Fash-fashion
Fash-fashion
Fash-fashion
Fash-fashion
Juicy
Couture
Juicy
Couture
Fash-fashion,
Glamour,
кто
тут
Мадонна
Мур?
Fash-fashion,
Glamour,
who's
that
Madonna
Moore?
Кто
вам
привёз
Juicy
Couture?
Опять
меня
копируют
Who
brought
you
Juicy
Couture?
They're
copying
me
again
Пару
лямов
на
look,
и
я
уже
вся
горю
A
couple
million
on
the
look,
and
I'm
already
on
fire
Пусть
все
знают
вокруг,
я
это
так
люблю
Let
everyone
around
know,
I
love
it
so
much
Хватит
говорить
со
мною,
будто
ты
мой
босс
Stop
talking
to
me
like
you're
my
boss
Большая
тётя
в
индустрии,
ты
ещё
не
дорос
I'm
a
big
auntie
in
the
industry,
you
haven't
grown
up
yet
Я
надену
стрипы-тройки
и
устрою
разнос
I'll
put
on
striped
triples
and
cause
a
commotion
Ты
услышишь
этот
голос,
и
начнётся
гипноз
You'll
hear
this
voice,
and
the
hypnosis
will
begin
Все
смотрят
только
на
мой
зад
Everyone
is
only
looking
at
my
ass
Я
никогда
не
вернусь
назад
I'm
never
going
back
Так
что
хватит
говорить
со
мною,
будто
ты
мой
босс
So
stop
talking
to
me
like
you're
my
boss
Ты
не
мой
босс
You're
not
my
boss
Ты
не
мой
босс
You're
not
my
boss
Она
знает,
знает,
знает,
знает
She
knows,
knows,
knows,
knows
Из-за
неё
ты
не
спишь
(из-за
неё
ты
не
спишь),
из-за
неё
ты-
Because
of
her,
you
can't
sleep
(because
of
her
you
can't
sleep),
because
of
her
you-
Снова,
снова,
снова,
снова
Again,
again,
again,
again
Ты
за
ней
бежишь
(из-за
неё
ты
не
спишь),
из-за
неё
ты-
You're
running
after
her
(because
of
her
you
can't
sleep),
because
of
her
you-
Я
заряжаю
кристаллы,
я
раздаю
money-сигналы
I
charge
crystals,
I
give
money
signals
Я
законодатель
моды,
я
самая
успешная
honey
I'm
a
fashion
legislator,
I'm
the
most
successful
honey
Я
могу
устроить
цунами,
ты
меня
киннишь,
я
знаю
I
can
cause
a
tsunami,
you're
pinning
me,
I
know
Они
кричат
со
слезами,
когда
на
сцене
mommy
(а-а!)
They
scream
with
tears
when
mommy
is
on
stage
(a-a!)
Хватит
говорить
со
мною,
будто
ты
мой
босс
Stop
talking
to
me
like
you're
my
boss
Большая
тётя
в
индустрии,
ты
ещё
не
дорос
I'm
a
big
auntie
in
the
industry,
you
haven't
grown
up
yet
Я
надену
стрипы-тройки
и
устрою
разнос
I'll
put
on
striped
triples
and
cause
a
commotion
Ты
услышишь
этот
голос,
и
начнётся
гипноз
You'll
hear
this
voice,
and
the
hypnosis
will
begin
Бо-бо-босс,
бо-босс,
не
мой
босс
Bo-bo-boss,
bo-boss,
not
my
boss
Бо-бо-босс,
ты
не
мой,
ты
не
мой
босс
Bo-bo-boss,
you're
not
mine,
you're
not
my
boss
Бо-босс,
не
мой
босс
Bo-boss,
not
my
boss
Бо-бо-босс,
ты
не
мой,
ты
не-
Bo-bo-boss,
you're
not
mine,
you're
not-
Босс,
бо-босс,
не
мой
босс
Boss,
bo-bo-boss,
not
my
boss
Бо-бо-босс,
ты
не
мой,
ты
не
мой
босс
Bo-bo-boss,
you're
not
mine,
you're
not
my
boss
Бо-босс,
не
мой
босс
Bo-boss,
not
my
boss
Бо-бо-босс,
ты
не
мой,
ты
не-
Bo-bo-boss,
you're
not
mine,
you're
not-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: олег еропкин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.