeline, let's roll (Madeline)
Madeline, los geht's (Madeline)
Let's roll
Los geht's
Madeline, let's roll
Madeline, los geht's
All the girls, and the gals, and the boys, and the lads
All die Mädels, und die Frauen, und die Jungs, und die Kerle
All the shots, and the pints, and the pills, and the tabs
All die Shots, und die Pints, und die Pillen, und die Teile
Take a walk, have a cig, give a kiss, get a cab
Ein Spaziergang, eine Kippe, ein Kuss, ein Taxi
Big bill on my card, now my dad's real mad
Dicke Rechnung auf meiner Karte, jetzt ist mein Vater echt sauer
Let's roll (Madeline)
Los geht's (Madeline)
Madeline, let's roll (Madeline, let's go)
Madeline, los geht's (Madeline, los geht's)
Let's roll
Los geht's
Madeline, let's roll
Madeline, los geht's





Авторы: Jonah Jurick, Alexander Graf, Inci Gurun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.