Текст и перевод песни INNMIR feat. Amatria - Miedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
vez
que
salgo
ahí
estás
como
el
aire
Every
time
I
go
out
there
you're
like
the
air
Algo
crece
en
mí,
viene
detrás
Something
grows
within
me,
it
comes
from
behind
Creo
en
eso
que
no
veo,
que
no
puedo
controlar
I
believe
in
that
which
I
cannot
see,
that
I
cannot
control
Yo
te
espero,
me
entretengo
siempre
voy
por
dentro
I
wait
for
you,
I
entertain
myself
always
going
inside
En
mi
credo
yo
te
puedo
ver
In
my
creed
I
can
see
you
En
tus
ojos
veo
lodo,
todo
es
oscuridad
In
your
eyes
I
see
mud,
all
is
darkness
Déjalo
ya,
hay
algo
que
te
invade
Give
it
up
now,
something
overwhelms
you
Déjalo
ya,
no
lo
dejes
entrar
Give
it
up
now,
don't
let
it
in
Déjalo
ya,
a
ti
no
hay
quien
te
pare
Give
it
up
now,
there's
no
one
who
can
stop
you
Llama
de
mi
vanidad
Flame
of
my
vanity
Llanto
que
quiere
quemar
Cry
that
wants
to
burn
Tú
me
frenas,
te
apoderas
de
mis
pensamientos
You
slow
me
down,
you
take
over
my
thoughts
Hay
un
duelo
y
no
tengo
control
There's
a
duel
and
I've
lost
control
Soy
valiente
hago
frente,
tú
ya
no
me
vencerás
I'm
brave,
I
face
it,
you
will
no
longer
defeat
me
Veo
en
tu
mirada
que
le
pones
muchas
ganas
I
see
in
your
gaze
that
you're
trying
your
best
Pobre
niña,
qué
perdida
vas
Poor
girl,
how
lost
you
are
Solo
si
me
abrazas
tienes
una
oportunidad
Only
if
you
accept
me,
you
have
a
chance
Déjalo
ya,
hay
algo
que
te
invade
Give
it
up
now,
something
overwhelms
you
Déjalo
ya,
no
lo
dejes
entrar
Give
it
up
now,
don't
let
it
in
Déjalo
ya,
a
ti
no
hay
quien
te
pare
Give
it
up
now,
there's
no
one
who
can
stop
you
Llama
de
mi
vanidad
Flame
of
my
vanity
Llanto
que
quiere
quemar
Cry
that
wants
to
burn
Llama
de
mi
vanidad
Flame
of
my
vanity
Llanto
que
quiere
quemar
Cry
that
wants
to
burn
Déjalo
ya,
hay
algo
que
te
invade
Give
it
up
now,
something
overwhelms
you
Déjalo
ya,
no
lo
dejes
entrar
Give
it
up
now,
don't
let
it
in
Déjalo
ya,
a
ti
no
hay
quien
te
pare
Give
it
up
now,
there's
no
one
who
can
stop
you
Llama
de
mi
vanidad
Flame
of
my
vanity
Llanto
que
quiere
quemar
Cry
that
wants
to
burn
Déjalo
ya,
hay
algo
que
te
invade
Give
it
up
now,
something
overwhelms
you
Déjalo
ya,
no
lo
dejes
entrar
Give
it
up
now,
don't
let
it
in
Déjalo
ya,
a
ti
no
hay
quien
te
pare
Give
it
up
now,
there's
no
one
who
can
stop
you
Llama
de
mi
vanidad
Flame
of
my
vanity
Llanto
que
quiere
quemar
Cry
that
wants
to
burn
Llama
de
mi
vanidad
Flame
of
my
vanity
Llanto
que
quiere
quemar
Cry
that
wants
to
burn
Llama
de
mi
vanidad
Flame
of
my
vanity
Llanto
que
quiere
quemar
Cry
that
wants
to
burn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Antonio Antequera Amatria, Julia Acosta Díaz, Luis Clemente Yeves, María Berto Suanzes, Miriam Boluda Castelló, Pau Paredes Vazquez, Raquel López Alonso, Sandra Sabater Gras
Альбом
Miedo
дата релиза
11-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.